Lv5《网球王子》音乐剧——青学VS立海皮卡QLv52017-10-16
二次元的王子们跨越了次元的界限来到了三次元的世界,本周末《网球王子》们空降魔都啦! 👏👏👏
作为一部在日本,以及中国都有超高人气的动漫作品,当它被搬上舞台就注定被众多粉丝所关注,能不能受到粉丝们的认可才是这部剧是否成功的关键!从2003年演出至今,海内外近2000场次的演出,累计了二百多万的观剧人次足以说明粉丝们对这部作品的喜爱,认可!
这次来的是主角青春学院VS王者立海大学附属中学,两者将争夺关东大赛的冠军!
剧中大多采用了年轻演员,虽然舞台经验可能还不足,但是他们用他们的认真,努力以及热情来诠释剧中的人物。
舞台上的表演可不是一般的cos,只是模仿动漫人物的服饰造型等,而是从外到内,全方位的演绎剧中人物,从人物的举止,说话的方式,性格特点等各方面向观众来展现这个人物,让观众感到这个就是剧中的人物,鲜活的,从漫画中走出来的人物!
看过了《网球王子》音乐剧现场的演出之后,作为网王粉丝的我是服气的!演员们不光外形神似,连说话的口气都一样,还有一些小动作也和动漫里的一样,人物左手右手握拍习惯的小细节也还原的很棒!比如龙马和手冢是左撇子,演员不管生活中是不是左撇子,但是演出的时候就是用左手握拍打球的,还打的很666!还有立海的丸井同学喜欢泡泡糖,一边比赛一边还吹泡泡的,在演出中,演员真的是又唱又跳,一边打球一边还嚼着泡泡糖,时不时吐个大大的泡泡出来的!(天呐,他是怎么做到的,都没看到他在场上把泡泡糖吃下去或者吐出来,难道是从开场就一直含在嘴里的吗?那他唱歌和说话的时候怎么办?迷之疑问?!)
另外,舞台的灯光和音效也做的非常好,舞台上虽然没有真的球在打,但是通过演员的动作,配合上灯光和音效,感觉就像真的在看网球比赛一样。只是有些场景灯光过于强烈了,借用一位网友的话来说就是,戴了墨镜也要被闪瞎眼的节奏!😂😂😂
作为一部今久不衰的音乐剧,网王中的音乐自然也是一大亮点。不同学校有代表不同风格的歌曲,青学的热血青春风,积极向上,充满正能量!立海的霸气王者风,唯我独尊,无人能敌!六角的低龄儿童幼稚园风,轻松搞怪,风趣幽默。不同的人物也有不同的代表作,狐狸仁王和绅士柳生的欺诈师,小海带切原的危险的游戏,还有真幸对唱的情歌“友情のテニス”,首首歌曲都特别,让人过耳难忘!
感谢小演员们的精彩表演,希望明年能够有机会在魔都再次欣赏到网王的精彩演出!
PS观后有感,
被立海神曲洗脑了,立海的合声堪称完美!合唱的气势真的体现了立海的王者风范!这代真田的声音很man,唱的也很棒!👍👍👍
主上不在还存在感那么强,传说中的主上的外套果然是本体,不会掉的😂😂😂
欺诈师仁王和柳生现场换装,傻傻分不清😂😂😂
文太小朋友,你是怎么做到一边吹泡泡,一边说话唱歌的,你的口香糖呢?
今天还拍到欺诈师仁王的手了,有点小激动!😍😍😍
(激动了那么久,然而我是青学粉😂😂😂)回复7赞
Lv5惊梦太好了,好到我上半段在剧场里哈哈大笑,下半场眼泪模糊了望远镜目镜,好到我挑不出一点儿不适感,走出剧场激情加场末场前排,深夜反复回味以至失眠。惊梦的结构节奏、角色表演、观点表达,还有和昆曲的结合都太好了,看好戏可真舒适啊。一不小心变大叔Lv52023-05-12
【结构节奏】
我之前看过圆桌派陈佩斯,他说:喜剧是一个理性的创作活动,都是笑,笑的差距很大很大。看完他的作品开始对这句话有了一点理解。大致的剧情是一个昆曲班子在国共内战年代去巡演,先被共产党的军队要求演白毛女,后被国民党军队请去演戏,过程中发生的艰难求生、个人挣扎、大时代冲突与小戏班存亡的故事。驻扎军队是你方唱罢我登场,所以多处情节场景比如撞见花旦、表达钦慕、领导解救、开枪是重复的,只是军队换了人换了。这重复的结构非但没有一丁点儿无聊,反而因为信息差,因为这个戏班子的不谙世事笑料百出,让人好奇又惊喜。精巧的人物对应和戏剧冲突设计,每一个小段落的节奏都在吸引着我的注意力,两个半小时没有中场休息没有尿点,情绪很连贯。
【角色表演】
从主演到辅助演员都贡献了教科书式的表演,陈佩斯老师扮演的和春社童班主,把一个在守规矩和破规矩、为养活戏班入世又为遇行家恩人出世这样一个可爱又矛盾的童班主呈现给观众。救不救常少爷内心挣扎的三个回头,拿刀板打衣箱时的急火攻心,共军司令离开时的深深作揖,国军司令牺牲后的久久停驻,雪夜演出前对观众说的长长的开场词。六十八岁还在给观众做如此高质量的表演,狠狠流泪了。三姐的一句:“钱难挣,屎难吃”,谁听了不说一句天池老师您是我生活的嘴替。喜欢白毛女演出前三姐三次“衣服这么短”的重复,喜欢常少爷看花旦时迷离的小眼神儿和躲在门后露出的颤抖的手,喜欢宣传王科长的山东口音和看见大春扎武将大靠出来时的昏倒状,看好演员可真舒适啊。
【戏曲】
想入戏曲坑,但一直处于看点戏曲综艺和短视频的状态。尽管有些唱词听不清,但昆曲纯粹的美带来的重击一点也不亚于戏剧冲突带来的。喜欢通过乐器的声音在战乱中找戏班子的小设计,还喜欢战壕和戏班子同处一幕的场景,即使国民党军官提着枪在眼前暴怒,即使没穿戏服,也能岿然不动继续唱牡丹亭。会觉得,在随时都在变化的时代,有一些东西是不变的。重复的拉水袖设计也很有趣,花旦生气时小生拉花旦的水袖,小生闹别扭时花旦去拉小生的水袖,现实生活融入戏里角色时有趣极了,真如花美眷,似水流年。喜欢童佩云知道何凤岐走了后撕掉诀别信失望又绝望的两声“好哇”戏腔,大雪纷飞演惊梦一折,看到扮好杜丽娘亮相的毕璐娜,太美了,太美了,我也想说“姐姐,咱爱煞你哩”。谢幕还有戏曲乐队班子单独谢幕,也真好。
【观点表达】
惊梦很妙的是故事展开基础是新中国成立前的时代共识,两党的文化语码不能说得太明白,点到为止观众会心一笑说我明白。在“大局观”正确的前提下,在戏楼上贴一张打土豪,又放一点台词讽刺,避免了共军司令台词过于红专正的不适。有趣的是,两军司令都懂昆曲,共军司令对班主说你还是得演白毛女,另一个司令让班主把昆曲文脉延续下去。到最后,这些懂戏的外人,不是死了就是疯了。两党交锋时尚能在大雪纷飞中演一折游园惊梦,这之后的几个十年,就是传统戏剧被全面封杀演样板戏的时代了,和春社的命运会如何呢,不敢笑,也不敢想。如果历史洪流的袭来是必然,那我希望艺术家永远不谙世事,希望艺术家再也不用妥协。
看了记录上一个在剧场里看的话剧是某花乌龙山,痛苦面具怒打一星不愿再忆。谢谢惊梦,让我感受了高级快乐和极致体验。都是喜剧,喜剧的差距真的很大很大。回复赞
Lv420171214 狼 繁星戏剧村巡演团子乐悠悠Lv42017-12-18
认识刘同之后,知道了繁星。下半年两次的帝都行都因为日程原因没能进村去瞧瞧。因为大刘微博里短短几秒的片段,让我对狼这部剧有了渴望,没想到盼着盼着,不用我去帝都了,狼,来了。所以说,梦想还是要有的,你看,这不就实现了……
对于繁星,脑中只有一个非常模糊的印象,让我整个周四的心情都有点小紧张和激动,像在等待圣诞礼物的孩子。很是期盼又有点忐忑。在这样的心情下走进锦辉小剧场。不大的舞台上有山丘,沟壑,洞穴,森林,还有一轮皎洁的月亮,开场前的音乐好棒,忐忑消失了。
本剧以王室血统狼为中心,讲了三个关系圈的故事:王室狼族内部,贵族狼与整个狼族,狼和人。
关于狼道。“团结协作”,狼族有森严的等级制度、严格的规则、明晰的分工,这使狼也曾立于食物链的顶端。但即使是这样,它们对自然仍有敬畏,“要留”!是最质朴的生态观。
“冷静果敢”,它们懂得“等待和忍耐”,狼的忍饥性很强,饱餐一顿可以数月不吃而其凶猛丝毫不减。而为了新王的觉醒,老狼的献祭着实让人动容。
“坚毅顽强”,它们永不言败,“没有战败的狼群,死亡既是重生!”,即使是丧失战斗力的赞,也倾尽全力为狼族而战。
“有仇必报”,哪怕是自杀式的前仆后继,仇恨也会驱使狼对仇敌持续不断的报复。
关于爱情。狼的一夫一妻制成为很多文学作品歌颂忠贞爱情的素材。狼王与狼后,赞和阿布,怒和真,它们都用不离不弃和生死与共成就了爱情。
关于自然。舞台上被砍伐的树木断面鲜血淋漓,突然坠下的巨大的灰白色狼皮触目惊心,还有“把怒还给我!”的真的嘶吼,都是大自然的悲鸣!和“蒙上你的眼”里面情感的拉锯战不同,《狼》的立场基本可以说是一边倒。人类的贪婪和无知,对自然造成了巨大的伤害。老猎人的贪婪,让其忘记了“不可涸泽而渔、焚林而猎”的自然法则;小猎人的无知,让其成了毁灭月之谷的帮凶。
和内蒙的朋友聊起,据说家乡的草原在其父幼时有齐腰高,真可谓风吹草低现牛羊。而今只有拳高!这样的草原,即使有羊可食,却再也藏不住狼,无法有效捕猎,狼失去了生存的土壤。
最后的回忆杀,是压死骆驼的最后一根稻草。绷不住泪崩的我,也分明听到身后的观众从包里掏纸巾的声音。戏剧,除了娱乐,还应教化众生。狼,真棒👍
关于演员。“演戏最重要的是走心,但更重要的是‘相信’!”台上的七位演员真的做到了,对狼的演绎简直是神形兼备!就连狼嚎都好用心,每一匹狼皆有独特的狼嚎。虽说一开始被官方吐槽的赞的狼嚎有点让我水土不服,但狼群第一次为战死同胞的集体呼啸直击灵魂!很震撼,没有丝毫违和感。狼群行动模式大约是参考了原始部落的人类,沟通简单有效,执行坚决果敢。(亮獠牙,Sa~)
好喜欢饰演真的李雪,高贵威严的狼后;不知天高地厚,桀骜不驯的小狼崽;发情期在广袤大地奔跑的软萌狼;维护狼王尊严,与所爱龇牙相对的优势狼;对丈夫不离不弃的怒的妻。不知不觉中,就被她吸引了注意力。
关于舞台。好喜欢的舞美风格,一进剧场就被树影、月亮惊艳到了。虽说受小剧场的场地限制,但有灯光、音效(BGM超级赞)、舞台调度的完美配合,呈现出的效果是真的棒!尤其喜欢ED部分,一边是皎洁的月光,一边是血雾中的月之谷。谢幕曲好燃,想到了夏天的火影舞台剧。
狼,有点意思!
啊呜~~~
Ps: 下戏后的遗留问题:
2. 饰演怒的崔英泰,一匹狼,虎到可爱,真的好吗?哈哈哈,于是火速被圈粉。然后就有点好奇,左凌峰的怒会是怎样的?好想多刷哇!
3. 刘同演的是哪匹狼?
4. 最后小猎人为什么端起了枪?
啊~狼都勾引我进村儿了,咱就别等2019年了,“只争朝夕”可好?贡献给中国铁路的钱能多刷好几场呢!回复2赞
Lv4“至少我尝试过了?”当麦克墨菲穿着皮夹克,粗着嗓子,混不在意的对表面上看起来正常无比,但都心怀伤痛过往的“精神病人”喊出这句话时, 相信每一个在生活中被生活折磨到怀疑人生的你我他,或多或少都感受到一丝慰藉。狂奔的山木Lv42019-04-11
中文版话剧《燃烧的疯人院》讲的就是这样一群精神病人在麦克墨菲的领导下与护士长斗争的故事,但抛开病人与医生之间矛盾的表象,在更深层中它讲的却是每个人与自我困境的斗争与和解。
大部分中国观众对《飞越疯人院》的认识都来源于电影。但在被拍成电影前,也即1963年,《飞越疯人院》就已经被搬上了百老汇的舞台,创下首演82场的记录,随后在1971年开始了3年半内演出1025场的辉煌战绩。所以,电影版的《飞越疯人院》能够在1975年的奥斯卡斩获五项大奖也就不足为奇了。2001年再次演出获得托尼奖最佳复排话剧奖。终于,2018年这部广受赞誉的话剧开始了它的中文版巡演之旅。
这至少表明了《飞越疯人院》本身的精神内核与当下这个时代人的精神状况是吻合的,这种吻合则体现在剧中的主角麦克墨菲和酋长身上,他们完全可以被看做是当下奋斗青年内心的一体两面,一半是浪漫,一半是狂野。
网上曾经流传着这样一个段子“大家为什么看上去这么热爱生活,是不是装的?”既道尽了生活的无奈,也隐含着当下人群在压力之下渴望自己能够重新热爱生活得到幸福的内心诉求。《飞越疯人院》则把这种理想和现实的内心矛盾具象化投射到了麦克墨菲、酋长和护士长三人身上。
麦克墨菲在面对护士长的种种“刁难”毫不在意,甚至在大部分时候他都呈现出一种不妥协的姿态,这个人物的所作所为,除了给剧作带来了极强的情感张力外,还为作品打上了浓重的狂野底色。所以,当我们看到他忠实的表达着内心的感受,以本能表达着自我的诉求,用这种近乎孩童式的对抗导致失败时,留给观众和剧作的不会是悲凉,而是一抹天真的浪漫主义色彩。
相反以酋长为代表的一群精神病人在面对护士长时显得温和很多,即使偶有异议也即刻退缩,但他们的退缩与懦弱无关,更多时候他们都是在试图寻找一种微妙的平衡。可以想见护士长这个人物本身隐喻着每个人的内心所逃避的但又必须要面对的心魔。而心魔之所以成为心魔无非是因为得不到,抑或做不到。
但麦克墨菲的失败和酋长的一次次妥协,是否隐喻了在越来越商业化的社会中人生是无解的,心魔是无法被消除的呢?
回答自然是否定的。这种否定,也正是《飞越疯人院》给人以温柔质感的地方。
虽然麦克墨菲的每一次尝试都以失败告终,但是他的每一次的失败都给表面上木讷无言的酋长一颗希望的种子,最终这颗种子发芽,促使酋长继承了麦克墨菲的未竟之业,完成了最终的“飞越”。
而这也正是剧作想要传递给观众的信念,你的每一次尝试都不会白费,你的每一个脚步都会留下痕迹,你的每一次努力都将成为你前行的光和力量。
除了剧作本身的优势外,此次中文版话剧在舞台调度,美术设计、音乐和台词上都做了全新的升级,配合着主角的表演,为观众打造一场气质狂野的浪漫主义体验。
用美术设计和小道具完成舞台调度
影视的场面调度可以依靠剪辑,但对于话剧来讲,如何在观众眼皮子底下做好舞台调度,让几乎每场戏都超过13—14个演员有序的上下场而不至于混乱,是一个严肃的问题。在这里就不得不提这次的舞台布景:整体以冷峻的白色调为主,以现代主义的建筑风格模糊掉故事的年代感,为每一个观众提供深入进入剧作人物内心的可能。同时门除了作为建筑必不可少的一部分外,在舞台上也承担了舞台调度的功能,人物的上下场巧妙的和门的开关连接在一起。
让声音和灯光承担叙事功能
同时辅助灯光和有节奏感的音乐。在剧中人面对高压的时刻,灯光的亮度和热度在黑暗的剧场中升高,即使是坐在场下的观众也可以感受到压力,真正做到让观众与剧中的人物同呼吸共命运,达到沉浸式观剧的体验。
除了用灯光让观众与剧目共鸣之外,这部剧中的灯光也承担着多重隐喻。当夜晚降临时,灯光由刺目变为温和的蓝色,搭配着节奏感强的音乐时,那是我们得以进入酋长内心的时刻。这正是话剧和影视的不同,在影视中,酋长在面对护士长的规则时,总是不善言辞,所以在这个承载了很多希望的角色身上,在看到他最终的飞越时,观众才会恍然大悟,原来在那些静默的时刻也浇不灭他内心的火热。但在话剧中,我们可以轻易的在蓝色灯光的静谧中倾听酋长的心声,并凭借着音乐来判断他的情感。
于是在灯光、灯光打造的色彩与音乐中,我们得以在两个世界中不断的跳跃着,让我们可以深入了解到酋长的内心,看到他如何被麦克墨菲所影响,如何在最后关头做出决断。
用音乐和台词找回最初的感动
所以《飞越疯人院》中文话剧版更加符合中国人细腻的审美情趣。除此之外,在台词上,创作者也力图消解东西方文化带来的怪异感,尽量让每个人物自觉的带上方言的用语习惯,让观众感受到亲和力的同时,也有利于让出场时间的不多的角色变得鲜活真实。毕竟有谁能够抵抗住仿若自己生活中的人呢!
在黑暗中完成自省
当然舞台上的光芒不会解决也不能为每一个深陷与自我内心争斗的人提供行之有效的解决方法,但是我们相信每个你可能都在生活中的某个时刻想到过这样的问题“为什么我现在越来越觉得疲惫,可以开心到小跑的事基本没有再发生过了?”
而这大概就是无力感吧,产生无力感的原因很可能是过去努力的感觉没有得到回报、孤身一人奋斗的茫然、没有亲近的人可以分享这些日子的感受,也可能只是忽视了自身的需求—没有获得足够的休息,又或者对于过去的经验仍然感觉受挫,潜意识觉得自己可能无力接受下一波的挑战……不管是什么情况,我觉得这些都表示有必要直视自己的内心,是什么东西失去平衡,失去弹性,或是失去令人惊喜的体验?之前的自己和现在的自己有何不同,当时的生活和现在的生活有何不同?而《飞越疯人院》就是开启你和自己对话的钥匙,所以何不来剧场中试着和麦克墨菲对话,与酋长一起飞越,试着为自己创造正面的体验,来平衡日常生活中麻木和疲惫的感受,一点一点把有活力的自己唤醒,达到与自己的和解呢?17回复12赞
Lv5由大船文化引进的澳大利亚国宝级踢踏舞剧TAP DOGS《踢踏狗》于12月13日至16日在ET聚场(上海共舞台)上演,之后将陆续到其它城市巡演。导演/设计师:奈杰而·特里菲特,编舞:迪恩·佩瑞,作曲:安德鲁·维基,演员:ANTHONY RUSSO、CHAISE ROSEILL、JUSTIN MYLES、NATHANIAL HANCOCK、REID PERRY、SAM MARKS、Nathan Beech、Richie Miller、NORIKO TERADA、CATARINA PERCINIO。好习惯Lv52018-12-19
导演:奈杰而·特里菲特被公认为澳大利亚和国际视觉影效领域的领导者,在30年的职业生涯中拥有令人印象深刻的记录。可以说他最成功的项目是Tap Dogs,Tap Dogs已成为澳大利亚最大的出口产品之一(已在全球250多个城市巡回演出)。
编舞:迪恩·佩瑞已经在娱乐行业工作了三十多年,他创造了真正的演艺界商业现象TAP DOGS。1991年迪恩组成了踢踏兄弟(TAP Brother),即是现今红遍半边天的踢踏狗前身。1995年伦敦西区特别邀请这个极具新意的踢踏舞团队制作了一部全新踢踏舞剧—《Hot Shoe Shuffle》一举成名,迪恩成为了最年轻也是第一个荣获英国奥利佛奖的澳洲人。1995年1月,掀起美式踢踏新风格的TAP DOGS《踢踏狗》正式和舞迷见面。
看这部舞剧是因为有活动免费观赏,所以想看一下这部剧和上一次看的《破铜烂铁》有何不同。本剧豆瓣历史评分7.7分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
演出简介:这是一个只有6个演员而且是纯男团“脚斗士”,为你带来强劲的阳刚美感和炙热的双腿辣舞秀。《踢踏狗》既有充沛的男人气概,也有“逗你玩”的乐趣。
主要演员:
ANTHONY RUSSO 15岁时在密苏里州圣路易斯的一个剧院参加了Anything Goes的试镜,并成功参与演出。他也曾仅凭在纸上绘画微笑脸脱颖,获得了太阳马戏团的演出机会。参加了第六届Tap Dogs全国巡演,他为此甚至放弃了自己的高中学业。
CHAISE ROSEILL 5岁时便开始学习跳舞和唱歌,10岁便开始上台表演。他和Jamelia、Barry Humphries、Delta Goodrem、黑眼豆豆、Jessica Mauboy等知名艺术家都曾有过合作。2007年他加入了享誉国际的Tap Dogs,自此开启了他超过10年的巡演历程。他不仅热爱表演,还热爱制作、指导和编舞。他会制作剧目并且参与演出,并且一直在不断的创新。
JUSTIN MYLES从3岁开始跳舞打鼓,主修芭蕾舞和爵士乐。他还是匹兹堡剧场舞蹈团的公司成员,为派拉蒙、布希花园和迪斯尼游轮公司担任主唱、舞蹈演员和舞蹈队长。在百老汇演出期间,在北美和南美参演STOMP《破铜烂铁》。此次跟随TAP DOGS《踢踏狗》来到中国,他已经迫不及待想向中国的观众朋友们展示他的舞台活力与热情。
NATHANIAL HANCOCK接受过世界上最优秀的训练,在Jason Samuels Smith、Savion Glover、Dein Perry等人的指导下学习过。他是Street Feet 娱乐公司和澳大利亚Tap公司的创始成员,也是Tap Dogs巡演的重要成员。过去的7年里,他跟着Tap Dogs去过欧洲、亚洲、巴林、阿联酋、澳大利亚和南非等国家。
REID PERRY在他的父亲Dein Perry影响下童年时便开始了“Tap Pups”的舞蹈训练,在2016年Reid首次亮相Tap Dogs。他目前正在悉尼国际学校学习表演艺术,他与来自A Chorus Line剧团的Zach,以及Marcia Hines等澳大利亚名人一起合作演出过。这次来到中国,是他第一次参加Tap Dogs的世界巡演。
Sam Marks参演过《雨中歌唱》、《悲惨世界》、《绿野仙踪》,之后开启了他的职业生涯。他参演过许多音乐剧,如《猫》、《女巫前传》、《南太平洋》,《雨中歌唱》、《你好,多利》和《蓬岛仙舞》,表演功底深厚,舞蹈能力非常出众。在2010年Sam加入《踢踏狗》,在伦敦、法国、意大利、巴林岛、迪拜、中国台湾、新加坡和悉尼都参与了巡演。
这部剧曾经作为悉尼奥运会开幕秀,在世界巡演过370个城市。据说是当代踢踏舞的鼻祖,被澳大利亚政府定为国粹。
本剧一共6位男团成员负责舞蹈表演,两位妹子负责打鼓等伴奏。演出当中有水中踢踏舞环节,所以坐在第一和第二排的观众建议穿上剧场提供的临时雨衣防止被水花溅到身上。关于这部剧的辉煌历史和口碑在票务等宣传媒体上都有,我就不再多做赘述了。
这次我拿到的票是在第三排的左侧区域,由于演出当天左侧区域靠当中的位置没人坐所以我挪到了当中改善了视角。这次演出由于又是国际化团队的知名演出,所以到场观众中不乏外籍人士。
和上一次看《破铜烂铁》一样,演出过程中有烟的时候主要飘散区域往前排当中开始发散,所以坐边上可以少吃点烟。做一排的观众果然穿好了雨披,演出过程中水花其实溅的还好。
表演风格上该剧有点类似我以前免费看过的舞剧《破铜烂铁》,在诙谐风趣的气氛下利用各种道具、布景来跳不同节奏组合的舞步。
区别上《破铜烂铁》利用各种道具发出声音伴奏形成韵律节拍,而《踢踏狗》本身有伴奏,无伴奏情况下利用舞步打出的拍子与阿卡贝拉有异曲同工之妙。
表现形式上还是很多样的,一些套路令人眼花缭乱。前台地板上的五组收音的麦以及其他收音麦,配合舞鞋脚尖和脚跟特别设计的材料把敲打撞击底板后发出的清脆有力的节奏声清晰的体现了出来。
摇滚乐配合演员丰富的表情和各种节奏的舞步达到了一种珠联璧合的震撼观赏效果,令观众欢呼雀跃。
此次灯光设计主要用来追光演员走位,以及配合场景切换明暗度。比如在电锯钢花飞舞那段表演就用了很暗的光,反衬出火花四溅的奇妙效果。
演员用手电筒灯光切换的表演段落就彻底关灯,利用手电筒光源演员的有规律切换表达效果。这和《破铜烂铁》中用打火机的火光切换表演是相同设计原理,明暗交替容易产生强烈的反差视觉感。
服装方面基本都是以体恤衫为主,不过SAM是光着上身的。我看的那场NATHANIAL一条腿上好像还绑了类似绷带一样的东西,不知道是否之前腿受过伤。
音乐方面摇滚乐配踢踏舞确实很有现代感,演员舞步节奏和音乐配合相得益彰。两位女生在后面专门设计的位置打鼓以及各种乐器伴奏,这两位和6位男演员一样也是资历不浅。
Noriko Terada在3岁开始弹钢琴,7岁开始接受古典芭蕾舞训练,12岁时爱上了打击乐,高中毕业后在东京音乐学院接受培训,2007年她获得了伯克利音乐学院的奖学金。她与许多知名艺术家合作过,包括Alan Silvestri(电影回归未来的作曲家),Don Was(滚石制作人),Angelique Kidjo(格莱美奖歌手),Nobuo Uematsu(最终幻想作曲家)等。
CATARINA PERCINIO的音乐生涯始于8岁,她会演奏的乐器数量多种多样,包括马林巴琴,木琴和定音鼓,以及铃鼓,钹和低音鼓等交响乐器,以及许多民族和节奏乐器。她在圣保罗最好的音乐学院之一的Universidade LivredeMúsica学习管弦乐打击乐,她在圣保罗州立大学(UNESP)获得打击乐奖学金。曾在众多专业乐团演奏,包括着名的Duo Labeque,并与Frank Shipway,John Neshling和Neil Thomson等指挥家合作演出。
布景道具方面设计我觉得很有想法,比如可以移动拉起固定的地板成了立体阶梯或斜坡,可以像键盘一样踩出各种声响效果的踏板非常滑稽有趣。
还有身体倒挂着悬在空中双脚在舞台上方的铁板上起舞,还有利用水面和篮球为道具跳舞。其实踢踏舞基本动作技巧都是一样的,如何创意编排组合才是出效果的关键。
整场表演中各种踢踏舞技巧以及搞笑的部分非常精彩,演员当中还要负责调整道具布景十分辛苦。表演当中大家切换休息,完成了80分钟的演出。
大胡子ANTHONY RUSSO好像是领舞,在表演中起到领头作用。我印象当中有段舞蹈桥段是他教REID PERRY舞步,不知道是不是代表着一种艺术传承的意思。整场表现比较调皮的是JUSTIN MYLES,舞步走位比较风骚的是CHAISE ROSEILLO(跳舞时特别喜欢扭来扭去)。
原来印象当中踢踏舞应该是比较仪式感的那种集体舞或者男女配合的舞蹈,而这种非常现代感形式的舞蹈第一次见到令我耳目一新。
历史上这部舞剧曾改编成电影,不过豆瓣分数并不高。究其原因估计是舞蹈不错,在剧情设计方面单薄生硬所致。所以说艺术创作这个东西还是有难度的,并非都触类旁通。
总体看下来我个人觉得演出还是很精彩的,在视觉和听觉上整体效果非常享受。80分钟连续演出非常考验演员们的体力,居然能够坚持下来并且保证整齐和表演效果可见基本功很强。像脚底快速动作对腿部肌肉消耗不小,没有练过的一般人估计吃不消。“台上一分钟,台下十年功。”这句话所以说一点都不假。
在闲暇之余能看到这样一场别开生面的演出还是非常开心的,希望以后有机会能多看一些质量高的演出。满分10分制我打9分(时间再长一点就好了),下一次讲电影《老爸102岁》。(想看图文并茂版的小伙伴可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感)回复5赞
Lv5《原告证人》由英国编剧阿加莎·克里斯蒂执笔,中文版由上海话剧艺术中心优秀青年导演林奕执导。本轮演出由(按出场顺序)王珏、许承先、李建华、杨溢、吕凉、王维帅、宋忆宁、王肖兵、张羴、王华、吕游、吕贝妮主演,倪昊、曾斌、赵震、刘闯、张文杰、朱海峰、彭塞、冯嘉烨、罗茜、祖永宸、王萧、马京胤联合出演。(演出时间:8月8日-12日)好习惯Lv52018-08-15
导演林奕1982年1月出生于上海,2000年考入上海戏剧学院导演系。并于2004年毕业获得学士学位,同年进入上海话剧艺术中心工作。2007-2009年执导《捕鼠器》,2007-至今执导《无人生还》,2009-2011年执导《侦查》,2009-2012年执导《意外来客》,2010-2013年执导《空幻之屋》,2011-2012年执导《命案回首》,2011-2012年执导《死亡陷阱》,2011-至今执导《原告证人》,2011-2013年执导《蛛网》,2013-2014年执导《Rule Of Three》。
编剧阿加莎·克里斯蒂是一个被誉为“举世公认的侦探小说女王”的英国小说家与剧作家。英国皇家文学会会员,英国女王钦点为“侦探女王”;“不列颠帝国勋章”获得者;埃克赛特大学名誉文学博士;“不列颠帝国女爵士勋章”获得者。因侦探小说成名,一生所获殊荣远远超过其他侦探小说家。她的作品被译成103种文字,在157个国家出版。总印量仅次于《圣经》,并与《圣经》、《莎士比亚戏剧集》同列世界畅销书前三名。她创造出了一个叫“波洛”的小人物式侦探,并凭借这个小人物使侦探小说正式步入正统文学的殿堂。在阿加莎数以万计的仰慕者中不乏显赫的人物,其中包括了英国伊丽莎白女王和法国戴高乐总统。《尼罗河上的惨案》、《东方快车谋杀案》、《阳光下的罪恶》、《捕鼠器》等作品在中国读者和观众脑海中都留下极为深刻的印象,很多作品被改编成了影视剧。
看这部话剧主要是因为有上话的老戏骨们在,所以想看一下他们演绎的经典阿加莎的话剧如何。目前此剧演了7年豆瓣评分8.6分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
故事讲的是1953年的伦敦,老小姐埃米莉·弗伦奇被谋杀。就在前不久她刚刚修改了自己的遗嘱,将巨额财产全部留给了富有魅力的年轻人伦纳德·沃尔。于是,伦纳德理所当然地成了这起谋杀的头号嫌疑人。尽管他一再表明自己的无辜,但事情仍然对他非常不利。唯一能够证明他无罪的证人就是他的妻子,而令他崩溃的是在法庭上他的妻子尽然以原告证人的身份出庭指认他确实犯有谋杀罪。伦纳德几乎陷入了绝境直到一个神秘女人突然出现,向伦纳德的辩护律师皇室法律顾问威尔弗里德爵士出示了一个令人意想不到的证据。处在疑惑中心的威尔弗里德爵士能否解开这不断复杂的谜团?
主要人物:
威尔弗里德·罗巴茨爵士是伦纳德·沃尔的出庭辩护律师,他的辩护水平非常高但却为此案费尽脑筋。
伦纳德·沃尔是杀人嫌疑犯,他坚称自己是清白的但悬疑很大。
罗曼是伦纳德的妻子,她在德国实际并没有真正离婚就跟沃尔以夫妻名义来到了英国定居。
本剧是阿加莎小说改编的剧,历史上曾翻拍成影视剧。1957年比利·怀德版的《控方证人》在豆瓣评分达到9.6分,堪称经典电影。这次和《无人生还》一样舞台剧版和小说版的结局稍有不同,感觉舞台版似乎更加符合普世价值的结局。
吕凉老师称阿加莎的戏逻辑非常严谨,它的人物有着鲜明的个性。同时它的行为有着非常充足的逻辑理由,他觉得最重要的是把这部戏剧中许多逻辑的顺序理清楚。而除了对逻辑的梳理之外,重要的还有对台词的梳理。要准确地表达人物的行为逻辑和人物关系,他觉得这些都是他们事先必须做好充分准备的一些事情。
宋忆宁称六年前他是带着一种不太有安全感的感觉接受了这个角色的,这个戏给她的感觉是它的节奏感非常强。法庭上的戏,你来我往、你一句我一句、如果谁落下一句话,整个戏剧节奏就会拖沓、不严谨或者就不好看了。所以要非常熟悉自己的台词同时要非常熟悉对方的台词,在这方面排练过程中是要做一定功课的。
杨溢称排戏看似好像是大家在那里互相去逗乐,但这只是表象中被看到的东西。其实在深刻当中,你要去理解那些东西。然后把它表现出来,这是一个自己要去和自己抗争的艰难过程。因为不是每一个角色身上的特质都和你本人相似的,这样的合作它不是一个简单的形式化的排练。相反是演员和演员心灵之间的沟通,甚至是让人受益匪浅的一个工作。
这部阿加莎名剧改编的中文版由话剧艺术中心和捕鼠器工作室联合制作出品,演员们配合默契、演技精湛、把人物演的惟妙惟肖。这部戏我的票在二楼11排没有上次看《无人生还》近,所以演出中演员的神态表情没有办法完全看清楚。不过还好上话的几位老戏骨演技一流,音色洪亮有特色辨识度高。而且这次是吕凉和宋忆宁夫妇共同出演,观看他们同台的机会可是不多的。
这部戏大段时间主要在法庭辩论攻防战上,控方律师和辩护律师互不相让。老法官高高在上像是调解适时发表看法的老娘舅,而陪审团们像吃瓜群众看着证人们和律师的发言思考真伪。戏中出庭的几位证人非常有喜感,充分展示了各自的性格特点。
剧中伦纳德·沃尔生活拮据,但是非常讨女人喜欢。无论是律师所的秘书还是已经死去的老小姐埃米莉·弗伦奇都对他印象颇好。他向律师叙述失业原因是雇主对他和其女儿的亲密关系非常不满导致,以上信息把嫌疑人女人缘非常好的特点表达了出来。
凶案的关键线索在于杀人时间、杀人动机、杀人条件三个方面,伦纳德·沃尔在两位律师眼中间接证据非常不利。无论是案发时间、手上的伤和血迹、还有死者的女仆听到伦纳德·沃尔和死者在被杀前有说有笑的声音。以上三点虽然伦纳德·沃尔极力否认,但是没有客观证据证明其说法的真实性。况且只有他妻子罗曼一个人能证明九点二十五分他已经回家,作为妻子有偏袒丈夫的嫌疑很难取信于陪审团。也就是说伦纳德·沃尔嫌疑是最大的,因为他还是死者修改遗嘱后的最大受益人。
反观伦纳德·沃尔的妻子这个从战败德国被带回的女人,对于丈夫被定为杀人嫌疑犯这件事非常淡定。律师称她是不同凡响的女人,她称很清楚丈夫的处境以及知道丈夫做了什么该如何应对。
庭审中控辩双方律师开始围绕证人证词和证物表明凶杀的可能性,难度在于法庭上只能借助客观证据分析而不能主观假设推断。双方间你来我往的辩论非常精彩,当然其中也有些感觉像是通过经验和历史案例的强辩。罗曼的临场倒戈使辩护律师猝不及防,正常人特别是妻子不会冒着作伪证被判刑的风险去信口雌黄说对丈夫不利的话。
下半场的反转和最后的结局出人意料又在情理之中,答案在结尾揭晓且用了不止一次反转。这部戏的重点我觉得是在法庭上的互动,以及推理证据链的过程上。剧中通过人物之口把吃软饭、歧视外国人和女性、昂贵的医疗保险、传统的妻子美德等社会问题都有提及,而且阿加莎又是故意在剧中想混淆观众思路再转折。虽然突然出现的新证据使我已经猜出大概情况,但是多重反转的结局让我感叹阿加莎的逻辑悬疑布局真是高超。
本剧主要得益于演员们的优秀发挥,人物生动有代入感让戏非常逼真。演员有特色的声线感觉像小时候译制片中那些优秀配音演员的声音,整体看完之后觉得是部非常值得观赏的戏。“花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。”女性确实会为了感情而智商为零受到蒙蔽,而渣男变心通常都很快甚至根本就没动过情。
剧中很多地方也和《无人生还》等剧一样幽默风趣,同时通过故事对于人性的探讨也非常深刻。相比传统说教的故事,这种峰回路转的悬疑故事更加吸引人且发人深省。满分10分制我打8.5分,下一次讲电影《巨齿鲨》。(欢迎关注我的个人公众号:好习惯吐槽的观后感)7回复12赞
Lv58月16日下班后我一个人去上戏看开心麻花的舞台剧《莎士比亚别生气》,是之前开心麻花群里提前报名当的这次志愿者,完成志愿者任务后当天就可以免费看演出了。出发前在米源饮料机参加半价活动2块钱买了瓶冰乌龙茶路上喝,回家路上经过麦当劳用墨迹天气游戏免费兑换了一杯中杯雪碧。一般连续签到满30天以上从没参加过志愿者的人可以报名,群是看开心麻花音乐剧《Mini Lover小矮人》2.0版时加入的。志愿者还要出30块钱一次性购买开心麻花的护照,将来如果有机会再做志愿者要携带出示,看过的开心麻花的演出可以盖章。那天赶到上戏后我做志愿者的任务是在取票机处协助指导观众取票,来看这部戏的观众不少。在帮助过取票的观众后,他们都很客气致谢。以前我在兰馨小剧场当过话剧志愿者,协助检票和宣传介绍,所以做起来很淡定。做完志愿者后我免费进场到2楼8排正好当中有个空位视角还可以。演出开始前照例主持人找现场观众表演游戏后抽奖。言归正传讲剧目。好习惯Lv52017-09-26
故事讲的是话剧《罗密欧与朱丽叶》公演当日,导演突然接到威胁电话,被告知心爱的孙女遭绑架。匪夷所思的是,绑匪并未索要高额赎金,而是对当晚的演出提出了一系列要求。一直实践严肃艺术的导演为救孙女,只得委曲求全。眼看一场经典话剧就要被改得面目全非,剧团其他成员极力反对,但幕布已经拉开,台上暗潮涌动,台下屏息以待,悲剧变作喜剧,演出将如何继续?
这部剧目是以戏中戏的手法表现了一个剧组突然遭遇演出事故后,将错就错临场发挥的搞笑故事。剧中主角老导演是一位对于艺术方面十分严苛的老前辈,每次他训话大家都如临大敌。印象当中老一辈的艺术家大多确实做事一丝不苟,比起现在娱乐圈的乌烟瘴气完全不是一个风格。倒也不是说一定是高风亮节,但至少责任心匠心专业度方面要比现在的一些明星强。现在已经没几个明星能配得上德艺双馨这个词了,看看现在的娱乐新闻你也知道是什么风气了。从老导演说:谁要是毁了我的戏,我打折你的狗腿!看得出退休之前老导演希望有个完美的演出对得起自己和观众。但是老导演的孙女担心他的健康希望他能放下工作住院治疗,情急之下她伪装自己被绑匪绑架要挟把这部莎翁名著改得面目全非,让演出搞砸好让爷爷无法正常工作退休回家。老导演担心孙女心切,就配合满足了绑匪要求把剧情胡编乱造。一开始其实他是拒绝的,按导演自己说法:让我这么改戏,这跟开心麻花那帮神经病有什么区别! 我很欣赏开心麻花这么自黑,可能是行业内确实同行曾经有对他们有这方面的偏见。为了孙女安全老导演急中生智找了音效师配合,加上自己在现场改戏并表演导致一部著名的悲剧变成了闹剧,全程鸡飞狗跳意外频出,包袱笑点也是因此产生。
剧中的演员面对此事各有各的想法,朱丽叶是请来的大腕,戏被改了不太愿意配合演下去。演提尔波特的演员觉得自己赚点钱不容易,不能开场死的早没机会露脸。求了凯普莱特伯爵的演员想办法救场,而演奶妈的演员本来没什么台词趁机抢戏给自己加戏,其他演员也只能随大流配合把这场闹剧演完。他们的矛盾冲突也产生了不少笑料。
整部戏我看下来还是很搞笑的,结局也很圆满,音效师也是喜剧中的一个环节很少见。开心麻花擅长荒诞喜剧套路,附带讽刺有点污的风格,属于一本正经的做喜剧。演员们很辛苦表现非常棒,高温下穿着厚厚的戏服,声音嘹亮不算还有舞蹈部分很费体力。小矮人里的大法师施哲明又是非常搞笑亮眼的表演,台词中还有时冒出几句上海话拉进和观众的距离,而且他跳舞时也很嗨很放得开。演老导演的演员有大段的台词加肢体动作,非常考验记忆力。开心麻花的群戏一直很热闹,这个戏让人感觉身临其境,演员们插科打诨互相拆台的地方让人捧腹。虽然说孙女冒充绑架让爷爷改戏的设定不太现实,不过剧情发展还是很有意思的。包袱笑点还算比较流畅,戏中映射了很多问题。比如训话台词那段讽刺了现在很多年轻演员基本功不扎实,有些人连台词都背不出拍摄时数数阿拉伯数字,全靠后期配音加上,完全没有基本素养和工作态度。戏中演员们想办法抢镜头甚至加台词的桥段,讽刺了当下很多人不专研本职工作为了红耍小聪明,给自己塑造光辉人设投机取巧的心态。导演配合改戏的部分讽刺了目前很多电影以及舞台剧,为了满足猎奇心态或者投资方的威逼利诱下,把原本很好的IP或者剧本改成了不伦不类的作品只顾圈钱没有职业道德的现象。中国电影和话剧等形式作品质量参差不齐就是由诸多因素导致的。
我感觉这部戏还是蛮好看的,故事说明了剧本不好再好的演员也救不了场。剧中最后老导演提到悲剧给人力量,喜剧给人希望。
我觉得这也是开心麻花所追求带给观众的效果,而这部戏也代表了开心麻花对大师的敬畏和对伟大作品的致敬。一些小瑕疵只能说明开心麻花的编剧企图心太强,希望戏的每个部分都能搞笑,导致包袱塞的太满有些地方显得不够自然。这样反而影响了剧情的部分衔接。感谢开心麻花提供的志愿者机会与福利,满分5分制我至少打3.5分。下一次讲电影《鲛珠传》,敬请期待!
喜欢我观后感的可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感4回复16赞
Lv5《无人生还》由阿加莎·克里斯蒂[英]编剧、中文版由上海话剧艺术中心优秀青年导演林奕执导,上海话剧艺术中心和上海捕鼠器戏剧工作室制作出品。演出由贺坪、付雅雯、李建华、佘晨光/许承先、徐幸、童歆、吕游、王肖兵、王华/王珏、张羴、祖永宸联合主演。舞台结尾版:2018年7月12日-7月13日19:30,7月19日-7月25日19:30,7月28日-7月29日19:30(周一无演出)小说结尾版:7月14日14:00, 7月14日-7月18日19:30、7月26日-7月27日19:30(周一无演出)。好习惯Lv52018-07-23
导演林奕1982年1月出生于上海,2000年考入上海戏剧学院导演系。并于2004年毕业获得学士学位,同年进入上海话剧艺术中心工作。2007-2009年执导《捕鼠器》,2007-至今执导《无人生还》,2009-2011年执导《侦查》,2009-2012年执导《意外来客》,2010-2013年执导《空幻之屋》,2011-2012年执导《命案回首》,2011-2012年执导《死亡陷阱》,2011-至今执导《原告证人》,2011-2013年执导《蛛网》,2013-2014年执导《Rule Of Three》。
编剧阿加莎·克里斯蒂是一个被誉为“举世公认的侦探小说女王”的英国小说家与剧作家。英国皇家文学会会员,英国女王钦点为“侦探女王”;“不列颠帝国勋章”获得者;埃克赛特大学名誉文学博士;“不列颠帝国女爵士勋章”获得者。因侦探小说成名,一生所获殊荣远远超过其他侦探小说家。她的作品被译成103种文字,在157个国家出版。总印量仅次于《圣经》,并与《圣经》、《莎士比亚戏剧集》同列世界畅销书前三名。创造出了一个叫“波洛”的小人物式侦探,并凭借这个小人物使侦探小说正式步入正统文学的殿堂。在阿加莎数以万计的仰慕者中不乏显赫的人物,其中包括了英国女王伊丽莎白女王和法国戴高乐总统。《尼罗河上的惨案》、《东方快车谋杀案》、《阳光下的罪恶》、《捕鼠器》等作品在中国读者和观众脑海中都留下极为深刻的印象,很多作品被改编成了影视剧。
看这部话剧是因为阿加莎的话剧看过几部都觉得不错,这次是上话&捕鼠器工作室联合出品所以去看一下。该剧目前豆瓣评分8.6分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
故事讲的是十个互不相识的人,被富有的欧文先生邀请到了印第安岛上的私人别墅里。晚餐后一个神秘的声音揭开了人们心中所各自隐藏着的可怕秘密,当天晚上年轻的马斯顿先生离奇死去。古老的童谣就像诅咒一样笼罩着所有人,似乎有一双神秘的眼睛在时刻窥视着这场死亡游戏。到访者就像消失的印地安小瓷人一样一个又一个的走向死神密闭的大剧场,孤岛的悬崖别墅被迷雾笼罩。随着剧中人物接二连三地突然死亡,悬念和恐惧向人频频发难将故事和推理慢慢带向高潮。
主要人物:
隆巴德上尉在南非曾参军,在部队遭到围困时自己侥幸逃出让土著手下被敌人所杀。
维拉曾当过家庭教师,当时为了想获得遗产的男友而使男友的小侄子被淹死而没阻止。
瓦格雷夫法官为了利用自身权威对一名有争议的犯人判处死刑,他在别墅里判断谁是凶杀时非常从容不迫。
富家子弟马斯顿平时喜欢飙车,他曾经超速行驶撞死过一对兄妹。
麦肯锡将军因年龄差距大的老婆与手下有私情,利用职务之便派手下去战场送死。
化名戴维斯的前探长布洛尔为了升官发财与匪徒勾结,在法庭上作伪证诬陷别人导致对方在狱中死亡。
神经科医生阿姆斯特朗滴酒不沾,实际上他当年因喝酒导致医疗事故病人死亡才转的科。
老妇人布伦特因循守旧,当年她的年轻女佣与人珠胎暗结后被逼自杀与她有关。
管家罗杰斯和女佣是一对夫妇,他们早年在看护主人时没有及时送医导致东家致死而获得遗产。
《无人生还》这部小说是阿加莎•克里斯蒂本人最钟爱的一部作品,而话剧《无人生还》也是由她本人亲自改写的剧本。自2007年在上海轰动首演后,在全国范围内掀起一股“悬疑热”号称“史上非常恐怖的”的悬疑话剧。在中国上演了300余场,先后在北京、南京、杭州、宁波、苏州、长沙等11个城市进行过巡演。
这部话剧我很早就订了票,位置在第一排偏当中视角还行。演出从19:30演到差不多22:40左右结束,幸好地铁末班车时间还能赶上。作为阿加莎名剧来看的人很多,基本座无虚席。开场时映入眼帘的布景非常逼真,别墅分为客厅、门廊、卧室、厨房、小岛。另外还有酒柜、壁炉、吊灯、落地窗、沙发等一应俱全,看上去非常考究。
故事刚开始时由罗杰斯夫妇交代会有很多客人来到别墅小住,紧接着客人们陆续到来。每个人物出场举手投足和说话间都透露出各自的性格,其中隆巴德和维拉关系很密切。
来的人都是收到了欧文先生各种理由的邀请,实际上根本没有欧文夫妇。开始大家只是觉得主人不来有点不地道,之后唱片机里有人控诉来访的每个人的罪行。从这里开始透露了请大家来到别墅动机不单纯,而富二代马斯顿意外身亡后表明并不是恶作剧而是早已布局的阴谋。
在马斯顿死亡时伴随着一个印第安小瓷人的损毁,而墙上的十个印第安小男孩的童谣预示着所有人死亡的形式。所有人对于曝光自己的黑历史都矢口否认或者有自己正当的理由,其实马斯顿被杀后大家心中还是很忐忑的。但是无法确定谁是罪犯,所以大家互相猜忌。
瓦格雷夫法官牵头帮助大家抽丝剥茧分析罪犯,首先询问大家收到的邀请函的内容。通过内容发现凶手对于大家比较熟悉,可是大家对于凶手没有丝毫印象。之后在几个主人公之间的谈话中慢慢揭示了彼此的黑历史,所有人都直接或间接背负人命。
这里我有个疑问,凶杀不认识当事人是从何渠道获知这些人的罪行的?还有证据是否确凿呢?如果证据不充分这种谋杀就不能算是替天行道了。事实上很多影视剧和小说里都提到过有些人虽然犯了罪,但是没有证据抓他们而让他们逍遥法外。美国电影里很多主角对付坏人基本都是受害后报仇,或有确切渠道了解罪犯详细的罪行后出手。而此剧中幕后黑手我估计他搜集的信息有限,像隆巴德上尉、维拉小姐等间接致人死亡的罪行很难取证只有当事人自己清楚。所以说法律虽然有其局限性,但依靠证据判案总好过靠猜测在法外处理要好。
在一个个当事人接连神秘遇害后大家陆续交代了自己的罪过,有忏悔也有死不悔改的。这并非都是良心发现,而是面临死亡产生的恐惧而做的辩解。这些辩解只是想表明自己罪不至死,或者只是一时疏忽。凶手并没有因此发善心戛然而止,而是继续按照童谣上的次序一个个除掉每个人。通过每个人罪行可以看出其实很多人没有亲自动手杀害别人,比如借刀杀人或者玩忽职守等形式。这些人的罪行如果按法律判即使证据确凿很多确实罪不至死,幕后凶杀有点量刑过重了。话说回来,如果是正常人确实不会以密室凶杀的模式来彰显为民除害。
在最后部分所剩人数不多的情况下,大家互相盯得更紧而凶手的机会更小。如何在确定凶手就在大家当中的情况下动手成为了一大悬疑,这里容易肚子饿的布洛尔出了不少笑料。而房间断电后点了蜡烛增加了恐怖的气氛和惊悚的味道,观众们都在屏气凝神的观察台上的进展。
我们常说:“害人之心不可有,防人之心不可无!”人与人之间的信任在陌生人间有时很脆弱,比如那些碰瓷的老人多了很多人见到老人摔倒都不敢扶。这里除了坏人变老了的问题外也说明法制上对于此种问题还需完善,避免人心惶惶谁都不敢做好事。电影《心理罪之城市之光》中的反派江亚就以暴制暴,其中有个小女孩做好事反而被讹就是体现了这种问题。
最后部分只剩两人时这种互相猜忌更加严重,当然也是凶手希望看到的。至于最后谁是凶手就不剧透了(瓦格雷夫法官谢幕时提醒我们不能说),我看的舞台结尾版结局和小说结尾版不同。
阿加莎的剧我觉得好看的地方就是在这种悬疑和惊悚气氛相结合的地方,她提供了一定的线索给观众去揣测人物的动机和下一步行动。而且就算是你知道剧情的情况下,演员们的表现互动依旧感觉很出彩。加上《无人生还》有两个版本,阿加莎自己编两个版本的结局不同效果也不同。
我个人感觉这部话剧非常好看,虽然我坐在第一排但是真没发现凶手是何时动手的。其他观众可能和我一样好奇每个人的死法如何与童谣相符,以及凶手到底是谁。本剧的布景、音效、灯光都设计的不错,把恐怖的气氛以及不同的天气和时间逼真地还原。
演员们演技都发挥不错,使人物有血有肉十分饱满。每个演员的肢体语言和音色神态都惟妙惟肖,把人物的恐惧和互相猜疑体现得淋漓尽致。喜剧效果的部分主要由阿姆斯特朗医生、探长布罗尔、上尉隆巴德包办,恐怖效果部分由前家庭教师维拉负责。
这部反映人性的密室凶杀悬疑剧常演不衰主要就是依靠这些优秀演员精湛地演技吸引观众的,我个人强烈推荐大家有机会去看一下。满分10分制我打9分,下一次讲电影《兄弟班》。12回复20赞
Lv4先说优点:服化道不错,双姝一些互动不错。PoisonedLv42023-05-16
但剧本设计角度违和之处太多,看的时候脑子里总有“不合理啊”、“人物变形啦”“人设不统一啊”“这里不对劲啊”等等声音冒出来,屡屡出戏。发现评论区不少读者也有同感,但却说不出哪里不对。把全剧人设和感情线又捋了捋,挑其中比较严重影响情感连贯性和人设统一性的地方说说。
---------批评向评论预警--------
一、顾静薇人设前后不统一问题: 明明是本科康奈尔硕士耶鲁博士密执安的资深海归,算起来有9年的海外留学经历,这一关键点却在剧中时而出现时而消失。作为一个经历过这么多年海外留学+做了多年研究员的人,静薇的一些基本判断力和表现完全不符合她的经历和年龄。让人经常想问:编剧你还记得你的静薇是个海归是个资深物理女研究员吗?
1、健雄庚款第一却还是无法去留学之后,对静薇转述了命题组吴先生说的话“派个女人出去学物理,不是浪费钱吗”;这里静薇接的是:“吴先生学界泰斗,怎么会说这样的话”。
这句话显得像是一个比健雄还无知的小白,反映的是静薇眼里:既是学界泰斗就不该说这样的话,因此惊和怒。但是她是一个比健雄大了12岁、在物理界跌爬滚打多年的人,她能对国内物理界对女人的态度感到惊讶和意外吗?理论上&按照后面的对话她不是应该已经经历过了很多次性别带来的困境吗? 那她为此惊个什么劲?
这里如果改成,静薇苦笑:“吴先生学界泰斗,竟也是这个想法”,这样不香吗?会不会符合年龄和阅历很多。她当然知道国内物理界对女性的态度,她只是惊讶吴先生也是这样,而且也能铺垫后面两人关于物理界对女性态度的讨论。
2、 静薇在抱怨和健雄的关系的时候说自己和她像灰姑娘和她后妈,自己是辛德瑞拉。这里说了几条健雄对她的指责,“实验用的晶体有杂质不够平滑”“光谱学研究不够认真细致投入”,静薇对此是抱怨的态度。
这里观众有困惑三连:静薇曾经到底是不是个认真细致投入的人呢?她现在到底是个什么工作状态?静薇对自己的现在到底满意不满意?
先说第一个:静薇的曾经的学习工作状态是什么样。
从静薇能取得这么多成就这么多海外学位合理推断,静薇这个人当年肯定也是个认真细致努力勤奋的人。但从她的其他情绪反应来看,又看到了矛盾。
假设这个人曾经是个认真负责的人,那她面对一个后辈这些谴责的时候,有躲闪情绪是正常的,但是不可能是全部吧?
是不是还会有点对这个认真负责的人的亲切的情绪?因为这个人是自己昔日的映照,该有点惺惺相惜吧?
是不是还会有点对自己现在的反思的情绪?“我怎么变成这样了?那么专注的我去哪里了”之类的。
“惺惺相惜”能够建立cp感的情感基础,“反思”让静薇这个人物更丰满,不过这可能都是对编剧的过高要求了,这里的“抱怨和躲闪”违和到让人都质疑静薇的人设和简历的不统一了,困惑她到底昔日是个什么样的人。
再说第二个第三个:她现在到底是什么工作状态?她对自己满意吗?
假设她曾经认真负责,她现在是改变了什么呢?1)她现在有所改变只是在一个特定年龄分了一些经历在别的事情上,比如相亲,但工作内该做的事情上还是做得很好的(按照前面她自己的辩白,批改作业等任务繁重);2)她的认真负责程度出现全面滑坡。我认为话剧里想说的是1)。
那么在1)的情况下,首先健雄指责她的场景中,“实验用的晶体有杂质不够平滑”之类不该发生吧?已经严重到了影响实验结果的程度了呢。这超出了一般的不认真不负责,感觉可能不是编剧的本意,让人怀疑静薇的职业素养了。
另外她对现在的自己是满意和理解吗?如果不满意的话,怎么没有前文说的反思情绪?如果满意的话,是不是对健雄的指责会有 “你这孩子还小,不知道我这个年纪需要考虑许多别的问题了”的情绪,怎么还这么不从容地对待健雄的抱怨呢?让观众非常困惑静薇的实际状态,感觉编剧在设计这个人物的底层的时候没有完整,不管观众做哪个方向的猜测都有违和感。
现在的版本下,我们看到的是,一个曾经勤奋努力的人,面对另一个勤奋努力的人对她的督促,只是抱怨和躲闪,没有惺惺相惜,也没有自我反思,也没有过来人的从容。 于是观众难以遏制地开始困惑了:静薇女士你的昔年和今日到底是什么样啊?
3、 健雄对静薇说了些 “我没兴趣了解你的家史”的话,也没怎么仔细问过静薇如何出国的?怎么申请的?经济问题怎么解决的?有奖学金吗?奖学金该怎么申请?等一系列问题。反而是见面掐架,费了好大劲才误会解除冰释前嫌。
这里真的太奇怪了!
静薇姐妹,你曾经抱怨读了多年书没有同类,但现在终于找到同类了,但是前半段几乎没有什么地方表现出了 “啊,这是我的同类”的心情;这不应该是第一反应吗?
健雄姐妹,你梦寐以求的出国留学有人做到了,你居然不关心人家的家史,不关心人家是怎么成长起来的,不关心人家是怎么做到的,不关心奖学金和申请的任何细节,也没有什么地方表现出了“啊,这是我的同类”的心情;这不该是第一反应吗?
这两人,茫茫人海遇到了经历相似的知己,对于对方都没有好奇的!这合理吗?不仅如此,居然不求同而是论异开始掐架!虽然可能健雄对静薇的第一印象因为相亲之类的有所带跑偏,但人家简历摆在这里,终究是做到了这些事情呀,都不问一句怎么做到的吗?
4、 静薇说健雄的导师给她看过健雄的毕业论文求把关,说到女物理学家比例,然后健雄说“我们这里没有居里夫人”。
违和感拉满,满脑子问号。
静薇女士视角:都给人看过毕业论文了,跟人导师也熟悉,前文一片“你从哪里冒出来”的样子是怎么回事。
健雄女士视角:你面前就是中国第一个物理女博士女研究员!扯什么我们没有居里夫人,难道不是“你已经前进了许多,谢谢你,我想沿着你的道路前进更多”才是正常想法吗。
二、两人感情线充满bug:感情基础没有体现,甚至多次出现细节违和、感情浓度不一致的问题,感觉两人在彼此心中的地位忽高忽低。从细节上经常感觉不到爱,但又有不少嗑生嗑死的台词和描写和引导,于是有了“按头嗑”的感觉,情绪不连贯顺滑。
1、 两人见面和前期没有体现出对彼此的欲探究竟好奇感、惺惺相惜知己感、互为映照亲切感前面已经写了,这是最大问题。
2、 丁所长的剧本提到了“房东有单身女儿,因此不愿意租给单身男房客”;健雄下意识接了一句:“那他去结个婚不就好了”。
这里一般人的反应不应该是“那换个房东没有单身女儿的房子”吗?这样“结婚”作为解决方案才有出人意料感呀。就算编剧是为了为了突出健雄随口一嘴就启发了丁所长,把这个“出人意料”的解决方案留给了健雄说,需要提到“结婚”,但健雄对结婚是如此随意的态度也是非常不合理的。
这里的健雄已经目睹了静薇n次的相亲失败,她是知道找到真爱结婚有多难的,她怎么会第一反应是“结婚不就好了?”。除非是为了租房而假结婚的权宜之计,不需要真爱,但健雄这里显然没想这么多,如何能脱口而出这句话?这里前文是静薇说到相亲健雄会竖着耳朵听,后文是静薇抱怨相亲对象;中间夹杂着健雄的这个脱口而出……这句话瞬间让人感觉,健雄对于静薇相亲屡战屡败是没有任何感知和共情的,cp感碎裂……
3、 最后一幕的静薇缺席送别、送礼送信的戏,特别违和,原因是两人的感情预期和感情浓度完全不在一个档次。
静薇划掉了一句话没写在信里但说给观众听了,大意是“因祖母病重,我需回乡照料,遗憾错过告别。不愿亲口告诉,是怕你要留下陪我,反而耽误了出国学习”。
静薇预期健雄:如果知道了她祖母病重会留下来陪她,会耽误出国,所以不告诉健雄;她对于两人之间的感情预期到了这个份上。
但是健雄这边呢,丁所长告诉了她是家里有事,请假,其实跟直接告知“祖母病重”区别不会很大,因为绝对是非常重大的事情才会导致静薇请假错过了送健雄……而健雄明知这样,却依然稍微依依不舍一下直接就走了……
不讨论说健雄这个行为对不对,而是两个人的预期如此不同,让人在这里感觉到了感情上的一边高高举起一边轻轻落下,直接一脚踏空了。既然受制于剧情推进和历史原型,不能是健雄真的不顾一切留下,那就要把静薇那句话改成“因祖母病重,我需回乡照料,遗憾错过告别。不愿亲口告诉,是怕你走时为我担忧,心有牵挂。”跟健雄带着牵挂走互为映照,这样不香吗?非要静薇端情绪拉满,强调极致的深情厚谊让静薇预期健雄会留下。
(这信里还一个小吐槽,静薇说,“我曾在密执安就读,当地对亚裔女子之看法或者令你沮丧”。天呢,这两个人都熟到了这个程度,两个好朋友之间,如果一人去自己昔日学习顾地学习,还会特意强调“我曾在密执安就读”吗?肯定是直接开始殷殷叮嘱呀!编剧不用在这里提醒观众静薇是海归,而应该在前面考虑静薇海归人设统一性的问题,这里听着只会觉得这信写得太不贴人之常情。)
一些小建议,也是九人老粉了,祝九人剧组和《春逝》越来越好!回复赞
Lv5新加坡原创古装摇滚华语音乐剧《聊斋》于2019.3.28-3.31日在上汽上海文化广场演出,导演:郭践红、编剧:吴熙、作词:小寒、作曲:黃韵仁、编舞:常惠旋、编曲:冯文甫、音乐总监与附加编曲:黄有杰。主演:梁允睿、董姿彦、潘嗣敬、叶贞芳、刘晋旭、刘晓义。好习惯Lv52019-05-03
导演:郭践红身为实践剧场艺术总监、获奖剧场导演、灯光与舞台设计与独立制片人,导演郭践红是一位全方位的艺术创作者。她将艺术理念体现在实践剧场的作品当中,涵盖的范围广泛,超越了主题、体裁和形式。
她是新加坡华语音乐剧的幕后功臣,制作了广受欢迎的音乐剧如《天冷就回来》、《老九》及《聊斋》。此外,她带领一组横跨世界各地的演员,完成了一部具有实验冒险精神的演出《六根不宁》,这也是华艺节首次委约新加坡本土剧团在滨海艺术中心剧院呈献的大制作。同时,她也积极地发展及推广青少年剧场,创作的《小问号》系列获得奖项肯定,并且主推了由三个项目组成的《儿歌新唱计划》。
编剧:吴熙是中国戏剧工作者,身兼戏剧导演、表演教师和编剧之职。目前是深圳大学表演系副教授。吴熙在戏剧创作及教育领域,工作已超过20年。他曾经在2002至2006年担任新加坡实践剧场的联合艺术总监,也曾同多个国内外艺术团体合作,包括广州话剧艺术中心、上海话剧艺术中心、日本黑帐篷剧团、澳门晓角话剧研进社等。他擅长执导原创类戏剧作品,参与编导演出40余部,这些作品在多个国家和地区进行演出。
近年主要编导作品包括:新加坡实践剧场《六根不宁》、《聊斋》、《铸剑》;广州话剧艺术中心《受害者》、《禁闭》;上海染空间的《三生三世十里桃花》和《脑蒸发》。
作词:小寒是七届新加坡金曲奖“最佳作词人”、两度台湾金曲奖入围者,曾为EXO、陈奕迅、蔡依林、方大同、林忆莲、蔡健雅、华晨宇和孙燕姿等一线歌手作词。
除了国庆歌曲,她也为《老九》、《聊斋》、《风画南洋》 等音乐剧作词。小寒也是一位作家,为《联合晚报》撰写专栏,发行过五本著作:《眼泪是胶囊》、《无指幸福》、《回不去的候车站》、《幸好我不是满分女生》和《优生学院》。
作曲:黄韵仁是亚洲流行乐坛举足轻重的音乐人之一,更是许多顶尖歌手争相合作的作曲人、制作人和编曲人。他曾为知名歌手打造多首经典歌曲,当中包括林忆莲的《纸飞机》、蔡健雅的《双栖动物》、张惠妹的《人质》,以及李玖哲荣获HITO年度K歌2018《Will you remember me》。
他的音乐才华更延伸至音乐剧如《老九》以及电影《拆弹专家》。他也是周华健巡回演唱会的长驻乐手,曾在北京和伦敦等地演出。
看这部音乐剧是因为很好奇摇滚和聊斋两个元素组成的音乐剧是何效果,所以去看一下这种混搭后的戏是否好看。该剧在豆瓣上目前评分6.4分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
剧情简介:
故事讲的是风流书生桑晓爱上了狐妖婴宁,经过一番死缠烂打终于夺得芳心。不久后,他又恋上女鬼封三娘,被欺骗喝下毒药而成了替死鬼。对爱执著的婴宁,决定不顾一切到阴间救回情郎,才发现……
主要人物:
婴宁是个小狐妖,一次集会上偶遇书生桑晓。她被桑晓的追求打动,但是之后的爱情之路非常艰辛。
桑晓是一个有才华的书生,但在感情上非常糊涂。他既喜欢古灵精怪的婴宁,又痴迷对爱坚贞的封三娘。
成半仙是个正义感很强的道士,但是他的水平离得道还有很大距离。他认为妖精都是害人的,一次抓妖途中与书生桑晓成为挚友。
封三娘是个生世悲惨的水鬼,她必须在水塘边骗人喝下水莽草后找到替死鬼才能转世投胎。她其实不想害人,但为了与转世投胎的恋人相见而骗了桑晓。
这部出自新加坡实践剧场的古装音乐剧2010年开始首演到现在是经过不断精炼并再度审视的创作,当年扮演桑晓的演员现在扮演了阎罗王。该剧不仅是新加坡华语音乐剧发展史上重要的一大步,它也是新加坡艺术工作者的代表作。创作初衷是截取蒲松龄《聊斋志异》丰富的文学世界,与摇滚乐的原始粗旷的并列对比。新加坡《联合早报》评价其为“一篇关于爱、成长、付出与救赎的浪漫寓言”。
据说本剧以故事《莲香》为主框架,糅合了《水莽草》的游戏规则、《婴宁》的角色特征,又从《封三娘》《崂山道士》等百余个其他故事中吸取不同元素,创作出一个全新的爱情故事,讲述了天真烂漫的狐妖婴宁、风流倜傥的书生桑晓、一往情深的水鬼封三娘和嫉恶如仇的道士成半仙在阴阳两界错综复杂的命运纠葛。
这次我买到的打折票在比较靠前居中的位置,估计是知名度上座率的关系导致价格优惠。我看的那天音乐剧开始不久就出现电力设备故障导致演出中断,不过当时所有演员都井然有序停了下来非常从容。快速修复后剧情又倒前了一点继续演出,体现出演出团队的训练有素。
整个音乐剧虽然是古装扮相,但是故事中对于爱情的表达非常有现实意义。相比音乐剧《赛貂蝉》这部剧的曲调和歌词都非常现代化,曲风上除了摇滚外还有流行、说唱等多种风格。我个人觉得音乐的部分要好于本剧的故事,歌曲非常契合故事中人物要表达的情感和思想。
故事方面其实是一段四角恋,如果单纯从《水莽草》的故事角度人物应该叫寇三娘而不是封三娘。封三娘在聊斋原著故事里其实是个狐妖,而《莲香》中也是桑晓和狐妖以及女鬼的三角恋故事。本剧的设计来说我估计只是想用四角恋来增加故事的戏剧冲突,最终的结局反转和主旨还是回归到对爱情的忠贞和付出上。
故事中的几位人物设计个性鲜明,走位有点戏曲的步伐感觉。故事是由桑晓在地府讲述自己生前爱情经历开始的,地府里的小鬼看来平时无聊也喜欢八卦。我个人觉得故事里老狐狸婴无惑和阎罗王喜感最强,他们的声音也很有特点。桑晓喜新厌旧的表现感觉有点像许志安,反衬了婴宁和封三娘对于爱情的勇敢和专一。
本剧的布景道具设计大多比较写意,这样道具可以改成奈何桥也可以改成其它东西。成半仙被卡在树里就很有立体感,舞台还设计了一个去地狱的向下入口非常有意思。
服装方面衣服搭配和人物也很相符,比如婴宁作为狐妖的衣服上有白色绒毛,阎王的行头金光闪闪显得很尊贵、小鬼们的衣服以红黑两种颜色为主,与地府的环境气氛很配。
剧中地府并没有太阴森恐怖,只是一个安排对鬼分类处理的执行机构而已。小鬼们敬畏的阎罗王看遍了各种各样的人,喜欢喝时光酒也会为了主人公的遭遇而落泪非常有人情味。我觉得这样的设计处理非常人性化,他对两位男主的测试可以看作对人性的考验。
本剧故事的现实意义我觉得在于男女两性如何看待和理解爱情,婴宁作为情窦初开的少女对于爱情是非常看重的。她对爱情的渴望其实是对人类情感的好奇和对爱情的憧憬,因为狐狸只讲交配没爱情。因此对于才子桑晓的撩拨缺乏抵抗力,换言之她缺乏辨别渣男的能力。有时选对象不能光看外在如何,而是要了解清楚对方情况后再决定是否成为情侣比较安全。
反观桑晓这个人物明显是外貌党,难怪在地府他回答婴宁时很多观众都非常惊讶(骂他是渣男的观众估计不少)。始于颜值倒也不能算错,但是见异思迁就比较渣了。漂亮姑娘像一道光芒射进了他的心,但是爱人不在身边就经不起诱惑耐不住寂寞这不是渣是啥。我最反感这种上家还没拗断就找下家的人,况且他对于封三娘的爱更多是同情和倾佩占大比例。如果不是封三娘意志坚定要原配,那容易心猿意马的桑晓会如何选择恐怕就是未知数了。就算他真的并非是朝三暮四的男人,那至少说明对于爱情他的理解和处理很成问题。
演员的声线都很有辨识度,故事中表达的悲欢离合也令人动容。扮演婴宁的董姿彦属于爵士曲风的女歌手,所以轻柔的歌声正好适合这个外表柔弱、可爱但内心坚强令人心疼的角色。扮演桑晓的梁允睿带有鼻腔音的声线听上去也很舒服,他与其他演员表演上的互动体现了资深的专业水准。扮演封三娘的叶贞芳我觉得演唱方面表现最好,有丰富音乐剧表演经验同时又是创作型歌手的她在高音部分的驾驭能力非常好。一般唱得好的人听上去感觉就很轻松不费劲,反之会有点声嘶力竭的感觉。
整部剧看下来代入感还是很强的,歌曲也还是非常带感的。特别是一些慢歌和男女对唱的部分我听上去很顺耳,比如《抱紧》、《什么是爱》、《何去何从》都很喜欢。剧中有亲情、友情、爱情,而人妖鬼情感间的选择和碰撞组成了这个奇异又感人的故事。不过剧中的一些戏份其实并不适合小朋友观看,而且新加坡式的国语有点让人出戏。让我想起了小时候看过的新加坡电视剧,幸好看了一会儿就适应了这种口音。
本剧的歌曲虽然还算好听,不过就故事来说人物的感情进展缺乏足够的事件驱动导致可信度不够。所以对于人物的种种选择缺乏说服力,不过故事还是幽默与感人兼具的。满分10分制我打7.5分,下一次讲电影《流浪地球》。(喜欢图文并茂版的小伙伴可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感)回复4赞
Lv4沧海遗珠Lv42017-08-27
波兰克拉科夫老剧院版《李尔王》 导演:扬·克拉塔
——“当我们生下地来的时候,禁不住放声大哭,因为来到了这个全是傻瓜的伟大的舞台。”(莎士比亚,李尔王)
这恐怕会是我印象最深刻的一版李尔王了。导演极为大胆且富有创造力。我迄今为止头一次看这么短的戏,没有中场休息,一个半小时就结束,若以莎翁原作,光念台词就要三个钟头,可见戏份精简到何种程度。但这样的处理堪称极妙——导演可以说抛开了人物的一切身份、性别、乃至生死,只关注他们作为纯粹的人的存在,探究并展现他们的情感与心理层次。
莎剧原本的剧情或许诸位早已熟知,李尔王为安享天年将国土一分为三,大女儿、二女儿因巧言表达爱意而得厚馈,小女儿考狄利娅因真诚且不愿阿谀却遭厌弃,一无所获被断绝父女关系,去国离乡。其后,大女儿二女儿为彻底摆脱老王对他一再怠慢嘲讽,竟致他自逐荒野在暴风雨中疯狂,身边只有乔装的忠臣肯特、一愚人和二三十名武士相随,考狄利娅得知后伤心欲绝,亲率法军回国救父,却被俘身亡,其后李尔王追随女儿而去。此外,戏里还有一条副线,葛罗斯特伯爵的私生子爱德蒙诬告嫡兄埃德加谋害亲父,致父子失和兄长逃亡,而后又向李尔王的大女儿及女婿告密,使得他那对李尔王忠心耿耿的父亲被挖去双目后流放,窃得荣华的爱德蒙同获李尔王的大女儿、二女儿欢心,姐妹二人因此相残而亡,而他自己最后也死于同兄长埃德加的决斗。
而在这波兰版《李尔王》中,剧情仿佛被提纯一般——它几乎比我描述的梗概还精简,台词也只保留了与核心剧情相关的以及最深邃隽永的那部分(基本上,从李尔王在暴风雨中发狂呼喊过后,整个戏就仿佛拉了进度条)。原本在莎翁的笔下,李尔王是个具有“巨人”人格同时也有着刚愎自用的明显缺陷的老王,但不管李尔王的人格如何,他与他的拥趸都绝对占据正义一方的,而这其实是所谓伦理纲常规定的,但在这场戏里,一切评判与道德说教都不存在了,只有夸张的肢体动作作为内心状态的外放,或急促到近乎神叨叨窃窃私语的念白或放声疾呼的激烈台词配合着音效传达情感与氛围,于是,整个戏剧都成为纯体验式的,你只要将身心浸入其中即可,就如那首在开头、结尾放得中文歌里所唱的那句“何必分出谁错谁对”。
剧中对关键人物的大胆精简与改动,其用意亦在于此。李尔的饰演者,波兰国宝级艺术家耶日·格拉雷克于今年二月去世,享年70岁,导演出于对他的爱重与纪念,不换演员,径自让他以影像的方式在舞台两侧屏幕中出现。实则,我觉得,那影像也只是为了便于观众理解罢了,去掉也无妨,李尔王以声音出场,他不在场,却又仿佛无所不在,这种跨越生死界限的表现令人震撼,同时又发人深思。在莎剧中,遭女儿背弃后曾有这样一段对白。李尔问:“这儿有谁认识我吗?这不是李尔。是李尔在走路吗?在说话吗?他的眼睛呢?他的知觉迷乱了吗?他的神智麻木了吗?嘿!他醒着吗?没有的事。谁能告诉我我是谁?”愚人答道:“李尔的影子。”权柄在握的他在戏台上是一个空空如也的王座,遭到背弃的他是一张空空如也的病床,当考狄利娅回来帮助他后,他又回归为一个空荡荡的王座。他的血肉之躯呢?好像从没有存在过,有人真正关注作为一具血肉之躯的李尔王吗?
此外,李尔的三位女婿被省去了,那两位公爵阁下和本来也就是跑个龙套的法兰西王从未出场。而他的大女儿与二女儿竟由两个中年男人饰演,于是她俩为了爱德加争风吃醋的戏码也不复存在——这意味着,戏中不再充斥着两个蛇蝎妇人的阴毒计较的“庸俗戏码”,可谓是对原作的一种凝练升华,而这种反串似乎也暗示着她们的内心真实映射,作为那个时代的女性,她们要牢牢控制权柄让自己置身男性化的地位,行使所有男人可以行使的权力,为此不惜抛弃作为女人、作为女儿的天性;爱德蒙的饰演者则有种雌雄难辨的气质,出场时的独舞从内敛到狂放与他的黑衣是那么不协调,好像他在急于挣脱什么束缚——那是他与生俱来的作为私生子的身份——他为此不择手段,但你不得不承认,当他被授勋换上红衣的那一幕,非常美,好像这身装扮才合乎他的天性,纵使那身红衣饱蘸着父兄的鲜血,并且,由于李尔的某种意义上的不在场,原本就作为戏中另一条主线的焦点的爱德蒙仿佛实际上成了这出戏的主角,魅力四射。还有考狄利娅,她是三个女儿中唯一由女性饰演的,也即,她是唯一保存着自身本真的天性的,同时,这位女演员又分饰了始终追随着李尔的愚人,这愚人,却戴着教宗的高帽,既深陷其中又仿佛超脱其外,尤其在那场荒野外的暴风雨中,她狂放的肢体表现仿佛也是替李尔王呈现出那癫狂的情感,同时又烘托出一个不存在的李尔王的存在,她充分展现着情感波动的同时,也一次次口吐着箴言般的歌辞。
最令我惊艳的三处设置——
1、李尔在暴风雨中陷入疯狂后,一个玻璃罩子将他笼罩住,他明明置身广袤荒野,可是,好像却只置身那个与世隔绝的透明罩子里,外界的一切都进不来,那可不就是他的精神状态——之外的所有风雨、他人,都与他再无干系,他沉浸在内心的巨大痛苦与癫狂的激情中了。
2、幕布投影设置,那一面墙可以投射出台上的俯视视角,于是,埃德加引着他被挖双目的父亲攀登海边悬崖时,两人在台上匍匐而行,投射出来的影像。恰是他们笔直地攀登向上,葛罗斯特作势从崖上一跃而下砸在地面上的场景也触目惊心,而埃德加欺骗父亲未死是神明庇佑时,投影里,两人头颅相抵相依,太温情太动人,虽然葛罗斯特并不知道守在身边的真是他心存悔愧并思念着的儿子,但埃德加内心的景象恰是如此,至此,父子已然和解;
3、开场时,所有人着黑衣,一一对着那空王座致礼,而后,四位侍者肩抬王座向前,如抬灵柩,配合着结尾处不宣布每个人的结局,省去了最后的战争与决斗,只有李尔醒来与考狄利娅的和解,然后所有人躺下,围成圈状,灯光渐暗,无声的一句台词在屏幕显现:请忘记并原谅我这糊涂的老家伙吧。不禁悲从中来。
在看戏过程中,有多次,我想到古典戏曲。毕竟,原本肢体剧与戏曲在精简舞台和用身体动作传达情节方面就有颇多相通之处,虽然,现代戏剧的肢体表达比之传统戏曲的动作程式要更为开放也更趋于内心化。另外,它和传统戏曲一样,不着眼于剧情本身,如戏曲的折子戏,只截取一段精华,观众反复观看那几折,情节烂熟于心;波兰版的李尔王似乎也先验地预设观众对剧情本身已有一定的熟悉和掌握,而且,也只有观众熟知莎翁原作究竟如何,才能真正感受到导演的各种编排其用意何在。因此,必须感谢朋友提醒我观演前要先复习剧本,此次所获良多。这一出《李尔王》实在是我看过的最纯粹的李尔王。
见殊
11.05 于戏散场后的归途
参照朋友意见的补充——
1、“李尔王前后那个中文歌讲座完了之后问一下翻译,刚好这个问题昨天他们私下也有聊到,翻译的解释是说,导演不是说到中国来,然后才用那个中文歌,而是因为他之前在排这个戏的时候,然后突然听到这个歌,觉得给这歌里面的那种宗教的仪式感还有一些韵味儿,他虽然听不懂,但是觉得歌放那地方挺合适的,就用的这个版本的歌。”(from 黑檀)所以,听不听得懂歌词并不重要,即使它是中文的,感受氛围即可。
2、“对于两个大女儿为什么是男性角色,另外为什么剧中会出现那么多天主教的元素,在你的剧评的基础上再补充一点。导演是天主教徒,在波兰也有很多人是信天主教的。对于古代的国王,比如李尔王,他的权力是天授的,不是像现代国家那样是民众投票选举出来的。对于现代世界上所有的国家,除了梵蒂冈之外,他的国王或者说他的教主是天授的。但是,对于这样一个天授的权利,对于教皇或者是国王来说,他会在这样的一个高尚的外表下面,做很多肮脏的事情。在这样一个神权国家里面,所有有权力的人物都是男性。所以说导演在设计这一版李尔王服装、氛围的时候,用到了很多梵蒂冈天主教的一些宗教元素。”(from 黑檀)
3、“结尾那一段(所有人围成圈形躺倒,投影显示出上帝视角)我想到汉尼拔里面那段人体调色盘,汉尼拔这个似乎是一个宗教隐喻,是一个瞳孔 ,上帝在看着世人那种意思。但是这个解释在这版李尔王也是说得通的,李尔王里也出现了大量关于眼睛的比喻。尤其是对葛罗斯特那个瞎子,还有最开始大女儿还是二女儿也说爱李尔就像爱眼睛…”(from 围巾)
最后,我发现这部戏豆瓣上很多人打三星甚至一星两星,说实在的,难看和难懂是两回事,打低分的表示的都是难懂的意思。然而,1、如果完全不熟悉莎翁原剧本,看不明白、跟不上节奏,太正常了。看经典剧本的外国戏,无论是希腊剧,还是莎剧,观演前温习或预习剧本是基本功课,但凡对原剧情、台词较为熟悉又稍加思索,不会看不懂;2、波兰人就是这样,他们出了很多艺术家,他们根本不考虑什么通俗易懂,那正是他们的魅力所在;3、何况这还谈不上多先锋呢,这是当代戏剧的惯常表演方式(最先锋之处在于不在场的李尔王,太厉害了),我曾看德国法兰克福剧团的《美狄亚》,也是极简+肢体+部分投影元素,他们连服装都穿现代日常衣服,直接演出。回复赞
Lv5lalalalaLv52017-08-16
波兰克拉科夫老剧院版《李尔王》 导演:扬·克拉塔
——“当我们生下地来的时候,禁不住放声大哭,因为来到了这个全是傻瓜的伟大的舞台。”(莎士比亚,李尔王)
这恐怕会是我印象最深刻的一版李尔王了。导演极为大胆且富有创造力。我迄今为止头一次看这么短的戏,没有中场休息,一个半小时就结束,若以莎翁原作,光念台词就要三个钟头,可见戏份精简到何种程度。但这样的处理堪称极妙——导演可以说抛开了人物的一切身份、性别、乃至生死,只关注他们作为纯粹的人的存在,探究并展现他们的情感与心理层次。
莎剧原本的剧情或许诸位早已熟知,李尔王为安享天年将国土一分为三,大女儿、二女儿因巧言表达爱意而得厚馈,小女儿考狄利娅因真诚且不愿阿谀却遭厌弃,一无所获被断绝父女关系,去国离乡。其后,大女儿二女儿为彻底摆脱老王对他一再怠慢嘲讽,竟致他自逐荒野在暴风雨中疯狂,身边只有乔装的忠臣肯特、一愚人和二三十名武士相随,考狄利娅得知后伤心欲绝,亲率法军回国救父,却被俘身亡,其后李尔王追随女儿而去。此外,戏里还有一条副线,葛罗斯特伯爵的私生子爱德蒙诬告嫡兄埃德加谋害亲父,致父子失和兄长逃亡,而后又向李尔王的大女儿及女婿告密,使得他那对李尔王忠心耿耿的父亲被挖去双目后流放,窃得荣华的爱德蒙同获李尔王的大女儿、二女儿欢心,姐妹二人因此相残而亡,而他自己最后也死于同兄长埃德加的决斗。
而在这波兰版《李尔王》中,剧情仿佛被提纯一般——它几乎比我描述的梗概还精简,台词也只保留了与核心剧情相关的以及最深邃隽永的那部分(基本上,从李尔王在暴风雨中发狂呼喊过后,整个戏就仿佛拉了进度条)。原本在莎翁的笔下,李尔王是个具有“巨人”人格同时也有着刚愎自用的明显缺陷的老王,但不管李尔王的人格如何,他与他的拥趸都绝对占据正义一方的,而这其实是所谓伦理纲常规定的,但在这场戏里,一切评判与道德说教都不存在了,只有夸张的肢体动作作为内心状态的外放,或急促到近乎神叨叨窃窃私语的念白或放声疾呼的激烈台词配合着音效传达情感与氛围,于是,整个戏剧都成为纯体验式的,你只要将身心浸入其中即可,就如那首在开头、结尾放得中文歌里所唱的那句“何必分出谁错谁对”。
剧中对关键人物的大胆精简与改动,其用意亦在于此。李尔的饰演者,波兰国宝级艺术家耶日·格拉雷克于今年二月去世,享年70岁,导演出于对他的爱重与纪念,不换演员,径自让他以影像的方式在舞台两侧屏幕中出现。实则,我觉得,那影像也只是为了便于观众理解罢了,去掉也无妨,李尔王以声音出场,他不在场,却又仿佛无所不在,这种跨越生死界限的表现令人震撼,同时又发人深思。在莎剧中,遭女儿背弃后曾有这样一段对白。李尔问:“这儿有谁认识我吗?这不是李尔。是李尔在走路吗?在说话吗?他的眼睛呢?他的知觉迷乱了吗?他的神智麻木了吗?嘿!他醒着吗?没有的事。谁能告诉我我是谁?”愚人答道:“李尔的影子。”权柄在握的他在戏台上是一个空空如也的王座,遭到背弃的他是一张空空如也的病床,当考狄利娅回来帮助他后,他又回归为一个空荡荡的王座。他的血肉之躯呢?好像从没有存在过,有人真正关注作为一具血肉之躯的李尔王吗?
此外,李尔的三位女婿被省去了,那两位公爵阁下和本来也就是跑个龙套的法兰西王从未出场。而他的大女儿与二女儿竟由两个中年男人饰演,于是她俩为了爱德加争风吃醋的戏码也不复存在——这意味着,戏中不再充斥着两个蛇蝎妇人的阴毒计较的“庸俗戏码”,可谓是对原作的一种凝练升华,而这种反串似乎也暗示着她们的内心真实映射,作为那个时代的女性,她们要牢牢控制权柄让自己置身男性化的地位,行使所有男人可以行使的权力,为此不惜抛弃作为女人、作为女儿的天性;爱德蒙的饰演者则有种雌雄难辨的气质,出场时的独舞从内敛到狂放与他的黑衣是那么不协调,好像他在急于挣脱什么束缚——那是他与生俱来的作为私生子的身份——他为此不择手段,但你不得不承认,当他被授勋换上红衣的那一幕,非常美,好像这身装扮才合乎他的天性,纵使那身红衣饱蘸着父兄的鲜血,并且,由于李尔的某种意义上的不在场,原本就作为戏中另一条主线的焦点的爱德蒙仿佛实际上成了这出戏的主角,魅力四射。还有考狄利娅,她是三个女儿中唯一由女性饰演的,也即,她是唯一保存着自身本真的天性的,同时,这位女演员又分饰了始终追随着李尔的愚人,这愚人,却戴着教宗的高帽,既深陷其中又仿佛超脱其外,尤其在那场荒野外的暴风雨中,她狂放的肢体表现仿佛也是替李尔王呈现出那癫狂的情感,同时又烘托出一个不存在的李尔王的存在,她充分展现着情感波动的同时,也一次次口吐着箴言般的歌辞。
最令我惊艳的三处设置——
1、李尔在暴风雨中陷入疯狂后,一个玻璃罩子将他笼罩住,他明明置身广袤荒野,可是,好像却只置身那个与世隔绝的透明罩子里,外界的一切都进不来,那可不就是他的精神状态——之外的所有风雨、他人,都与他再无干系,他沉浸在内心的巨大痛苦与癫狂的激情中了。
2、幕布投影设置,那一面墙可以投射出台上的俯视视角,于是,埃德加引着他被挖双目的父亲攀登海边悬崖时,两人在台上匍匐而行,投射出来的影像。恰是他们笔直地攀登向上,葛罗斯特作势从崖上一跃而下砸在地面上的场景也触目惊心,而埃德加欺骗父亲未死是神明庇佑时,投影里,两人头颅相抵相依,太温情太动人,虽然葛罗斯特并不知道守在身边的真是他心存悔愧并思念着的儿子,但埃德加内心的景象恰是如此,至此,父子已然和解;
3、开场时,所有人着黑衣,一一对着那空王座致礼,而后,四位侍者肩抬王座向前,如抬灵柩,配合着结尾处不宣布每个人的结局,省去了最后的战争与决斗,只有李尔醒来与考狄利娅的和解,然后所有人躺下,围成圈状,灯光渐暗,无声的一句台词在屏幕显现:请忘记并原谅我这糊涂的老家伙吧。不禁悲从中来。
在看戏过程中,有多次,我想到古典戏曲。毕竟,原本肢体剧与戏曲在精简舞台和用身体动作传达情节方面就有颇多相通之处,虽然,现代戏剧的肢体表达比之传统戏曲的动作程式要更为开放也更趋于内心化。另外,它和传统戏曲一样,不着眼于剧情本身,如戏曲的折子戏,只截取一段精华,观众反复观看那几折,情节烂熟于心;波兰版的李尔王似乎也先验地预设观众对剧情本身已有一定的熟悉和掌握,而且,也只有观众熟知莎翁原作究竟如何,才能真正感受到导演的各种编排其用意何在。因此,必须感谢朋友提醒我观演前要先复习剧本,此次所获良多。这一出《李尔王》实在是我看过的最纯粹的李尔王。
见殊
11.05 于戏散场后的归途
参照朋友意见的补充——
1、“李尔王前后那个中文歌讲座完了之后问一下翻译,刚好这个问题昨天他们私下也有聊到,翻译的解释是说,导演不是说到中国来,然后才用那个中文歌,而是因为他之前在排这个戏的时候,然后突然听到这个歌,觉得给这歌里面的那种宗教的仪式感还有一些韵味儿,他虽然听不懂,但是觉得歌放那地方挺合适的,就用的这个版本的歌。”(from 黑檀)所以,听不听得懂歌词并不重要,即使它是中文的,感受氛围即可。
2、“对于两个大女儿为什么是男性角色,另外为什么剧中会出现那么多天主教的元素,在你的剧评的基础上再补充一点。导演是天主教徒,在波兰也有很多人是信天主教的。对于古代的国王,比如李尔王,他的权力是天授的,不是像现代国家那样是民众投票选举出来的。对于现代世界上所有的国家,除了梵蒂冈之外,他的国王或者说他的教主是天授的。但是,对于这样一个天授的权利,对于教皇或者是国王来说,他会在这样的一个高尚的外表下面,做很多肮脏的事情。在这样一个神权国家里面,所有有权力的人物都是男性。所以说导演在设计这一版李尔王服装、氛围的时候,用到了很多梵蒂冈天主教的一些宗教元素。”(from 黑檀)
3、“结尾那一段(所有人围成圈形躺倒,投影显示出上帝视角)我想到汉尼拔里面那段人体调色盘,汉尼拔这个似乎是一个宗教隐喻,是一个瞳孔 ,上帝在看着世人那种意思。但是这个解释在这版李尔王也是说得通的,李尔王里也出现了大量关于眼睛的比喻。尤其是对葛罗斯特那个瞎子,还有最开始大女儿还是二女儿也说爱李尔就像爱眼睛…”(from 围巾)
最后,我发现这部戏豆瓣上很多人打三星甚至一星两星,说实在的,难看和难懂是两回事,打低分的表示的都是难懂的意思。然而,1、如果完全不熟悉莎翁原剧本,看不明白、跟不上节奏,太正常了。看经典剧本的外国戏,无论是希腊剧,还是莎剧,观演前温习或预习剧本是基本功课,但凡对原剧情、台词较为熟悉又稍加思索,不会看不懂;2、波兰人就是这样,他们出了很多艺术家,他们根本不考虑什么通俗易懂,那正是他们的魅力所在;3、何况这还谈不上多先锋呢,这是当代戏剧的惯常表演方式(最先锋之处在于不在场的李尔王,太厉害了),我曾看德国法兰克福剧团的《美狄亚》,也是极简+肢体+部分投影元素,他们连服装都穿现代日常衣服,直接演出。回复4赞
Lv5上了大学以后开始报复性看戏,寒假结束的时候看了看票夹,一个学期看的戏比过去三年看得都多。看戏不再是一件需要等待很久才能得到的奖励,那种走进剧场时格外期待和欣喜的感觉也变得稀有起来。 但是当那晚的灯光渐暗,陌生又熟悉的战栗感席卷而来。担忧、疑虑、好奇、紧张,统统掺杂在一起。但是这些复杂的感受在观演过程中逐渐消失,我忘记了周遭的现实世界,随着戏剧的步伐进入了一场盛大的梦境,到现在还未能全然醒来。 当然,这种体验很大一部分程度上归功于原版IP的经典。作为严格的版权戏,中魅影的整个制作还是很标准化的,不允许太多的改动,所以其实不涉及到很多中文本土化的问题。顶级的音乐,极尽华丽的舞美,中魅影都几乎是原样复刻(除了吊灯,根本没有砸下来,确实不够震撼),所以这些不是探讨的重点。由此,评价中文版的维度就自然落到了演员和译配上,而前者有很多不确定因素,所以本文涉及演员的讨论仅针对首演场。 首先是译配,这部分真的是让我对中魅影好感倍增的因素。前期制作方宣发时,译配团队引发了很大争议,近年中国音乐剧的译配状况也是让人在开演前吊着一口气。本来预期的常见症状——如,过于大白话或过于文绉绉,演唱时拗口,词过密导致听不清——这次的译配几乎都没有出现。大多数唱段的译配都是文白平衡的,尽量押韵,若押不上的也不强求。演员演唱顺口,观众听感流畅。 更好的是这次译配给我感觉走的是意译的路线,不追求字字到位但追求意境准确,是我个人很欣赏的处理。这一点我觉得甚至比赵孤原创的歌词都要好,赵孤有时会突然在风格上有割裂感,但中魅影整体很均衡,不少地方还很诗意,能体现出中文的美感。比如All I Ask of You并不是直译为“我对你的所有请求”,而是取其意,译为“爱你我别无他求”,情感浓度骤增。Masquerade译为狂欢夜(也看到有剧友批评这个译配没能保留mask的意象,我觉得批评得有道理,毕竟这个点在魅影的唱段里cue到很多次),后面的词不太能记全了,好像是“一座色彩的乐园”,有后面看的朋友可以留意一下,总之现场听感与视觉上的华美服饰配合,很符合那种光怪陆离的狂欢感。Music of the Night也是我特别喜欢的译配,中文版译为《夜之乐章》。Close your eyes let your spirit start to soar译为“闭上眼让灵魂自由穿梭”,配上弱唱+延长音,听得我的灵魂也跟着歌声自由穿梭…… 硬要挑毛病的话,Sing for me my angel of music可能是没有办法的直译了,我个人感受是即便是阿老师念“为我唱吧我的音乐天使”也不免令我出戏,但也看到不少剧友觉得还好。魅影第一次被小C摘面具时大骂damn you curse you,这次的译配是“贱人!无耻!”很多人觉得尴尬,但我觉得现场看嘎子配合肢体和左半边没遮住的脸上的表情,在人物当时的状态里表演这段还是很顺的。不过我也确实没想到更好的译法,因为要细究的话这两个词还是有一些隐隐的宗教色彩的,而要在中文语境中用两个音节同时表现出这种带有宗教感的谴责、咒骂,又能不至于磨损其中愤怒情绪的尖锐质感,让演员说出来的时候足够有爆发力,确实是很难译的。 其实反思译配,越是简单的词句有时译起来越是困难,给多了会被诟病卖弄文采,给少了却难以把原文中隽永的意味全部表达出来。看到一些剧友repo中觉得这次译配没什么记忆点,我倒觉得这反而表明这次译配至少是合格的——能让人记住的译配语句往往是两种情况,一类译得极信达雅、极妙,另一类译得极突兀、极拗口,而多数平均分或以上的译配并不能也最好不要把观众的注意力从歌曲或剧情本身上转移开,因为服务于演唱和听感才是其目的。 下午听了播客“撕票俱乐部”对译配团队的访谈,他们提到其实在语言风格上也刻意区分了戏中戏和其他的片段,不过我看的时候没有注意这个点。他们也根据人物特点区分了语言风格,如All I Ask of You就相对译得更白话平实一些,以贴合年轻人谈恋爱的语境,也是为了将相对年轻气盛的子爵和才华横溢的魅影从用语上区别开。看得出译配团队还是花了不少心思的。 然后是演员——简单来说,阿云嘎对魅影的诠释彻底折服了我,潘杭苇的小C中规中矩,李宸希的子爵拉低全剧水平,配角里最喜欢两位剧院经理和卡洛塔。下面展开说。 潘杭苇的小C完整地完成了整个作品,没有大失误但也没什么惊喜。看别人说她刚刚阳康,能按原计划演出还是很不容易的,演唱上面没什么问题。但客观而言,沉淀了两天再想她塑造的小C,还是和这个人物本可以拥有的丰富性相去甚远。尤其是又回去对比了25周年版人鱼的小C,不得不说中文版小C还有非常大的进步空间(当然也是人鱼难以超越)。本来我很期待的Wishing You Were Somehow Here Again,现场感受到的情感浓度甚至没有看25周年官摄来得高。当晚的处理美则美矣,但美得空洞——这首歌结束后观众的掌声非常礼节性,也很说明问题。 还有一个很多repo也提及的问题:这个小C对魅影的情感是比较单一的。小C还戒指那一段,潘杭苇处理成还完戒指头也不回地跑掉,魅影孤零零地在台前听着小C和子爵对唱的歌声远远地传来,落寞加倍。似乎小C对魅影徒留恐惧,同情中和了恨意,远走高飞是求之不得的选择。但是25周年人鱼的处理就让人物关系更加复杂深刻——同情是最浅表的,更深的是对如父如师的无望爱人魅影的苦涩的爱,远比爱情更为复杂的爱。人鱼最后唱的Say you’ll share with me one love one lifetime看似对子爵,其实是对魅影。可惜了,这版小C并没有给我留下更多值得回味的演绎。 对嘎子有多佩服,对李宸希就有多失望。虽然单从唱上没有大问题,但表演方面实在是太单薄了,子爵的形象根本立不住。用望远镜看,他脸上只有三种表情,恨魅影的愤怒、对小C的爱意和面无表情式的冷峻。这就导致他声音的情绪和他肢体、面部表情的情绪是割裂的,让人很难感受到子爵这个人物的呼吸。而且他的致命伤在于没有自己台词的时候就跳出人物和情境,变成了故事的旁观者。举例来说,在大家都收到魅影来信惊慌失措,小C拒绝出演的片段,除了魅影之外的主要人物都在台上。小C处在崩溃边缘,子爵照理应该是最关心她的人,李宸希却还是面无表情地站在她身后,连旁边两位剧院经理的面部表情都比他丰富……最后子爵来到魅影的地宫,脖子上被套上旁遮普套索的时候,他竟然能手在用力扯套索的同时,脸上没有相应的惊恐、愤怒和窒息感,而是等着准备自己下一句要唱歌了……可能从头到尾他演得最好的一段就是All I Ask of You,还是能感受到对小C的爱和两人之间的chemistry的。但是如此平面的子爵,不仅在三重唱的时候完全被淹没,更在这个三角人物关系中因为能量太低而没办法撑起小C放弃魅影的动机。 最后写阿云嘎。纠结了很久不知道如何下笔,他的现场让我感受到了自己语言的贫瘠。极微妙又极浓烈的感情在那易逝的分秒中被他细细雕琢,以歌,以言,以呼吸,以泪珠。他的声乐水平无需多言,这次没有用很多明亮大线条式唱法来展现他标志性的音色,反而是用了大量弱唱处理,显然也是基于对他角色的钻研和理解设计的,与声入人心里带有明显模仿痕迹的版本已经完全不同了。真乃仙乐,现场听到的瞬间各种丰富的情感都涌上来了。 嘎魅影不是对过往魅影的复刻,创作时对人物抓得很精准。我真的太喜欢嘎魅影身上流露出的那种强烈的冲突感了。他高贵地卑贱着,如一头受了伤的野兽,越是脆弱易碎的心越要用阴森可怖的外表去掩饰,吓退了喧闹愚蠢的众人才能独自悲伤。第一次被小C摘掉面具,他从极度的暴怒滑落进无底的自卑,最后以整个人匍匐在地的姿态,右手捂脸左手撑地艰难爬行(而且此时唱得非常稳),卑微地乞求小C还回面具。相应唱段的处理也从气急败坏时的怒吼也转化为了气若游丝的自厌自弃,简直就像是坚硬的玻璃外壳碎裂在地,他被玻璃渣扎得满手鲜血。然而他转身戴上面具后,立马恢复了原来那种主宰者的姿态。从放到收再到放,这段情绪变化非常清晰地体现了面具之于魅影的心理意义。魅影向往高贵和美,面具能暂时地让他忘却自身无法洗去的丑陋和伤痛,成为安全感的来源;但面具永远只是面具,只能遮盖创伤不能消除创伤,戴着面具的魅影从来不能接纳真实的自我,没有真实的自我又怎么能学会去爱呢?这里其实给小C最终不选魅影选子爵提供了非常合理的解释,但是本场小C和子爵的演绎没能接住…… 另一个封神的场景是他在被小C亲吻后的反应,是一段没有音乐或台词辅助的纯表演。就像是一个皮球突然泄了气,用望远镜看,他完全没想到小C会做出这样的选择,整个人在小C亲上来的时候就僵住了。这里的嘎魅影实在是太可爱了!可爱到观众都笑场了,谁能想到那个神秘、冷血而偏执的音乐天才其实内心是个单纯的小朋友呢!看他大脑宕机、手足无措地在台上踱步,那种面对所爱之人的局促,不多久就转化成了要不要让小C和子爵走的内心挣扎,以及由于深深的自卑感而产生的问不出口的问题:小C到底爱我吗?非常自然地,此处的色彩在魅影割断绳索的时候就过渡到了悲剧。选择放手,是魅影第一次学会爱。小猴子音乐盒在一片寂静中响起,Masquerade的旋律reprise,魅影哽咽着轻声唱出“狂欢夜”,捂住了小猴子的脸。所有人的情绪堆积到这个点,都在这几句弱唱中爆发,共情魅影的落寞、孤独与痛苦。远远传来另外二人的All I Ask of You,绝望的魅影最后一次用尽全力唱出: “唯有你让我音乐翱翔,再也没有黑夜的乐章。” 阿云嘎真的把魅影身上的复杂感给演得淋漓尽致。也许嘎魅影外在的气场没有拉面那么霸总(嘎被揶揄是“体制内魅影”),但是阿云嘎通过多次用细节处理突出魅影内里的孤独、敏感、脆弱、自卑,把魅影作为一个渴望救赎的弃儿身上可悲可怜的质感演得淋漓尽致。他对小C的情感也更突出了小心翼翼的部分,是一个很怕所爱之人受伤的魅影啊。他甚至让我感受到了魅影这个人物身上的宗教罪感,为出生时即丑陋的原罪付出沉重而不公的代价,用音乐为媒介,通过小C完成了一场救赎。 如果你是魅影死忠粉,刷过无数次25周年鱼面版,中魅影多少会在一些方面让你失望。但得益于版权戏引进时的严格把关,中魅影是一部下限很高的剧,在中国音乐剧质量良莠不齐的当下,已经是顶配了。票价也是仁者见仁的事情,取决于很多主客观因素,大家应该都有自己的判断。不过我还是非常推荐有机会的朋友去看一场嘎魅影,非常非常难忘的现场。 很久没有这么激动了,上次因为现场看音乐剧这样还是疫情前的法扎(入坑之作),是走出剧场的时候感受到的来自舞台的calling——艺术的魔力啊!今天一天不写完这篇东西感觉完全无心做别的事情,英文原声带也越听越耐听。很多关于这部剧的内容上以前忽略的细节,这次写剧评的时候也一并思考了、理清了。反复听经典的曲子,再次感叹韦伯实在是太天才了,配合情境直击人心。虽然严格来说还有不足,但是感谢中魅影给我造了一场久违而盛大的戏梦。The Music of the Night的歌词完美地概括了置身这个梦境中的体验—— Close your eyes, let your spirit start to soar… And you’ll live as you’ve never lived before.一缕青丝Lv52023-07-20回复赞
新手上了大学以后开始报复性看戏,寒假结束的时候看了看票夹,一个学期看的戏比过去三年看得都多。看戏不再是一件需要等待很久才能得到的奖励,那种走进剧场时格外期待和欣喜的感觉也变得稀有起来。儿童剧新手2023-05-17
但是当那晚的灯光渐暗,陌生又熟悉的战栗感席卷而来。担忧、疑虑、好奇、紧张,统统掺杂在一起。但是这些复杂的感受在观演过程中逐渐消失,我忘记了周遭的现实世界,随着戏剧的步伐进入了一场盛大的梦境,到现在还未能全然醒来。
当然,这种体验很大一部分程度上归功于原版IP的经典。作为严格的版权戏,中魅影的整个制作还是很标准化的,不允许太多的改动,所以其实不涉及到很多中文本土化的问题。顶级的音乐,极尽华丽的舞美,中魅影都几乎是原样复刻(除了吊灯,根本没有砸下来,确实不够震撼),所以这些不是探讨的重点。由此,评价中文版的维度就自然落到了演员和译配上,而前者有很多不确定因素,所以本文涉及演员的讨论仅针对首演场。
首先是译配,这部分真的是让我对中魅影好感倍增的因素。前期制作方宣发时,译配团队引发了很大争议,近年中国音乐剧的译配状况也是让人在开演前吊着一口气。本来预期的常见症状——如,过于大白话或过于文绉绉,演唱时拗口,词过密导致听不清——这次的译配几乎都没有出现。大多数唱段的译配都是文白平衡的,尽量押韵,若押不上的也不强求。演员演唱顺口,观众听感流畅。
更好的是这次译配给我感觉走的是意译的路线,不追求字字到位但追求意境准确,是我个人很欣赏的处理。这一点我觉得甚至比赵孤原创的歌词都要好,赵孤有时会突然在风格上有割裂感,但中魅影整体很均衡,不少地方还很诗意,能体现出中文的美感。比如All I Ask of You并不是直译为“我对你的所有请求”,而是取其意,译为“爱你我别无他求”,情感浓度骤增。Masquerade译为狂欢夜(也看到有剧友批评这个译配没能保留mask的意象,我觉得批评得有道理,毕竟这个点在魅影的唱段里cue到很多次),后面的词不太能记全了,好像是“一座色彩的乐园”,有后面看的朋友可以留意一下,总之现场听感与视觉上的华美服饰配合,很符合那种光怪陆离的狂欢感。Music of the Night也是我特别喜欢的译配,中文版译为《夜之乐章》。Close your eyes let your spirit start to soar译为“闭上眼让灵魂自由穿梭”,配上弱唱+延长音,听得我的灵魂也跟着歌声自由穿梭……
硬要挑毛病的话,Sing for me my angel of music可能是没有办法的直译了,我个人感受是即便是阿老师念“为我唱吧我的音乐天使”也不免令我出戏,但也看到不少剧友觉得还好。魅影第一次被小C摘面具时大骂damn you curse you,这次的译配是“贱人!无耻!”很多人觉得尴尬,但我觉得现场看嘎子配合肢体和左半边没遮住的脸上的表情,在人物当时的状态里表演这段还是很顺的。不过我也确实没想到更好的译法,因为要细究的话这两个词还是有一些隐隐的宗教色彩的,而要在中文语境中用两个音节同时表现出这种带有宗教感的谴责、咒骂,又能不至于磨损其中愤怒情绪的尖锐质感,让演员说出来的时候足够有爆发力,确实是很难译的。
其实反思译配,越是简单的词句有时译起来越是困难,给多了会被诟病卖弄文采,给少了却难以把原文中隽永的意味全部表达出来。看到一些剧友repo中觉得这次译配没什么记忆点,我倒觉得这反而表明这次译配至少是合格的——能让人记住的译配语句往往是两种情况,一类译得极信达雅、极妙,另一类译得极突兀、极拗口,而多数平均分或以上的译配并不能也最好不要把观众的注意力从歌曲或剧情本身上转移开,因为服务于演唱和听感才是其目的。
下午听了播客“撕票俱乐部”对译配团队的访谈,他们提到其实在语言风格上也刻意区分了戏中戏和其他的片段,不过我看的时候没有注意这个点。他们也根据人物特点区分了语言风格,如All I Ask of You就相对译得更白话平实一些,以贴合年轻人谈恋爱的语境,也是为了将相对年轻气盛的子爵和才华横溢的魅影从用语上区别开。看得出译配团队还是花了不少心思的。
然后是演员——简单来说,阿云嘎对魅影的诠释彻底折服了我,潘杭苇的小C中规中矩,李宸希的子爵拉低全剧水平,配角里最喜欢两位剧院经理和卡洛塔。下面展开说。
潘杭苇的小C完整地完成了整个作品,没有大失误但也没什么惊喜。看别人说她刚刚阳康,能按原计划演出还是很不容易的,演唱上面没什么问题。但客观而言,沉淀了两天再想她塑造的小C,还是和这个人物本可以拥有的丰富性相去甚远。尤其是又回去对比了25周年版人鱼的小C,不得不说中文版小C还有非常大的进步空间(当然也是人鱼难以超越)。本来我很期待的Wishing You Were Somehow Here Again,现场感受到的情感浓度甚至没有看25周年官摄来得高。当晚的处理美则美矣,但美得空洞——这首歌结束后观众的掌声非常礼节性,也很说明问题。
还有一个很多repo也提及的问题:这个小C对魅影的情感是比较单一的。小C还戒指那一段,潘杭苇处理成还完戒指头也不回地跑掉,魅影孤零零地在台前听着小C和子爵对唱的歌声远远地传来,落寞加倍。似乎小C对魅影徒留恐惧,同情中和了恨意,远走高飞是求之不得的选择。但是25周年人鱼的处理就让人物关系更加复杂深刻——同情是最浅表的,更深的是对如父如师的无望爱人魅影的苦涩的爱,远比爱情更为复杂的爱。人鱼最后唱的Say you’ll share with me one love one lifetime看似对子爵,其实是对魅影。可惜了,这版小C并没有给我留下更多值得回味的演绎。
对嘎子有多佩服,对李宸希就有多失望。虽然单从唱上没有大问题,但表演方面实在是太单薄了,子爵的形象根本立不住。用望远镜看,他脸上只有三种表情,恨魅影的愤怒、对小C的爱意和面无表情式的冷峻。这就导致他声音的情绪和他肢体、面部表情的情绪是割裂的,让人很难感受到子爵这个人物的呼吸。而且他的致命伤在于没有自己台词的时候就跳出人物和情境,变成了故事的旁观者。举例来说,在大家都收到魅影来信惊慌失措,小C拒绝出演的片段,除了魅影之外的主要人物都在台上。小C处在崩溃边缘,子爵照理应该是最关心她的人,李宸希却还是面无表情地站在她身后,连旁边两位剧院经理的面部表情都比他丰富……最后子爵来到魅影的地宫,脖子上被套上旁遮普套索的时候,他竟然能手在用力扯套索的同时,脸上没有相应的惊恐、愤怒和窒息感,而是等着准备自己下一句要唱歌了……可能从头到尾他演得最好的一段就是All I Ask of You,还是能感受到对小C的爱和两人之间的chemistry的。但是如此平面的子爵,不仅在三重唱的时候完全被淹没,更在这个三角人物关系中因为能量太低而没办法撑起小C放弃魅影的动机。
最后写阿云嘎。纠结了很久不知道如何下笔,他的现场让我感受到了自己语言的贫瘠。极微妙又极浓烈的感情在那易逝的分秒中被他细细雕琢,以歌,以言,以呼吸,以泪珠。他的声乐水平无需多言,这次没有用很多明亮大线条式唱法来展现他标志性的音色,反而是用了大量弱唱处理,显然也是基于对他角色的钻研和理解设计的,与声入人心里带有明显模仿痕迹的版本已经完全不同了。真乃仙乐,现场听到的瞬间各种丰富的情感都涌上来了。
嘎魅影不是对过往魅影的复刻,创作时对人物抓得很精准。我真的太喜欢嘎魅影身上流露出的那种强烈的冲突感了。他高贵地卑贱着,如一头受了伤的野兽,越是脆弱易碎的心越要用阴森可怖的外表去掩饰,吓退了喧闹愚蠢的众人才能独自悲伤。第一次被小C摘掉面具,他从极度的暴怒滑落进无底的自卑,最后以整个人匍匐在地的姿态,右手捂脸左手撑地艰难爬行(而且此时唱得非常稳),卑微地乞求小C还回面具。相应唱段的处理也从气急败坏时的怒吼也转化为了气若游丝的自厌自弃,简直就像是坚硬的玻璃外壳碎裂在地,他被玻璃渣扎得满手鲜血。然而他转身戴上面具后,立马恢复了原来那种主宰者的姿态。从放到收再到放,这段情绪变化非常清晰地体现了面具之于魅影的心理意义。魅影向往高贵和美,面具能暂时地让他忘却自身无法洗去的丑陋和伤痛,成为安全感的来源;但面具永远只是面具,只能遮盖创伤不能消除创伤,戴着面具的魅影从来不能接纳真实的自我,没有真实的自我又怎么能学会去爱呢?这里其实给小C最终不选魅影选子爵提供了非常合理的解释,但是本场小C和子爵的演绎没能接住……
另一个封神的场景是他在被小C亲吻后的反应,是一段没有音乐或台词辅助的纯表演。就像是一个皮球突然泄了气,用望远镜看,他完全没想到小C会做出这样的选择,整个人在小C亲上来的时候就僵住了。这里的嘎魅影实在是太可爱了!可爱到观众都笑场了,谁能想到那个神秘、冷血而偏执的音乐天才其实内心是个单纯的小朋友呢!看他大脑宕机、手足无措地在台上踱步,那种面对所爱之人的局促,不多久就转化成了要不要让小C和子爵走的内心挣扎,以及由于深深的自卑感而产生的问不出口的问题:小C到底爱我吗?非常自然地,此处的色彩在魅影割断绳索的时候就过渡到了悲剧。选择放手,是魅影第一次学会爱。小猴子音乐盒在一片寂静中响起,Masquerade的旋律reprise,魅影哽咽着轻声唱出“狂欢夜”,捂住了小猴子的脸。所有人的情绪堆积到这个点,都在这几句弱唱中爆发,共情魅影的落寞、孤独与痛苦。远远传来另外二人的All I Ask of You,绝望的魅影最后一次用尽全力唱出:
“唯有你让我音乐翱翔,再也没有黑夜的乐章。”
阿云嘎真的把魅影身上的复杂感给演得淋漓尽致。也许嘎魅影外在的气场没有拉面那么霸总(嘎被揶揄是“体制内魅影”),但是阿云嘎通过多次用细节处理突出魅影内里的孤独、敏感、脆弱、自卑,把魅影作为一个渴望救赎的弃儿身上可悲可怜的质感演得淋漓尽致。他对小C的情感也更突出了小心翼翼的部分,是一个很怕所爱之人受伤的魅影啊。他甚至让我感受到了魅影这个人物身上的宗教罪感,为出生时即丑陋的原罪付出沉重而不公的代价,用音乐为媒介,通过小C完成了一场救赎。
如果你是魅影死忠粉,刷过无数次25周年鱼面版,中魅影多少会在一些方面让你失望。但得益于版权戏引进时的严格把关,中魅影是一部下限很高的剧,在中国音乐剧质量良莠不齐的当下,已经是顶配了。票价也是仁者见仁的事情,取决于很多主客观因素,大家应该都有自己的判断。不过我还是非常推荐有机会的朋友去看一场嘎魅影,非常非常难忘的现场。
很久没有这么激动了,上次因为现场看音乐剧这样还是疫情前的法扎(入坑之作),是走出剧场的时候感受到的来自舞台的calling——艺术的魔力啊!今天一天不写完这篇东西感觉完全无心做别的事情,英文原声带也越听越耐听。很多关于这部剧的内容上以前忽略的细节,这次写剧评的时候也一并思考了、理清了。反复听经典的曲子,再次感叹韦伯实在是太天才了,配合情境直击人心。虽然严格来说还有不足,但是感谢中魅影给我造了一场久违而盛大的戏梦。The Music of the Night的歌词完美地概括了置身这个梦境中的体验——
Close your eyes, let your spirit start to soar…
And you’ll live as you’ve never lived before.1回复1赞











![【上海】[世人的眼光或许分男女,微小的原子与核子却不会]话剧九人作品《春逝》](https://img.piaoniu.com/poster/a6542d6aca375e85bfc4376c30cb3750f0e39f26.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)


![【杭州】[地狱的天使终悟爱的真谛]中文版音乐剧《剧院魅影》](https://img.piaoniu.com/poster/78090d1c130532e22162c33e53d60fd267674923.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)






