本文将从制作、团队、创作模式、创作过程这些方面来介绍《不能说的秘密》的成型过程。
音乐剧《不能说的秘密》剧照
制作和内容的选择
作为西方舶来品,音乐剧在中国的发展可分为原版引进,中文版制作和原创制作这三个层面。
从2002年上海大剧院引进原版《悲惨世界》开始,国际知名原版音乐剧陆续被引进至中国,包括《狮子王》、《歌剧魅影》、《音乐之声》、《巴黎圣母院》至今年上演的《魔法坏女巫》等。
中文版音乐剧从2006年上海话剧艺术中心和百老汇亚洲公司联合制作的《I Love You 我爱你》开始,到2011年由亚洲联创制作的《妈妈咪呀》中文版正式打开并改变了中国音乐剧的市场和格局,中文版《猫》、《寻找初恋》,七幕人生制作的《我,唐吉坷德》、《Q大道》到去年上海文化广场上演的《春之觉醒》到今年上演的《变身怪医》和《谋杀歌谣》等陆续登上中国舞台。
音乐剧《歌剧魅影》剧照(图片源自网络)
但是,由于音乐剧音乐、舞蹈、戏剧紧密结合的特点,音乐剧作为艺术形式对于中国创作者还是相对较新,以及国内音乐剧市场相对较小,还没有能够长期驻演音乐剧的环境,从而无法达到百老汇和伦敦西区音乐为创作者提供版税的条件 (百老汇和伦敦西区音乐剧为了能够吸引一流主创,支付主创大量的创作内容和成本,除了前期支付的创作费用外,主创人员的收入主要来自于从演出票房抽取的版税,这样形成了对于内容和行业的良性循环和刺激),这些因素都成为从事中国原创音乐剧创作的主创人员的掣肘。
从这个角度来讲,制作点唱机音乐剧 Jukebox Musical(点唱机音乐剧使用现成歌曲结合剧情创作为音乐剧)不失为现阶段华语原创音乐剧一个突破口。
音乐剧《不能说的秘密》剧照
团队构成
出品人钟丽芳邀请了百老汇托尼奖最佳导演John Rando作为《不能说的秘密》导演(John Rando在百老汇以导演喜剧而著称),著名喜剧编剧Marc Acito作为该剧编剧(百老汇首部全亚裔演员音乐剧Allegiance的编剧,由Lea Salonga主演)。
作为高中校园音乐剧,《不能说的秘密》从舞蹈到音乐希望能够充分体现青春校园活力,因此编舞是由美剧Glee《欢乐合唱团》以及电影Live版《油脂》的编舞Zach Woodlee担当,美方音乐总监是 Spring Awakening《春之觉醒》全美巡演版的音乐总监Jared Stein,而管弦乐编曲是 School of Rock《摇滚校园》的音乐总监Ethan Popp,中方音乐总监是中文版《妈妈咪呀》和中文版《I Love You 我爱你》的音乐总监姜清华。
设计团队也是尽力体现青春动感,舞美设计是托尼奖最佳舞美设计 Beowulf Boritt(设计包括John Rando执导的On the Town),灯光设计是摇滚音乐剧Rock of Ages《摇滚时代》的Jason Lyons,音响设计是托尼奖最佳音响设计Kinky Boots的John Shivers,服装设计是《西区故事》的设计 David C. Woolard。
音乐剧《不能说的秘密》剧照
创作模式
在百老汇,一般大型音乐剧创作需要2-7年,基本会经历这样一个流程:
1.工作坊和剧本朗读:由导演,编剧以及作词作曲共同与演员打磨剧本和音乐,最终以剧本朗读的方式(只含戏和歌),在内部观众面前呈现。
2.工作坊和整体演出呈现:由导演,编剧,作词作曲,以及编舞共同与演员打磨剧本、音乐、舞蹈,最终歌舞戏结合,在内部观众面前呈现(不含服装等),会用到一些道具和排练用景。
3.纽约外的地方剧院演出:在地方剧院正式售票演出,包括所有设计舞美灯光服装等等,根据观众的反应,演出之后作相应修改。
4.百老汇预演:一般在百老汇售票预演一个月,在这期间,根据观众的反应,歌、舞、戏不断作相应修改。
5.百老汇正式公演。
音乐剧《不能说的秘密》剧照
此次,《不能说的秘密》经历了两轮的工作坊。
第一轮工作坊由导演,编剧,中方执行导演,中方执行音乐总监,中方剧本统筹与演员共同在排练中打磨剧本和音乐,最终带调度地在内部观众面前呈现。
第二轮工作坊由导演,编剧,编舞和助理编舞,中方执行导演,中方执行音乐总监,中方剧本统筹与演员共同在排练中打磨剧本、音乐和舞蹈,最终结合表演、音乐和舞蹈在内部观众面前呈现。
之后,剧组在太仓大剧院排练了一个半月,然后预演一周,预演每场根据观众的反应,不断调整剧本、音乐和舞蹈,最终定型后,在北京天桥艺术中心首演。整体创作阶段包含前期剧本创作总共为期两年半。
音乐剧《不能说的秘密》剧照
喜剧角色
在辅线人物的设置上,导演John Rando和编剧Marc Acito沿用了音乐剧非常惯用的喜剧人物设置,如《悲惨世界》中黑心酒店老板泰纳迪埃和他夫人,或是《狮子王》里的彭彭丁满一样,在《不能说的秘密》里丰富了阿郎、阿宝这对插科打诨耍宝的戏剧角色。
他们不仅给这部剧带了许多喜剧的元素,突显叶湘伦性格里风趣的一面,而且可以相应地插入快节奏的喜剧歌曲并融入大量歌舞成分,如《水手怕水》和《牛仔很忙》。
剧本主题
导演John Rando希望将音乐剧版《不能说的秘密》的主题更聚焦在当下:我们可以面对过去,甚至回到过去,但最终我们应带着从过去所得到的成长和收获,更好地活在当下。
音乐
在周杰伦歌曲的选择以及与戏剧的承接上,《不能说的秘密》沿用了百老汇音乐剧的模式。作为音乐剧,节奏紧凑和情节快速推进非常重要,而且在快节奏的推进积累下,慢歌才能打动人心。
因此,从歌曲的选择上,除了周杰伦经典的情歌外,主创选用许多周杰伦的快歌。从歌曲选择和音乐剧结构上,《不能说的秘密》继承了许多百老汇音乐剧的传统。
音乐推进剧情
歌曲的选择和呈现,不止要表现人物性格和内在情绪想法,而且要能够叙事,与戏结合,推进剧情和人物关系的发展,而人物在歌曲开始时至歌结束应该有所变化和不同。
比如第一幕的《迷迭香》在舞会时呈现人们看不见路小雨而使叶湘伦被误解引起冲突;《简单爱》表现叶湘伦、路小雨、晴依、郭飞、阿朗、纠缠不清的爱情关系,并且叶湘伦在歌中让小雨去琴房等自己,却被晴依听到,以此埋下之后叶湘伦误吻晴依的包袱。
第二幕的《夜曲》,叶湘伦在当下一蹶不振,路小雨在过去经历校园霸凌,两人都陷入了低谷。《蒲公英的约定》表现路小雨回到现在,但叶湘伦却无法见到自己,她想尽一切方法想要叶湘伦意识到自己的存在,并且提示如何找到琴谱让叶湘伦到过去找她。
她通过引领叶湘伦弹琴(和第一幕两人第一次相见时四手连弹首尾呼应),到把哮喘呼吸器扔给叶湘伦,希望他能凭此线索去找自己母亲以发现琴谱,却不想没有了呼吸器,使路小雨哮喘发作濒临死亡。
台词本地化
对于《不能说的秘密》,台词本地化是重中之重。
因为导演,编剧和编曲都是美方,要保证台词没有译制腔,整个剧本的台词以及歌词演唱的质感需要中方主创来把握。创作过程中,每一句台词都是先用英文写就,再翻译成中文来排练。
在排练过程中,美方导演可以听出节奏和人物交流的情绪,但如果中文台词有不顺畅的地方,需要中方主创或是演员提出,然后大家来商讨,如果英文原意实在无法通过中文传达,那就需要美方编剧来改动原文内容。
在预演时,由于观众大部分并不非常熟悉音乐知识,而且文艺腔太浓,没有突出人物的个性,观众没有什么反应。当时尝试了好几个版本,观众反应都一般。
最终,是扮演郭飞的演员提议改成,“只有娘娘腔才会弹肖邦,真正的男人都谈恋爱。”这句话既抖了包袱,又表现了人物性格,非常出彩,成为演出开场第一个满堂彩的笑点。
语言本地化的运用,还包括如何使用方言。在上海演出时,在两个喜剧角色阿郎阿宝的台词里,运用了一些上海话,使得本地观众哄堂大笑。但是,除了这两位喜剧角色外,别的角色都不使用上海话,以免观众跳戏,不符合人物设置,或显得过于渴求笑点。
每天根据观众的反应,立即对于剧本的台词,尤其是喜剧部分作修改,第二天把新改部分翻译成中文,和演员排练,当晚预演直接演出新的台词和桥段。这样不断调整,直到首演那天定型。
音乐剧《不能说的秘密》在北京和上海的演出都获得了观众们的喜爱。在国内原创音乐剧的发展进程中,《不能说的秘密》所建立的许多新的模式都有其积极的参考意义。百老汇主创团队对于音乐剧形式的熟稔运用,对于国内原创音乐剧的发展也许能有所借鉴和促进。相信中国原创音乐剧的春天已经来临!
节选自好戏
微信ID:haoxi2014
文/陈文聪(周杰伦作品音乐剧《不能说的秘密》中方执行导演)
原文选段刊载于《文化广场》杂志第24期