Lv3
Lv5
Lv4
Lv4
Lv5
Lv5
Lv5
Lv6
Lv4
Lv62015.12.30WendyLv62016-05-31
《我,堂吉诃德 Man of La Mancha》听过虾米的百老汇专辑(1965OBC、2002RBC)就会觉得七幕这次真的是Good Job。早期的音乐剧,旋律舞美简单立意也不深,能找到适合的卖点成功引进不正是适合天朝国情么,而且这样背景的故事又躲过了“一步登天”的剧情与现实重合的“恐怖谷”,简直鸡汁。歌词翻译找了马亲王做参谋,不过说实话他们自己的翻译有进步也是有一部分原因的吧。仔细看发现塞万提斯的堂吉诃德和莎翁是一个年代,这样半文半白的也是毫无违和啊,而且言简意赅适合发挥呢(顺便吐个槽距离的塞万提斯简直脑洞通虫洞)。刘阳好厉害,和“q大道”完全不一样了呢,展现了他的颜艺技能,满脸胡子挤眉弄眼的真是很可爱啊。不过虽然说“身高就是正义”(并没有),这么瘦下去只剩竹竿看上去很担心啊。刘阳的“摘星”真的让我起鸡皮疙瘩了,他模仿中老年人声音唱歌的技能比当初又厉害了;女主似乎感冒嗓子不行,不过还是挺拼的,桑丘正宗美声,和声都把男主压下去了(对比原版orz)不过很有喜感。大舌头重要男配唱歌还行,念白真的是,auv;脸盲又发作了,觉得司令有角度像麦哥orz。舞美真是挺用心,有上下吊桥我给加十分。不过缺陷还是有,舞台设计上右侧字幕的遮挡很厉害;还有宣传上定位不清,一会儿喜剧一会儿悲剧,其实并非大喜大悲,何不另辟蹊径;另外小伙伴提到场外周边比不上q大道,这一点真的是,“q大道”火柴盒虽然不实用,但是每个角色的印刷很可爱啊,更别说有如病毒般宣传攻势的卷纸,简直是标志性的物件了。回复3赞
Lv52019.7.19@ 首都剧场邀请展,以色列盖谢尔剧院。没做任何功课,没读过原著,再加上小语种的障碍,初看难免为了剧情走向被牵着鼻子走,观感打了折扣,但是即便在叙事性上没有能跟上节奏,而且剧本的编写也天生带有意识流和碎片化的倾向,却仍被大胆、炫酷、充满冲击力的舞台设计、富于想象的多媒体手段营造出的丰富场景、及在这种置景、灯光、色彩、声效的影像基础上所蕴含的意象和美感而折服,不到两个小时的篇幅想要面面俱到的还原原著是不可能的,不过几个解剖学名词命名的章节、解剖蛤蟆的隐喻性,淡化宗教色彩和时代的特定性,都凸出了作为虚无主义者的巴扎罗夫和这个世界的碰撞,代际之间的冲突被升格化和典型化了。或许待到读过原著之后再有机会看一次,会能有更深的理解,毕竟上一次盖谢尔剧院造访时的《我是堂吉诃德》实在太喜欢了。相忘于浆糊Lv52019-07-30回复3赞
Lv5
Lv4
Lv4
Lv6




















