Lv4音乐剧《不能说的秘密》Repo:一翊翎110Lv42017-02-20
写前申明是仅作为音乐剧粉表达对剧本身的个人观点。
@环球百老汇 出品的音乐剧《不能说的秘密》根据同名电影改编,美国百老汇团队制作,看下来在歌曲改编、演员的唱跳演及舞美等方面都算国内原创音乐剧里值得一看的作品了。如果非要说不足的话,它可能不算是传统意义上的音乐剧作品,更像是周杰伦的金曲串烧(以音乐剧形式来表现),把和情节推动发展相符的歌曲(主要看歌词内容)植入到剧本中,如当阿郎和阿宝穿着牛仔服出来的时候就开始唱《牛仔很忙》,如《爷爷泡的茶》是叶湘伦给爸爸泡茶和爸爸谈心的时候唱,小雨和湘伦在屋顶就真的唱《屋顶》,直到《夜曲》才觉得居然能这么契合情节!能感觉到是很用心的把这些歌曲融入到剧本里去的,但因为杰伦的歌曲太过流行,几乎每一首歌前奏或第一句响起来我就能跟着唱了,这一点是双刃剑,能recall起观众关于歌曲的记忆,但同时比较出戏,缺乏对音乐剧本身剧情的代入感。看完后一直在思考如果歌曲用的是周杰伦的原曲,在歌词方面进行改编会怎样?熟悉的曲陌生的词就少了很多情怀,没有用原曲更能使观众产生共鸣,或许现在呈现的就是最好的结效果了。
上半场《牛仔很忙》舞会,湘伦和小雨屋顶唱《屋顶》,以及湘伦独唱《搁浅》还不错~下半场小雨被20年前的同学欺凌时唱的《夜曲》以及小雨妈妈的独唱《哪里都是你》和结尾的《蒲公英的约定》非常touching。
叶湘伦@曹杨sayWhy 和路小雨@汪小敏 两位但唱功都不错!曹杨有点像李钟硕,完全就是青春期的少女们会喜欢的形象!😳汪小敏人美歌甜~音色我好喜欢啊!❤孙晴依@崔秀丽1989 跳舞好棒,把强势优秀的女性👸🏻形象展现得超赞!叶老师@陈玺旭 萌萌哒,特别是爬上屋顶不敢下来的样子~最让我惊喜的是陈校长@陈沁Angela 唱的《哪里都是你》,是我整部剧里最喜欢的一首了!👍👍👍
最后演员和观众一起合唱《稻香》仿佛回到了高中时代~(暴露年龄了吗)脑中浮现了自己躺在稻田里,麦穗随风轻拂,天湛蓝没有一片乌云的样子~(虽然我并没有这样做过)结束离场后有点被洗脑还一直在哼~
如果你喜欢周杰伦的歌曲,如果你喜欢看电影《不能说的秘密》,这部音乐剧还是走非常值得走进剧院一看的!因为,那是我们的回忆~We can't deny it~
补充三点:①场刊制作希望能更精致,场刊里有大量的演出海报及百老汇制作人的介绍,对演员们的介绍比较少,要是有更多的篇幅就好了!②@周仕麒Key 饰演得阿郎太搞笑了啊!特别是头发甩来甩去那段 ③希望能出周边例如出原声碟或者官摄DVD什么的回复赞
Lv5上了大学以后开始报复性看戏,寒假结束的时候看了看票夹,一个学期看的戏比过去三年看得都多。看戏不再是一件需要等待很久才能得到的奖励,那种走进剧场时格外期待和欣喜的感觉也变得稀有起来。 但是当那晚的灯光渐暗,陌生又熟悉的战栗感席卷而来。担忧、疑虑、好奇、紧张,统统掺杂在一起。但是这些复杂的感受在观演过程中逐渐消失,我忘记了周遭的现实世界,随着戏剧的步伐进入了一场盛大的梦境,到现在还未能全然醒来。 当然,这种体验很大一部分程度上归功于原版IP的经典。作为严格的版权戏,中魅影的整个制作还是很标准化的,不允许太多的改动,所以其实不涉及到很多中文本土化的问题。顶级的音乐,极尽华丽的舞美,中魅影都几乎是原样复刻(除了吊灯,根本没有砸下来,确实不够震撼),所以这些不是探讨的重点。由此,评价中文版的维度就自然落到了演员和译配上,而前者有很多不确定因素,所以本文涉及演员的讨论仅针对首演场。 首先是译配,这部分真的是让我对中魅影好感倍增的因素。前期制作方宣发时,译配团队引发了很大争议,近年中国音乐剧的译配状况也是让人在开演前吊着一口气。本来预期的常见症状——如,过于大白话或过于文绉绉,演唱时拗口,词过密导致听不清——这次的译配几乎都没有出现。大多数唱段的译配都是文白平衡的,尽量押韵,若押不上的也不强求。演员演唱顺口,观众听感流畅。 更好的是这次译配给我感觉走的是意译的路线,不追求字字到位但追求意境准确,是我个人很欣赏的处理。这一点我觉得甚至比赵孤原创的歌词都要好,赵孤有时会突然在风格上有割裂感,但中魅影整体很均衡,不少地方还很诗意,能体现出中文的美感。比如All I Ask of You并不是直译为“我对你的所有请求”,而是取其意,译为“爱你我别无他求”,情感浓度骤增。Masquerade译为狂欢夜(也看到有剧友批评这个译配没能保留mask的意象,我觉得批评得有道理,毕竟这个点在魅影的唱段里cue到很多次),后面的词不太能记全了,好像是“一座色彩的乐园”,有后面看的朋友可以留意一下,总之现场听感与视觉上的华美服饰配合,很符合那种光怪陆离的狂欢感。Music of the Night也是我特别喜欢的译配,中文版译为《夜之乐章》。Close your eyes let your spirit start to soar译为“闭上眼让灵魂自由穿梭”,配上弱唱+延长音,听得我的灵魂也跟着歌声自由穿梭…… 硬要挑毛病的话,Sing for me my angel of music可能是没有办法的直译了,我个人感受是即便是阿老师念“为我唱吧我的音乐天使”也不免令我出戏,但也看到不少剧友觉得还好。魅影第一次被小C摘面具时大骂damn you curse you,这次的译配是“贱人!无耻!”很多人觉得尴尬,但我觉得现场看嘎子配合肢体和左半边没遮住的脸上的表情,在人物当时的状态里表演这段还是很顺的。不过我也确实没想到更好的译法,因为要细究的话这两个词还是有一些隐隐的宗教色彩的,而要在中文语境中用两个音节同时表现出这种带有宗教感的谴责、咒骂,又能不至于磨损其中愤怒情绪的尖锐质感,让演员说出来的时候足够有爆发力,确实是很难译的。 其实反思译配,越是简单的词句有时译起来越是困难,给多了会被诟病卖弄文采,给少了却难以把原文中隽永的意味全部表达出来。看到一些剧友repo中觉得这次译配没什么记忆点,我倒觉得这反而表明这次译配至少是合格的——能让人记住的译配语句往往是两种情况,一类译得极信达雅、极妙,另一类译得极突兀、极拗口,而多数平均分或以上的译配并不能也最好不要把观众的注意力从歌曲或剧情本身上转移开,因为服务于演唱和听感才是其目的。 下午听了播客“撕票俱乐部”对译配团队的访谈,他们提到其实在语言风格上也刻意区分了戏中戏和其他的片段,不过我看的时候没有注意这个点。他们也根据人物特点区分了语言风格,如All I Ask of You就相对译得更白话平实一些,以贴合年轻人谈恋爱的语境,也是为了将相对年轻气盛的子爵和才华横溢的魅影从用语上区别开。看得出译配团队还是花了不少心思的。 然后是演员——简单来说,阿云嘎对魅影的诠释彻底折服了我,潘杭苇的小C中规中矩,李宸希的子爵拉低全剧水平,配角里最喜欢两位剧院经理和卡洛塔。下面展开说。 潘杭苇的小C完整地完成了整个作品,没有大失误但也没什么惊喜。看别人说她刚刚阳康,能按原计划演出还是很不容易的,演唱上面没什么问题。但客观而言,沉淀了两天再想她塑造的小C,还是和这个人物本可以拥有的丰富性相去甚远。尤其是又回去对比了25周年版人鱼的小C,不得不说中文版小C还有非常大的进步空间(当然也是人鱼难以超越)。本来我很期待的Wishing You Were Somehow Here Again,现场感受到的情感浓度甚至没有看25周年官摄来得高。当晚的处理美则美矣,但美得空洞——这首歌结束后观众的掌声非常礼节性,也很说明问题。 还有一个很多repo也提及的问题:这个小C对魅影的情感是比较单一的。小C还戒指那一段,潘杭苇处理成还完戒指头也不回地跑掉,魅影孤零零地在台前听着小C和子爵对唱的歌声远远地传来,落寞加倍。似乎小C对魅影徒留恐惧,同情中和了恨意,远走高飞是求之不得的选择。但是25周年人鱼的处理就让人物关系更加复杂深刻——同情是最浅表的,更深的是对如父如师的无望爱人魅影的苦涩的爱,远比爱情更为复杂的爱。人鱼最后唱的Say you’ll share with me one love one lifetime看似对子爵,其实是对魅影。可惜了,这版小C并没有给我留下更多值得回味的演绎。 对嘎子有多佩服,对李宸希就有多失望。虽然单从唱上没有大问题,但表演方面实在是太单薄了,子爵的形象根本立不住。用望远镜看,他脸上只有三种表情,恨魅影的愤怒、对小C的爱意和面无表情式的冷峻。这就导致他声音的情绪和他肢体、面部表情的情绪是割裂的,让人很难感受到子爵这个人物的呼吸。而且他的致命伤在于没有自己台词的时候就跳出人物和情境,变成了故事的旁观者。举例来说,在大家都收到魅影来信惊慌失措,小C拒绝出演的片段,除了魅影之外的主要人物都在台上。小C处在崩溃边缘,子爵照理应该是最关心她的人,李宸希却还是面无表情地站在她身后,连旁边两位剧院经理的面部表情都比他丰富……最后子爵来到魅影的地宫,脖子上被套上旁遮普套索的时候,他竟然能手在用力扯套索的同时,脸上没有相应的惊恐、愤怒和窒息感,而是等着准备自己下一句要唱歌了……可能从头到尾他演得最好的一段就是All I Ask of You,还是能感受到对小C的爱和两人之间的chemistry的。但是如此平面的子爵,不仅在三重唱的时候完全被淹没,更在这个三角人物关系中因为能量太低而没办法撑起小C放弃魅影的动机。 最后写阿云嘎。纠结了很久不知道如何下笔,他的现场让我感受到了自己语言的贫瘠。极微妙又极浓烈的感情在那易逝的分秒中被他细细雕琢,以歌,以言,以呼吸,以泪珠。他的声乐水平无需多言,这次没有用很多明亮大线条式唱法来展现他标志性的音色,反而是用了大量弱唱处理,显然也是基于对他角色的钻研和理解设计的,与声入人心里带有明显模仿痕迹的版本已经完全不同了。真乃仙乐,现场听到的瞬间各种丰富的情感都涌上来了。 嘎魅影不是对过往魅影的复刻,创作时对人物抓得很精准。我真的太喜欢嘎魅影身上流露出的那种强烈的冲突感了。他高贵地卑贱着,如一头受了伤的野兽,越是脆弱易碎的心越要用阴森可怖的外表去掩饰,吓退了喧闹愚蠢的众人才能独自悲伤。第一次被小C摘掉面具,他从极度的暴怒滑落进无底的自卑,最后以整个人匍匐在地的姿态,右手捂脸左手撑地艰难爬行(而且此时唱得非常稳),卑微地乞求小C还回面具。相应唱段的处理也从气急败坏时的怒吼也转化为了气若游丝的自厌自弃,简直就像是坚硬的玻璃外壳碎裂在地,他被玻璃渣扎得满手鲜血。然而他转身戴上面具后,立马恢复了原来那种主宰者的姿态。从放到收再到放,这段情绪变化非常清晰地体现了面具之于魅影的心理意义。魅影向往高贵和美,面具能暂时地让他忘却自身无法洗去的丑陋和伤痛,成为安全感的来源;但面具永远只是面具,只能遮盖创伤不能消除创伤,戴着面具的魅影从来不能接纳真实的自我,没有真实的自我又怎么能学会去爱呢?这里其实给小C最终不选魅影选子爵提供了非常合理的解释,但是本场小C和子爵的演绎没能接住…… 另一个封神的场景是他在被小C亲吻后的反应,是一段没有音乐或台词辅助的纯表演。就像是一个皮球突然泄了气,用望远镜看,他完全没想到小C会做出这样的选择,整个人在小C亲上来的时候就僵住了。这里的嘎魅影实在是太可爱了!可爱到观众都笑场了,谁能想到那个神秘、冷血而偏执的音乐天才其实内心是个单纯的小朋友呢!看他大脑宕机、手足无措地在台上踱步,那种面对所爱之人的局促,不多久就转化成了要不要让小C和子爵走的内心挣扎,以及由于深深的自卑感而产生的问不出口的问题:小C到底爱我吗?非常自然地,此处的色彩在魅影割断绳索的时候就过渡到了悲剧。选择放手,是魅影第一次学会爱。小猴子音乐盒在一片寂静中响起,Masquerade的旋律reprise,魅影哽咽着轻声唱出“狂欢夜”,捂住了小猴子的脸。所有人的情绪堆积到这个点,都在这几句弱唱中爆发,共情魅影的落寞、孤独与痛苦。远远传来另外二人的All I Ask of You,绝望的魅影最后一次用尽全力唱出: “唯有你让我音乐翱翔,再也没有黑夜的乐章。” 阿云嘎真的把魅影身上的复杂感给演得淋漓尽致。也许嘎魅影外在的气场没有拉面那么霸总(嘎被揶揄是“体制内魅影”),但是阿云嘎通过多次用细节处理突出魅影内里的孤独、敏感、脆弱、自卑,把魅影作为一个渴望救赎的弃儿身上可悲可怜的质感演得淋漓尽致。他对小C的情感也更突出了小心翼翼的部分,是一个很怕所爱之人受伤的魅影啊。他甚至让我感受到了魅影这个人物身上的宗教罪感,为出生时即丑陋的原罪付出沉重而不公的代价,用音乐为媒介,通过小C完成了一场救赎。 如果你是魅影死忠粉,刷过无数次25周年鱼面版,中魅影多少会在一些方面让你失望。但得益于版权戏引进时的严格把关,中魅影是一部下限很高的剧,在中国音乐剧质量良莠不齐的当下,已经是顶配了。票价也是仁者见仁的事情,取决于很多主客观因素,大家应该都有自己的判断。不过我还是非常推荐有机会的朋友去看一场嘎魅影,非常非常难忘的现场。 很久没有这么激动了,上次因为现场看音乐剧这样还是疫情前的法扎(入坑之作),是走出剧场的时候感受到的来自舞台的calling——艺术的魔力啊!今天一天不写完这篇东西感觉完全无心做别的事情,英文原声带也越听越耐听。很多关于这部剧的内容上以前忽略的细节,这次写剧评的时候也一并思考了、理清了。反复听经典的曲子,再次感叹韦伯实在是太天才了,配合情境直击人心。虽然严格来说还有不足,但是感谢中魅影给我造了一场久违而盛大的戏梦。The Music of the Night的歌词完美地概括了置身这个梦境中的体验—— Close your eyes, let your spirit start to soar… And you’ll live as you’ve never lived before.一缕青丝Lv52023-07-20回复赞
新手上了大学以后开始报复性看戏,寒假结束的时候看了看票夹,一个学期看的戏比过去三年看得都多。看戏不再是一件需要等待很久才能得到的奖励,那种走进剧场时格外期待和欣喜的感觉也变得稀有起来。儿童剧新手2023-05-17
但是当那晚的灯光渐暗,陌生又熟悉的战栗感席卷而来。担忧、疑虑、好奇、紧张,统统掺杂在一起。但是这些复杂的感受在观演过程中逐渐消失,我忘记了周遭的现实世界,随着戏剧的步伐进入了一场盛大的梦境,到现在还未能全然醒来。
当然,这种体验很大一部分程度上归功于原版IP的经典。作为严格的版权戏,中魅影的整个制作还是很标准化的,不允许太多的改动,所以其实不涉及到很多中文本土化的问题。顶级的音乐,极尽华丽的舞美,中魅影都几乎是原样复刻(除了吊灯,根本没有砸下来,确实不够震撼),所以这些不是探讨的重点。由此,评价中文版的维度就自然落到了演员和译配上,而前者有很多不确定因素,所以本文涉及演员的讨论仅针对首演场。
首先是译配,这部分真的是让我对中魅影好感倍增的因素。前期制作方宣发时,译配团队引发了很大争议,近年中国音乐剧的译配状况也是让人在开演前吊着一口气。本来预期的常见症状——如,过于大白话或过于文绉绉,演唱时拗口,词过密导致听不清——这次的译配几乎都没有出现。大多数唱段的译配都是文白平衡的,尽量押韵,若押不上的也不强求。演员演唱顺口,观众听感流畅。
更好的是这次译配给我感觉走的是意译的路线,不追求字字到位但追求意境准确,是我个人很欣赏的处理。这一点我觉得甚至比赵孤原创的歌词都要好,赵孤有时会突然在风格上有割裂感,但中魅影整体很均衡,不少地方还很诗意,能体现出中文的美感。比如All I Ask of You并不是直译为“我对你的所有请求”,而是取其意,译为“爱你我别无他求”,情感浓度骤增。Masquerade译为狂欢夜(也看到有剧友批评这个译配没能保留mask的意象,我觉得批评得有道理,毕竟这个点在魅影的唱段里cue到很多次),后面的词不太能记全了,好像是“一座色彩的乐园”,有后面看的朋友可以留意一下,总之现场听感与视觉上的华美服饰配合,很符合那种光怪陆离的狂欢感。Music of the Night也是我特别喜欢的译配,中文版译为《夜之乐章》。Close your eyes let your spirit start to soar译为“闭上眼让灵魂自由穿梭”,配上弱唱+延长音,听得我的灵魂也跟着歌声自由穿梭……
硬要挑毛病的话,Sing for me my angel of music可能是没有办法的直译了,我个人感受是即便是阿老师念“为我唱吧我的音乐天使”也不免令我出戏,但也看到不少剧友觉得还好。魅影第一次被小C摘面具时大骂damn you curse you,这次的译配是“贱人!无耻!”很多人觉得尴尬,但我觉得现场看嘎子配合肢体和左半边没遮住的脸上的表情,在人物当时的状态里表演这段还是很顺的。不过我也确实没想到更好的译法,因为要细究的话这两个词还是有一些隐隐的宗教色彩的,而要在中文语境中用两个音节同时表现出这种带有宗教感的谴责、咒骂,又能不至于磨损其中愤怒情绪的尖锐质感,让演员说出来的时候足够有爆发力,确实是很难译的。
其实反思译配,越是简单的词句有时译起来越是困难,给多了会被诟病卖弄文采,给少了却难以把原文中隽永的意味全部表达出来。看到一些剧友repo中觉得这次译配没什么记忆点,我倒觉得这反而表明这次译配至少是合格的——能让人记住的译配语句往往是两种情况,一类译得极信达雅、极妙,另一类译得极突兀、极拗口,而多数平均分或以上的译配并不能也最好不要把观众的注意力从歌曲或剧情本身上转移开,因为服务于演唱和听感才是其目的。
下午听了播客“撕票俱乐部”对译配团队的访谈,他们提到其实在语言风格上也刻意区分了戏中戏和其他的片段,不过我看的时候没有注意这个点。他们也根据人物特点区分了语言风格,如All I Ask of You就相对译得更白话平实一些,以贴合年轻人谈恋爱的语境,也是为了将相对年轻气盛的子爵和才华横溢的魅影从用语上区别开。看得出译配团队还是花了不少心思的。
然后是演员——简单来说,阿云嘎对魅影的诠释彻底折服了我,潘杭苇的小C中规中矩,李宸希的子爵拉低全剧水平,配角里最喜欢两位剧院经理和卡洛塔。下面展开说。
潘杭苇的小C完整地完成了整个作品,没有大失误但也没什么惊喜。看别人说她刚刚阳康,能按原计划演出还是很不容易的,演唱上面没什么问题。但客观而言,沉淀了两天再想她塑造的小C,还是和这个人物本可以拥有的丰富性相去甚远。尤其是又回去对比了25周年版人鱼的小C,不得不说中文版小C还有非常大的进步空间(当然也是人鱼难以超越)。本来我很期待的Wishing You Were Somehow Here Again,现场感受到的情感浓度甚至没有看25周年官摄来得高。当晚的处理美则美矣,但美得空洞——这首歌结束后观众的掌声非常礼节性,也很说明问题。
还有一个很多repo也提及的问题:这个小C对魅影的情感是比较单一的。小C还戒指那一段,潘杭苇处理成还完戒指头也不回地跑掉,魅影孤零零地在台前听着小C和子爵对唱的歌声远远地传来,落寞加倍。似乎小C对魅影徒留恐惧,同情中和了恨意,远走高飞是求之不得的选择。但是25周年人鱼的处理就让人物关系更加复杂深刻——同情是最浅表的,更深的是对如父如师的无望爱人魅影的苦涩的爱,远比爱情更为复杂的爱。人鱼最后唱的Say you’ll share with me one love one lifetime看似对子爵,其实是对魅影。可惜了,这版小C并没有给我留下更多值得回味的演绎。
对嘎子有多佩服,对李宸希就有多失望。虽然单从唱上没有大问题,但表演方面实在是太单薄了,子爵的形象根本立不住。用望远镜看,他脸上只有三种表情,恨魅影的愤怒、对小C的爱意和面无表情式的冷峻。这就导致他声音的情绪和他肢体、面部表情的情绪是割裂的,让人很难感受到子爵这个人物的呼吸。而且他的致命伤在于没有自己台词的时候就跳出人物和情境,变成了故事的旁观者。举例来说,在大家都收到魅影来信惊慌失措,小C拒绝出演的片段,除了魅影之外的主要人物都在台上。小C处在崩溃边缘,子爵照理应该是最关心她的人,李宸希却还是面无表情地站在她身后,连旁边两位剧院经理的面部表情都比他丰富……最后子爵来到魅影的地宫,脖子上被套上旁遮普套索的时候,他竟然能手在用力扯套索的同时,脸上没有相应的惊恐、愤怒和窒息感,而是等着准备自己下一句要唱歌了……可能从头到尾他演得最好的一段就是All I Ask of You,还是能感受到对小C的爱和两人之间的chemistry的。但是如此平面的子爵,不仅在三重唱的时候完全被淹没,更在这个三角人物关系中因为能量太低而没办法撑起小C放弃魅影的动机。
最后写阿云嘎。纠结了很久不知道如何下笔,他的现场让我感受到了自己语言的贫瘠。极微妙又极浓烈的感情在那易逝的分秒中被他细细雕琢,以歌,以言,以呼吸,以泪珠。他的声乐水平无需多言,这次没有用很多明亮大线条式唱法来展现他标志性的音色,反而是用了大量弱唱处理,显然也是基于对他角色的钻研和理解设计的,与声入人心里带有明显模仿痕迹的版本已经完全不同了。真乃仙乐,现场听到的瞬间各种丰富的情感都涌上来了。
嘎魅影不是对过往魅影的复刻,创作时对人物抓得很精准。我真的太喜欢嘎魅影身上流露出的那种强烈的冲突感了。他高贵地卑贱着,如一头受了伤的野兽,越是脆弱易碎的心越要用阴森可怖的外表去掩饰,吓退了喧闹愚蠢的众人才能独自悲伤。第一次被小C摘掉面具,他从极度的暴怒滑落进无底的自卑,最后以整个人匍匐在地的姿态,右手捂脸左手撑地艰难爬行(而且此时唱得非常稳),卑微地乞求小C还回面具。相应唱段的处理也从气急败坏时的怒吼也转化为了气若游丝的自厌自弃,简直就像是坚硬的玻璃外壳碎裂在地,他被玻璃渣扎得满手鲜血。然而他转身戴上面具后,立马恢复了原来那种主宰者的姿态。从放到收再到放,这段情绪变化非常清晰地体现了面具之于魅影的心理意义。魅影向往高贵和美,面具能暂时地让他忘却自身无法洗去的丑陋和伤痛,成为安全感的来源;但面具永远只是面具,只能遮盖创伤不能消除创伤,戴着面具的魅影从来不能接纳真实的自我,没有真实的自我又怎么能学会去爱呢?这里其实给小C最终不选魅影选子爵提供了非常合理的解释,但是本场小C和子爵的演绎没能接住……
另一个封神的场景是他在被小C亲吻后的反应,是一段没有音乐或台词辅助的纯表演。就像是一个皮球突然泄了气,用望远镜看,他完全没想到小C会做出这样的选择,整个人在小C亲上来的时候就僵住了。这里的嘎魅影实在是太可爱了!可爱到观众都笑场了,谁能想到那个神秘、冷血而偏执的音乐天才其实内心是个单纯的小朋友呢!看他大脑宕机、手足无措地在台上踱步,那种面对所爱之人的局促,不多久就转化成了要不要让小C和子爵走的内心挣扎,以及由于深深的自卑感而产生的问不出口的问题:小C到底爱我吗?非常自然地,此处的色彩在魅影割断绳索的时候就过渡到了悲剧。选择放手,是魅影第一次学会爱。小猴子音乐盒在一片寂静中响起,Masquerade的旋律reprise,魅影哽咽着轻声唱出“狂欢夜”,捂住了小猴子的脸。所有人的情绪堆积到这个点,都在这几句弱唱中爆发,共情魅影的落寞、孤独与痛苦。远远传来另外二人的All I Ask of You,绝望的魅影最后一次用尽全力唱出:
“唯有你让我音乐翱翔,再也没有黑夜的乐章。”
阿云嘎真的把魅影身上的复杂感给演得淋漓尽致。也许嘎魅影外在的气场没有拉面那么霸总(嘎被揶揄是“体制内魅影”),但是阿云嘎通过多次用细节处理突出魅影内里的孤独、敏感、脆弱、自卑,把魅影作为一个渴望救赎的弃儿身上可悲可怜的质感演得淋漓尽致。他对小C的情感也更突出了小心翼翼的部分,是一个很怕所爱之人受伤的魅影啊。他甚至让我感受到了魅影这个人物身上的宗教罪感,为出生时即丑陋的原罪付出沉重而不公的代价,用音乐为媒介,通过小C完成了一场救赎。
如果你是魅影死忠粉,刷过无数次25周年鱼面版,中魅影多少会在一些方面让你失望。但得益于版权戏引进时的严格把关,中魅影是一部下限很高的剧,在中国音乐剧质量良莠不齐的当下,已经是顶配了。票价也是仁者见仁的事情,取决于很多主客观因素,大家应该都有自己的判断。不过我还是非常推荐有机会的朋友去看一场嘎魅影,非常非常难忘的现场。
很久没有这么激动了,上次因为现场看音乐剧这样还是疫情前的法扎(入坑之作),是走出剧场的时候感受到的来自舞台的calling——艺术的魔力啊!今天一天不写完这篇东西感觉完全无心做别的事情,英文原声带也越听越耐听。很多关于这部剧的内容上以前忽略的细节,这次写剧评的时候也一并思考了、理清了。反复听经典的曲子,再次感叹韦伯实在是太天才了,配合情境直击人心。虽然严格来说还有不足,但是感谢中魅影给我造了一场久违而盛大的戏梦。The Music of the Night的歌词完美地概括了置身这个梦境中的体验——
Close your eyes, let your spirit start to soar…
And you’ll live as you’ve never lived before.1回复1赞
Lv5整体来说,经过三轮剧本调整,节奏已经紧凑很多,但并没能完全摆脱突兀的强行递进感,虽然逻辑算能自恰,可情绪表达大过故事情节,会导致人物行为缺乏说服力。一枫情书Lv52023-06-09
其实歌本身还蛮好听的,歌词译制还算可以,但换人如换歌就很心累。
埋梗很多,和观众互动太多(随场次越来越多),感觉第四堵墙完全不存在,真的很影响剧情流畅性,产生逆向观感,而且我对导演热衷于玩荤段子的爱好万分不解且反感。
522 周方
这场开始麦有问题,好几句没收到音。全程咬字都有点含糊,不知道和收音有没有关系,听感不太好。被狗追和飙车两段戏乱得不行,偏静的戏会好很多,比较满意的是吵架的段落,节奏和调度都还挺好的,算是高光时刻了。其实跳舞还是蛮可的,但可能是身高差影响就很不齐,看着挺难受的。
方刘宝有点过于活泼,某些时候实在太不像病人,后半场病情加重的状态和前半场的跳脱对比起来会有脱节,(后面场次在这方面的处理有好转),但唱歌的时候还是显得很中气十足(有的歌要弱唱啊)。这场的哭戏太过了,十分不可,我中途一度因为哭腔笑场;涉及情绪的演有点陷入模式化,很容易浮于表面,而没有和人物贴合,没有办法突出个性,最好趁着还没养成习惯赶紧改…唱方面问题不大,基本hold住,个别单句有小瑕疵,但不影响。
周晓宇我不知该从何说起,我觉得其实他台词还可以的,演比唱好,他一步迈上台的背影真的很飒,然而唱真的很不可,尤其是刚开场和后面真假音转换那里垮到我怀疑自己的耳朵,二重why合唱部分声音几乎完全被盖住了,但他的音色其实我还挺喜欢的,继续加油吧,下半年巡回上海我再去看看。
这场的观众reaction真的是我看的四场里最好的了,很想表扬这天的观众,挺克制的,没有莫名奇妙加戏,鼓掌的节奏也没问题,更不会哄堂大笑到打乱节奏。
525午场 双张
这场除了张晓宇吃螺丝有点多,整体很和谐很舒服很流畅,尤其是双重,两个人唱演方面都很好(但白压黑定律依旧存在),至少是没有短板不会拖后腿,相互配合很默契,能感受到对对方的信任。反正我不会夸人,只会挑毛病,只能说要是我只看了双张卡,这个剧我是愿意给8分的。
张刘宝毕竟是原卡演员,舞台经验也丰富,新老搭配效果出乎意料地好,(希望文广爸爸以后都按这个模式来搭配,不要一下子来这么多新卡,真的有风险需慎重)。
另外换卡如换剧是真的。
张刘宝和方刘宝完全是两种人物处理方式。从我个人理解来看,方刘宝给人的感觉就是天生乐观,他在剧里展现出来的性格和面对死亡的态度实际上是他一直以来对待生活的一种常态;然后张刘宝的感觉是在死亡面前,他经过一段挣扎和思考,反复说服自己,用充满希望的态度去面对。张晓宇好像有点不够叛逆少年,或许可以再外放点;对比起来,周晓宇就是个没长大的小屁孩形象。
阿慕环节遇到很突兀的观众自己加戏,但张刘宝反应很快,这里处理得特别好。
526午场 周方
双号区域的观感没有单号区域的好,在架子上的部分会有遮挡,但影响不大,(也不妨碍我依然喜欢上剧院的座位)。
另外,就算不论破音问题,这场失误也有点太多了,漏词错词走位还有道具意外都出现了,有一段严重到影响剧情了,搞得我一度想直接离场,干脆回去手抄剧本一百遍吧。(不针对谁,两个人都有问题)
要是论破音的话,就说来话长了。周晓宇扯着肉嗓硬往上顶的时候,我在想何必呢。但相比于首场,这场唱得还是好一点,而且被狗追和飙车戏份的配合度有上升,虽然双重还是一如既往不太可,why依旧很惨烈……
方刘宝首场过于活泼的问题这场有改进,状态延续性要好些,没有突兀感了。看522场时我觉得后半场刘宝的段落要弱唱一丢丢会更契合人物,然而今天发现弱一丢丢之后伴奏就明显盖过去了,不知道这个锅该给谁。有一幕下场的时候周晓宇撞倒了吉他,方刘宝很自然地过去把吉他抱起来放回原处,这里做得还挺好的。
526晚场 周方
如果不是为了末场彩蛋,我也不至于再硬撑一场,但彩蛋值了,周刘宝也很可爱。
和午场比起来,失误问题控制得好多了,有些走位也调整了。但最严重的唱的问题并不是短时间可以解决的,一到二重就仿佛两个人在唱两首歌,让人十分惆怅。
不知道是末场放飞还是怎么回事,对手戏更基了,方刘宝的撒娇状态有点over,新加的小台词也很over,令我不适,想哭着和导演还有文广爸爸说真的没必要,不要搞这一套好吗,我们正经点(其实522的度比较合适,至少我首场看觉得正常好朋友很ok)。
还有非常不适的是,25和26的观众都太爱加戏了,不但隔空接话还老是打断演员节奏,喊些无聊又尴尬的言论,给点正常人的reaction很难吗……我被莫名其妙的鼓掌和哄堂大笑以及尴尬喊话气到内心狂翻白眼。
别的也没什么可说了,钱也花了时间也花了,我再开口也还是挑问题,就到此为止吧。后面要是有交叉卡的话,大概还是会集卡。
最后补充一条吧,音响和麦还可以多调整一下,每场几乎都有台词收音不好和伴奏压声的情况,希望可以改进。
补,20190813杭州方周卡。
或许是杭州大剧院的混响真的很好,两个人都比上海好多了。小方整个角色流畅了不少,生病部分还是有点过,但情感强弱处理我觉得蛮好的,正常的转化节奏舒服多了,唱歌部分最后的mybucketlist有个音小劈了下(没想到他会有这种失误),别的没问题,以前偶尔会带出来他的习惯唱腔,今天也控制得不错,我特别喜欢今天的灯塔守护人。周哥还是感觉得到有下功夫练歌的,mybucketlist和whywhywhy两首好多了,但晓宇的歌还是emmm,听得我替他紧张,演戏部分本来是他高光,(我喜欢看周哥翻台子),今天告别戏我是真差点哭了,两个人的吵架part一直是我喜欢的部分,他俩戏里的张力还是蛮合的,很神奇。(杭州观众虽然没有莫名其妙搭话,但怎么都爱站起来了,就很烦…)
补,20191124南宁方周卡。
清单这个剧目的特质本身就更适合小剧场,这就导致在过大的舞台上,感染力会被削弱。广西文化艺术中心好像是巡演最大的一个剧场,整场看下来觉得舞台特别空,演员需要更多的走位来完成剧情;杭州大剧院虽然也比上剧场大不少,但整体还不错,再加上歌剧厅的混响不错,可以说是我清单观剧过程中觉得最好的一场。
我上一场清单是杭州场,8月中旬,到现在3个月,刘宝整个角色的处理方式是有改进,没有刻意去做外在的病重的状态了,而是倾向于以内在的情绪推动来体现,虽然在几个节点上还是靠颤抖喘息和声音来着重强调(不过我个人觉得这几个地方还可以调整,现在看还是不够真),但整个人物更有立体感更饱和了。台词上增加了气声和轻重读音的运用,有些台词用了渐强的语气做了多次重复,我觉得特别好。互动结束后回到台上唱灯塔守护人时,从之前的重重摔倒在地改为现在的慢慢走上去,给观众和演员都留出了回复情绪的时间,衔接后面剧情更顺畅。夜店互动环节和艾嘉慕讲“你没有”的时候,从偏活泼跳脱的语调调整成了平缓低沉一些的语气,让前后的剧情衔接顺畅了很多,没有之前那种从互动到剧情的突兀感。和艾嘉慕表白后的段落,以前是飞快地跑掉然后摔倒,今天是慢慢走回沙发坐下,两种我说不出哪种更好,但各有各的好品的地方,今天这种我个人更喜欢,情绪不会那么冲撞。刘宝自己推着轮椅迎着光下台的时候,他背对着晓宇挥了挥手,今天这里才注意到晓宇也有在挥手,可是刘宝他…没看到啊(之前看我记得刘宝有回过头,今天没有回头)。唱PROJECT那段的时候,中间有两句词(请相信我请相信这个伟大的PROJECT那里)有换唱腔强调,特别有说服感!
周继琛的杨晓宇在唱上有努力,杭州场好几个唱段发挥不错,但晓宇的歌对他来说还是难度较大,相比之下南宁场在唱的表现上不如杭州。江边喝咖啡以后刘宝犯病但骗了晓宇的剧情,以前演出来就是纯粹的刘宝不想让晓宇担心所以骗他,今天晓宇的状态给了我一种晓宇知道刘宝在骗他但没有戳穿的感觉,深了一层。台词部分更口语化,整体来说有加分。双重WHY没有合上,高台上的那句3why合唱岔开了,一耳朵听过去乱得我懵了,但是小方今天的假声转换做得不错。我很喜欢的小周神秘组织翻台子被吐槽你腿那么长装什么装的那段,今天没有了,sad。
另外,昆山到南宁有这么远,晓宇你这是开了多少个小时的车,真等你开到了还有刘宝啥事……制作组另外准备一段高铁录音很难吗?而且没有讲南宁客家话!亏我还特意带了个妹子准备让她听听标不标准的!神秘组织那里刘宝求救的那段录音可以重新录一段了,以前的情绪和现在的其实有点接不上了。灯塔守护人唱完以后灯亮得不是很成功,本来是全剧我最喜欢的一幕的,结果今天没看到那种漫天星光的效果,有点失望…回复赞
Lv5建议大家提前关注Gucci的微信公众号,上面有深度导览,做好观展前功课有利于更好理解展品噢!#11月最佳现场#AlexiaLv52018-11-07
以下搬运自古驰公众号:
这个展览一共有 17 个房间,首先,你会走进一个很多文字的通道,在这里,策展人莫瑞吉奥·卡特兰说明了他对“复制即创造”这个主题的九个面向思考。
走入一个迷幻的粉色通道,前方是更迷幻的蓝色,这是第一个房间,这件作品叫《粉-蓝》,是来自艺术家卡普瓦妮·基万 ( Kapwani Kiwanga ) 的作品,要探讨的是空间与生命的关系。
据称这个粉色环境会减缓心跳、脉搏及呼吸速率,具有缓解攻击行为的效果。而前方的蓝色荧光灯,近来大多装设于公共空间,目的在于降低血管的可见度,从而减少静脉注射药物的行为。
艺术家透过这个空间作品,想邀请我们思考其人与空间的社会含义。
第二个房间犹如家庭手工小作坊,是米卡·罗腾伯格 ( Mika Rottenberg ) 的装置艺术作品《无鼻知晓》 ( No Nose Knows ) 。一如其大多数作品,聚焦于“生产”,你可以看到小房间里面跟手工业一般摆放的场景,同时还有一支制作过程的视频,但不久之后,这些影像都化作幻觉。
米卡・罗腾伯格以场景化的装置和精妙的叙事塑造了一种新的影像语言,探讨了全球化、生产劳动、经济体系和产品价值之间的因果关系,以及在这个过程中人们的情感联系是如何被改变的。在作品的整体语境下,艺术家重新串联起看似不相关的经济体之间的关系,用纪实元素和虚构手法编制了一个关于全球系统和人类状况的复杂寓言。
第三个房间“永生”将中西方经典雕塑合为一体。徐震收集了中国的无头佛像和全球博物馆中西方无头雕塑的形象,将它们翻制,并在西方雕塑缺失的头部位置上,嫁接了同样无头的来自东方的雕塑。
第四个房间是一个轻松的房间。房间上方的是菲利普·帕雷诺 ( Philippe Parreno ) 的《言语气泡 ( 金色 ) 》( Speech Bubbles ) 。他用了大量对话框式的单色气球漂浮天花板上,覆盖了天花板。气泡里空无字句,却让人感到压抑。一系列的事件在人们眼前展开,将展览参观转变为一个把玩时空界线和观者感官的奇特体验。在不同场地展示时,帕雷诺会将这些气泡设计为不同的颜色。
墙面上的纸箱是何塞·达维拉 ( Jose Dávila ) 的作品《无题》,他挪用了美国艺术家唐纳德·贾德 ( Donald Judd ) 著名的壁挂式雕塑手法,唐纳德·贾德被认为是极简主义运动的主要代表,从上世纪 60 年代中期开始,创作了一系列名为《无题》的壁挂式雕塑,通过克制而有序的重复,构建作品与整体空间之间的对话。
达维拉在此借鉴了贾德的创作手法,通过对形式的加减来处置空间。他没有像贾德那样使用过度抛光的金属材料,而是用了更为朴素且能反映当下日常生活的材料——被废弃的纸箱和苏打水瓶盖。
达维拉的作品在本质上是一种跨学科思维的呈现,提出了一系列材料和视觉上的谜题,在其中,脆弱和抵抗、松弛与紧张、秩序与混乱并存。他通过对经典作品语言的挪用和语境重构,对我们原有的视觉认知方式提出质疑,并以这样的创作致敬那些经典的艺术运动。
走进了一个充满自然植栽的小花园,这是第五号密室。这个花园是名为《困惑》的作品,艺术家约翰·阿姆雷德 ( John Armleder ) 复制了真实的公园一角,他重新打造了 2009 年第五十三届威尼斯双年展期间 罗曼・昂达克 ( Roman Ondak ) 在斯洛伐克国家馆就地创作的现场作品《回路》( Loop ) 。
《回路》高度还原了现实世界的一部分——像是公园的某一处,一条小路两旁充满了绿植、灌木。这种现实与艺术的错位关系是艺术家所关注的。当我们从“艺术空间”的角度去诠释平日习以为常的景象时,我们会看见什么?而阿姆雷德这次所带来的“复制”作品《困惑》,又将这一现实场景置于不同的语境。
这个房间里面还有两个作品,分别是克里斯托弗·威廉姆斯 ( Christopher Williams ) 的轮胎照片,以及绿白条纹天花板嵌板。
更往前走,看见橱窗。2016 年,以拥有纽约市多间艺廊及综合媒体装置而驰名的艺术家玛格丽特·李 ( Margaret Lee ) ,为纽约巴尼百货公司麦迪逊大道及城中区两家旗舰店设计了6组橱窗。这项装置设计命名为《两者兼得》,此次,“艺术家此在”展览将巴尼百货公司 6 组中的一组橱窗挪用至此,并在其中展示了一件 Gucci 的仿毛皮大衣。
第六个房间是策展人莫瑞吉奥·卡特兰的作品《无题》,他特别针对本次展览所构思,以 1:6 的比例再制绘画出西斯廷教堂。
曾传言米开朗基罗离开罗马的原因之一,是因为他不给教宗看他在西斯廷教堂的作品因而惹恼教宗。后来,米开朗基罗的学徒被教宗收买,他便得以步入西斯廷教堂。此后,参观西斯廷教堂的人数便达数百万人,并开始不间断地以各式机械工艺来全面重制与复制。
第七个是一个连洗手乳都是假的的洗手间。Superflex是一个来自丹麦的艺术团体,由雅各布·芬格尔 ( Jakob Fenger ) 、拉斯摩斯‧尼尔森 ( Rasmus Nielsen ) 、比约恩斯彻纳·克里斯琴 ( Bjørnstjerne Christiansen ) 于 1993 年成立。他们与其说是在创作作品,不如说是在创造能够介入社会的艺术项目。他们对当下经济社会的结构组成和运行模式深感兴趣,并致力于在此基础上寻找新的可替代的模式。
这次展出的作品是复制位于布鲁塞尔贾斯特斯利普修斯大厦内,欧洲联盟理事会首长们所使用的洗手间,由艺术家在比利时根特市的土耳其餐厅 Alaturk 中所装置的公共厕所为其原始设计。回复14赞
Lv4沧海遗珠Lv42017-08-27
波兰克拉科夫老剧院版《李尔王》 导演:扬·克拉塔
——“当我们生下地来的时候,禁不住放声大哭,因为来到了这个全是傻瓜的伟大的舞台。”(莎士比亚,李尔王)
这恐怕会是我印象最深刻的一版李尔王了。导演极为大胆且富有创造力。我迄今为止头一次看这么短的戏,没有中场休息,一个半小时就结束,若以莎翁原作,光念台词就要三个钟头,可见戏份精简到何种程度。但这样的处理堪称极妙——导演可以说抛开了人物的一切身份、性别、乃至生死,只关注他们作为纯粹的人的存在,探究并展现他们的情感与心理层次。
莎剧原本的剧情或许诸位早已熟知,李尔王为安享天年将国土一分为三,大女儿、二女儿因巧言表达爱意而得厚馈,小女儿考狄利娅因真诚且不愿阿谀却遭厌弃,一无所获被断绝父女关系,去国离乡。其后,大女儿二女儿为彻底摆脱老王对他一再怠慢嘲讽,竟致他自逐荒野在暴风雨中疯狂,身边只有乔装的忠臣肯特、一愚人和二三十名武士相随,考狄利娅得知后伤心欲绝,亲率法军回国救父,却被俘身亡,其后李尔王追随女儿而去。此外,戏里还有一条副线,葛罗斯特伯爵的私生子爱德蒙诬告嫡兄埃德加谋害亲父,致父子失和兄长逃亡,而后又向李尔王的大女儿及女婿告密,使得他那对李尔王忠心耿耿的父亲被挖去双目后流放,窃得荣华的爱德蒙同获李尔王的大女儿、二女儿欢心,姐妹二人因此相残而亡,而他自己最后也死于同兄长埃德加的决斗。
而在这波兰版《李尔王》中,剧情仿佛被提纯一般——它几乎比我描述的梗概还精简,台词也只保留了与核心剧情相关的以及最深邃隽永的那部分(基本上,从李尔王在暴风雨中发狂呼喊过后,整个戏就仿佛拉了进度条)。原本在莎翁的笔下,李尔王是个具有“巨人”人格同时也有着刚愎自用的明显缺陷的老王,但不管李尔王的人格如何,他与他的拥趸都绝对占据正义一方的,而这其实是所谓伦理纲常规定的,但在这场戏里,一切评判与道德说教都不存在了,只有夸张的肢体动作作为内心状态的外放,或急促到近乎神叨叨窃窃私语的念白或放声疾呼的激烈台词配合着音效传达情感与氛围,于是,整个戏剧都成为纯体验式的,你只要将身心浸入其中即可,就如那首在开头、结尾放得中文歌里所唱的那句“何必分出谁错谁对”。
剧中对关键人物的大胆精简与改动,其用意亦在于此。李尔的饰演者,波兰国宝级艺术家耶日·格拉雷克于今年二月去世,享年70岁,导演出于对他的爱重与纪念,不换演员,径自让他以影像的方式在舞台两侧屏幕中出现。实则,我觉得,那影像也只是为了便于观众理解罢了,去掉也无妨,李尔王以声音出场,他不在场,却又仿佛无所不在,这种跨越生死界限的表现令人震撼,同时又发人深思。在莎剧中,遭女儿背弃后曾有这样一段对白。李尔问:“这儿有谁认识我吗?这不是李尔。是李尔在走路吗?在说话吗?他的眼睛呢?他的知觉迷乱了吗?他的神智麻木了吗?嘿!他醒着吗?没有的事。谁能告诉我我是谁?”愚人答道:“李尔的影子。”权柄在握的他在戏台上是一个空空如也的王座,遭到背弃的他是一张空空如也的病床,当考狄利娅回来帮助他后,他又回归为一个空荡荡的王座。他的血肉之躯呢?好像从没有存在过,有人真正关注作为一具血肉之躯的李尔王吗?
此外,李尔的三位女婿被省去了,那两位公爵阁下和本来也就是跑个龙套的法兰西王从未出场。而他的大女儿与二女儿竟由两个中年男人饰演,于是她俩为了爱德加争风吃醋的戏码也不复存在——这意味着,戏中不再充斥着两个蛇蝎妇人的阴毒计较的“庸俗戏码”,可谓是对原作的一种凝练升华,而这种反串似乎也暗示着她们的内心真实映射,作为那个时代的女性,她们要牢牢控制权柄让自己置身男性化的地位,行使所有男人可以行使的权力,为此不惜抛弃作为女人、作为女儿的天性;爱德蒙的饰演者则有种雌雄难辨的气质,出场时的独舞从内敛到狂放与他的黑衣是那么不协调,好像他在急于挣脱什么束缚——那是他与生俱来的作为私生子的身份——他为此不择手段,但你不得不承认,当他被授勋换上红衣的那一幕,非常美,好像这身装扮才合乎他的天性,纵使那身红衣饱蘸着父兄的鲜血,并且,由于李尔的某种意义上的不在场,原本就作为戏中另一条主线的焦点的爱德蒙仿佛实际上成了这出戏的主角,魅力四射。还有考狄利娅,她是三个女儿中唯一由女性饰演的,也即,她是唯一保存着自身本真的天性的,同时,这位女演员又分饰了始终追随着李尔的愚人,这愚人,却戴着教宗的高帽,既深陷其中又仿佛超脱其外,尤其在那场荒野外的暴风雨中,她狂放的肢体表现仿佛也是替李尔王呈现出那癫狂的情感,同时又烘托出一个不存在的李尔王的存在,她充分展现着情感波动的同时,也一次次口吐着箴言般的歌辞。
最令我惊艳的三处设置——
1、李尔在暴风雨中陷入疯狂后,一个玻璃罩子将他笼罩住,他明明置身广袤荒野,可是,好像却只置身那个与世隔绝的透明罩子里,外界的一切都进不来,那可不就是他的精神状态——之外的所有风雨、他人,都与他再无干系,他沉浸在内心的巨大痛苦与癫狂的激情中了。
2、幕布投影设置,那一面墙可以投射出台上的俯视视角,于是,埃德加引着他被挖双目的父亲攀登海边悬崖时,两人在台上匍匐而行,投射出来的影像。恰是他们笔直地攀登向上,葛罗斯特作势从崖上一跃而下砸在地面上的场景也触目惊心,而埃德加欺骗父亲未死是神明庇佑时,投影里,两人头颅相抵相依,太温情太动人,虽然葛罗斯特并不知道守在身边的真是他心存悔愧并思念着的儿子,但埃德加内心的景象恰是如此,至此,父子已然和解;
3、开场时,所有人着黑衣,一一对着那空王座致礼,而后,四位侍者肩抬王座向前,如抬灵柩,配合着结尾处不宣布每个人的结局,省去了最后的战争与决斗,只有李尔醒来与考狄利娅的和解,然后所有人躺下,围成圈状,灯光渐暗,无声的一句台词在屏幕显现:请忘记并原谅我这糊涂的老家伙吧。不禁悲从中来。
在看戏过程中,有多次,我想到古典戏曲。毕竟,原本肢体剧与戏曲在精简舞台和用身体动作传达情节方面就有颇多相通之处,虽然,现代戏剧的肢体表达比之传统戏曲的动作程式要更为开放也更趋于内心化。另外,它和传统戏曲一样,不着眼于剧情本身,如戏曲的折子戏,只截取一段精华,观众反复观看那几折,情节烂熟于心;波兰版的李尔王似乎也先验地预设观众对剧情本身已有一定的熟悉和掌握,而且,也只有观众熟知莎翁原作究竟如何,才能真正感受到导演的各种编排其用意何在。因此,必须感谢朋友提醒我观演前要先复习剧本,此次所获良多。这一出《李尔王》实在是我看过的最纯粹的李尔王。
见殊
11.05 于戏散场后的归途
参照朋友意见的补充——
1、“李尔王前后那个中文歌讲座完了之后问一下翻译,刚好这个问题昨天他们私下也有聊到,翻译的解释是说,导演不是说到中国来,然后才用那个中文歌,而是因为他之前在排这个戏的时候,然后突然听到这个歌,觉得给这歌里面的那种宗教的仪式感还有一些韵味儿,他虽然听不懂,但是觉得歌放那地方挺合适的,就用的这个版本的歌。”(from 黑檀)所以,听不听得懂歌词并不重要,即使它是中文的,感受氛围即可。
2、“对于两个大女儿为什么是男性角色,另外为什么剧中会出现那么多天主教的元素,在你的剧评的基础上再补充一点。导演是天主教徒,在波兰也有很多人是信天主教的。对于古代的国王,比如李尔王,他的权力是天授的,不是像现代国家那样是民众投票选举出来的。对于现代世界上所有的国家,除了梵蒂冈之外,他的国王或者说他的教主是天授的。但是,对于这样一个天授的权利,对于教皇或者是国王来说,他会在这样的一个高尚的外表下面,做很多肮脏的事情。在这样一个神权国家里面,所有有权力的人物都是男性。所以说导演在设计这一版李尔王服装、氛围的时候,用到了很多梵蒂冈天主教的一些宗教元素。”(from 黑檀)
3、“结尾那一段(所有人围成圈形躺倒,投影显示出上帝视角)我想到汉尼拔里面那段人体调色盘,汉尼拔这个似乎是一个宗教隐喻,是一个瞳孔 ,上帝在看着世人那种意思。但是这个解释在这版李尔王也是说得通的,李尔王里也出现了大量关于眼睛的比喻。尤其是对葛罗斯特那个瞎子,还有最开始大女儿还是二女儿也说爱李尔就像爱眼睛…”(from 围巾)
最后,我发现这部戏豆瓣上很多人打三星甚至一星两星,说实在的,难看和难懂是两回事,打低分的表示的都是难懂的意思。然而,1、如果完全不熟悉莎翁原剧本,看不明白、跟不上节奏,太正常了。看经典剧本的外国戏,无论是希腊剧,还是莎剧,观演前温习或预习剧本是基本功课,但凡对原剧情、台词较为熟悉又稍加思索,不会看不懂;2、波兰人就是这样,他们出了很多艺术家,他们根本不考虑什么通俗易懂,那正是他们的魅力所在;3、何况这还谈不上多先锋呢,这是当代戏剧的惯常表演方式(最先锋之处在于不在场的李尔王,太厉害了),我曾看德国法兰克福剧团的《美狄亚》,也是极简+肢体+部分投影元素,他们连服装都穿现代日常衣服,直接演出。回复赞
Lv5lalalalaLv52017-08-16
波兰克拉科夫老剧院版《李尔王》 导演:扬·克拉塔
——“当我们生下地来的时候,禁不住放声大哭,因为来到了这个全是傻瓜的伟大的舞台。”(莎士比亚,李尔王)
这恐怕会是我印象最深刻的一版李尔王了。导演极为大胆且富有创造力。我迄今为止头一次看这么短的戏,没有中场休息,一个半小时就结束,若以莎翁原作,光念台词就要三个钟头,可见戏份精简到何种程度。但这样的处理堪称极妙——导演可以说抛开了人物的一切身份、性别、乃至生死,只关注他们作为纯粹的人的存在,探究并展现他们的情感与心理层次。
莎剧原本的剧情或许诸位早已熟知,李尔王为安享天年将国土一分为三,大女儿、二女儿因巧言表达爱意而得厚馈,小女儿考狄利娅因真诚且不愿阿谀却遭厌弃,一无所获被断绝父女关系,去国离乡。其后,大女儿二女儿为彻底摆脱老王对他一再怠慢嘲讽,竟致他自逐荒野在暴风雨中疯狂,身边只有乔装的忠臣肯特、一愚人和二三十名武士相随,考狄利娅得知后伤心欲绝,亲率法军回国救父,却被俘身亡,其后李尔王追随女儿而去。此外,戏里还有一条副线,葛罗斯特伯爵的私生子爱德蒙诬告嫡兄埃德加谋害亲父,致父子失和兄长逃亡,而后又向李尔王的大女儿及女婿告密,使得他那对李尔王忠心耿耿的父亲被挖去双目后流放,窃得荣华的爱德蒙同获李尔王的大女儿、二女儿欢心,姐妹二人因此相残而亡,而他自己最后也死于同兄长埃德加的决斗。
而在这波兰版《李尔王》中,剧情仿佛被提纯一般——它几乎比我描述的梗概还精简,台词也只保留了与核心剧情相关的以及最深邃隽永的那部分(基本上,从李尔王在暴风雨中发狂呼喊过后,整个戏就仿佛拉了进度条)。原本在莎翁的笔下,李尔王是个具有“巨人”人格同时也有着刚愎自用的明显缺陷的老王,但不管李尔王的人格如何,他与他的拥趸都绝对占据正义一方的,而这其实是所谓伦理纲常规定的,但在这场戏里,一切评判与道德说教都不存在了,只有夸张的肢体动作作为内心状态的外放,或急促到近乎神叨叨窃窃私语的念白或放声疾呼的激烈台词配合着音效传达情感与氛围,于是,整个戏剧都成为纯体验式的,你只要将身心浸入其中即可,就如那首在开头、结尾放得中文歌里所唱的那句“何必分出谁错谁对”。
剧中对关键人物的大胆精简与改动,其用意亦在于此。李尔的饰演者,波兰国宝级艺术家耶日·格拉雷克于今年二月去世,享年70岁,导演出于对他的爱重与纪念,不换演员,径自让他以影像的方式在舞台两侧屏幕中出现。实则,我觉得,那影像也只是为了便于观众理解罢了,去掉也无妨,李尔王以声音出场,他不在场,却又仿佛无所不在,这种跨越生死界限的表现令人震撼,同时又发人深思。在莎剧中,遭女儿背弃后曾有这样一段对白。李尔问:“这儿有谁认识我吗?这不是李尔。是李尔在走路吗?在说话吗?他的眼睛呢?他的知觉迷乱了吗?他的神智麻木了吗?嘿!他醒着吗?没有的事。谁能告诉我我是谁?”愚人答道:“李尔的影子。”权柄在握的他在戏台上是一个空空如也的王座,遭到背弃的他是一张空空如也的病床,当考狄利娅回来帮助他后,他又回归为一个空荡荡的王座。他的血肉之躯呢?好像从没有存在过,有人真正关注作为一具血肉之躯的李尔王吗?
此外,李尔的三位女婿被省去了,那两位公爵阁下和本来也就是跑个龙套的法兰西王从未出场。而他的大女儿与二女儿竟由两个中年男人饰演,于是她俩为了爱德加争风吃醋的戏码也不复存在——这意味着,戏中不再充斥着两个蛇蝎妇人的阴毒计较的“庸俗戏码”,可谓是对原作的一种凝练升华,而这种反串似乎也暗示着她们的内心真实映射,作为那个时代的女性,她们要牢牢控制权柄让自己置身男性化的地位,行使所有男人可以行使的权力,为此不惜抛弃作为女人、作为女儿的天性;爱德蒙的饰演者则有种雌雄难辨的气质,出场时的独舞从内敛到狂放与他的黑衣是那么不协调,好像他在急于挣脱什么束缚——那是他与生俱来的作为私生子的身份——他为此不择手段,但你不得不承认,当他被授勋换上红衣的那一幕,非常美,好像这身装扮才合乎他的天性,纵使那身红衣饱蘸着父兄的鲜血,并且,由于李尔的某种意义上的不在场,原本就作为戏中另一条主线的焦点的爱德蒙仿佛实际上成了这出戏的主角,魅力四射。还有考狄利娅,她是三个女儿中唯一由女性饰演的,也即,她是唯一保存着自身本真的天性的,同时,这位女演员又分饰了始终追随着李尔的愚人,这愚人,却戴着教宗的高帽,既深陷其中又仿佛超脱其外,尤其在那场荒野外的暴风雨中,她狂放的肢体表现仿佛也是替李尔王呈现出那癫狂的情感,同时又烘托出一个不存在的李尔王的存在,她充分展现着情感波动的同时,也一次次口吐着箴言般的歌辞。
最令我惊艳的三处设置——
1、李尔在暴风雨中陷入疯狂后,一个玻璃罩子将他笼罩住,他明明置身广袤荒野,可是,好像却只置身那个与世隔绝的透明罩子里,外界的一切都进不来,那可不就是他的精神状态——之外的所有风雨、他人,都与他再无干系,他沉浸在内心的巨大痛苦与癫狂的激情中了。
2、幕布投影设置,那一面墙可以投射出台上的俯视视角,于是,埃德加引着他被挖双目的父亲攀登海边悬崖时,两人在台上匍匐而行,投射出来的影像。恰是他们笔直地攀登向上,葛罗斯特作势从崖上一跃而下砸在地面上的场景也触目惊心,而埃德加欺骗父亲未死是神明庇佑时,投影里,两人头颅相抵相依,太温情太动人,虽然葛罗斯特并不知道守在身边的真是他心存悔愧并思念着的儿子,但埃德加内心的景象恰是如此,至此,父子已然和解;
3、开场时,所有人着黑衣,一一对着那空王座致礼,而后,四位侍者肩抬王座向前,如抬灵柩,配合着结尾处不宣布每个人的结局,省去了最后的战争与决斗,只有李尔醒来与考狄利娅的和解,然后所有人躺下,围成圈状,灯光渐暗,无声的一句台词在屏幕显现:请忘记并原谅我这糊涂的老家伙吧。不禁悲从中来。
在看戏过程中,有多次,我想到古典戏曲。毕竟,原本肢体剧与戏曲在精简舞台和用身体动作传达情节方面就有颇多相通之处,虽然,现代戏剧的肢体表达比之传统戏曲的动作程式要更为开放也更趋于内心化。另外,它和传统戏曲一样,不着眼于剧情本身,如戏曲的折子戏,只截取一段精华,观众反复观看那几折,情节烂熟于心;波兰版的李尔王似乎也先验地预设观众对剧情本身已有一定的熟悉和掌握,而且,也只有观众熟知莎翁原作究竟如何,才能真正感受到导演的各种编排其用意何在。因此,必须感谢朋友提醒我观演前要先复习剧本,此次所获良多。这一出《李尔王》实在是我看过的最纯粹的李尔王。
见殊
11.05 于戏散场后的归途
参照朋友意见的补充——
1、“李尔王前后那个中文歌讲座完了之后问一下翻译,刚好这个问题昨天他们私下也有聊到,翻译的解释是说,导演不是说到中国来,然后才用那个中文歌,而是因为他之前在排这个戏的时候,然后突然听到这个歌,觉得给这歌里面的那种宗教的仪式感还有一些韵味儿,他虽然听不懂,但是觉得歌放那地方挺合适的,就用的这个版本的歌。”(from 黑檀)所以,听不听得懂歌词并不重要,即使它是中文的,感受氛围即可。
2、“对于两个大女儿为什么是男性角色,另外为什么剧中会出现那么多天主教的元素,在你的剧评的基础上再补充一点。导演是天主教徒,在波兰也有很多人是信天主教的。对于古代的国王,比如李尔王,他的权力是天授的,不是像现代国家那样是民众投票选举出来的。对于现代世界上所有的国家,除了梵蒂冈之外,他的国王或者说他的教主是天授的。但是,对于这样一个天授的权利,对于教皇或者是国王来说,他会在这样的一个高尚的外表下面,做很多肮脏的事情。在这样一个神权国家里面,所有有权力的人物都是男性。所以说导演在设计这一版李尔王服装、氛围的时候,用到了很多梵蒂冈天主教的一些宗教元素。”(from 黑檀)
3、“结尾那一段(所有人围成圈形躺倒,投影显示出上帝视角)我想到汉尼拔里面那段人体调色盘,汉尼拔这个似乎是一个宗教隐喻,是一个瞳孔 ,上帝在看着世人那种意思。但是这个解释在这版李尔王也是说得通的,李尔王里也出现了大量关于眼睛的比喻。尤其是对葛罗斯特那个瞎子,还有最开始大女儿还是二女儿也说爱李尔就像爱眼睛…”(from 围巾)
最后,我发现这部戏豆瓣上很多人打三星甚至一星两星,说实在的,难看和难懂是两回事,打低分的表示的都是难懂的意思。然而,1、如果完全不熟悉莎翁原剧本,看不明白、跟不上节奏,太正常了。看经典剧本的外国戏,无论是希腊剧,还是莎剧,观演前温习或预习剧本是基本功课,但凡对原剧情、台词较为熟悉又稍加思索,不会看不懂;2、波兰人就是这样,他们出了很多艺术家,他们根本不考虑什么通俗易懂,那正是他们的魅力所在;3、何况这还谈不上多先锋呢,这是当代戏剧的惯常表演方式(最先锋之处在于不在场的李尔王,太厉害了),我曾看德国法兰克福剧团的《美狄亚》,也是极简+肢体+部分投影元素,他们连服装都穿现代日常衣服,直接演出。回复4赞
Lv5
认证在看这出话剧时,做的事前功课极少,这也让我挺后悔的;还好已经读完原著,在知道谁是凶手的前提下再看剧情发展,就会觉得这一切设计的是如此巧妙。陈奕迅资讯站认证2023-05-12
饰演法官的演员在结束后的致辞:
就像那个水手说的:我们来迟了!
原著里的凶手,心思缜密,情感淡漠,相比起来,话剧里的,“活泼”多了
是的,这出早就在上海上演,并且一演就是12年,超过500场的中文版悬疑片,的确来迟了。
累计演出超500场
好的地方稍后说,先说一个让我有些遗憾的地方:
由于是话剧,舞台透明度极高,不能做到像电影或小说里,在对案情进行只言片语的描述时,凶手可以在读者或观众“看不到”的地方进行行凶。而做到舞台剧上面,所发生的一切,都是在观众眼皮子底下,所以在剧中,他不能把所有动作做得太明显(亦或是我买的票不够贵,没到最前排,所以没看清凶手的小动作?)这就导致在最后他呈述自己的行凶经历时,我就显得有些跳戏:明明记得那个场景,看你没做这个呀?
不过凶手该在何时何地出现,又如何在所有人都在场的情况下,进行一次又一次狡猾又巧妙地设置陷阱,并让一切事物按照他所期望的发展方向进行的,这些,都高度还原了。
而且是为了照顾观众吧,对原著的一个细节进行了改动:女教师并不是自己想淹死她家教的那个孩子,而是听任她前男友的教唆。(由于上尉的故事不太记得原著里怎么写,所以到底改了没?改了多少,这里不予置评。)这就引起了观众的恻隐之心:这人不像其他人,是做了恶行并不知悔改的人,就为结局提供了另一种可能。(是美满结局啦,哈哈,我的内心是不是很黑暗,总想看到原著那个原版结局。)
辛苦你们啦~
最后演出结束,全部演员登场时,分别是以如何死亡的样子出来,着实是滑稽。可能表演方式设置时,有意和原著里阴暗压抑的氛围区分开,处处都有意料不到的笑点,加上突如其来的音效和死亡场景,使得整出话剧显得有对死亡的嘲讽和玩笑,也有对悔改之人的赞美和宽恕,吓人又可爱,张弛有度。(当然这种表达方式被王子川的《非常悬疑》给狠狠吐槽了一番,请看同名话剧的剧评。)
希望上海的优秀话剧,在多点儿来广州巡演,可以让我等戏迷,大饱眼福~回复赞
Lv4我该怎么形容他呢,或者说我该怎么形容我的青春呢。16年尾我升高三,开始踏入一天24小时有16个小时在画室的集训。我与当时的男朋友冷战,被戴绿帽子,尽管画画很累但我每天晚上还是失眠睡不着。无助又为艺考成绩焦虑的我隔三差五地被指导老师抓去批评谈话。画画瓶颈期的我,当时的心思全放在了所谓的“感情”上,一边想着他,一边告诉自己“加油啊!只要考上了大学,我就可以比他的她优秀了。”真够可笑的。 这样的折磨一直持续到我六月份高考完,每天耳机里循环的都是薛之谦的歌。他的歌真让人难过啊,可是在暗淡无光的生活里,薛之谦是我的救赎。也真真切切地鼓励着我,带着我走出了低谷,陪伴着我的学生时期。艺考成绩出来了,我考上了17年厂东省美术重本线,我拿到了学校颁发的优秀美术生等奖的证书。我也成功考上了我心心念念的大学。我也终于摆脱了关于前男友的噩梦。 读书时期,家里不支持用他们给的零花钱去追星一直没有机会去看一场薛之谦的演唱会。大学毕业工作了,恰好他再一次来到了我的城市。我摘下了耳机去见你。去了现场才明白live的意义。现场永远是耳机不能表达的情绪。七年了,终于见面了,他在舞台,我在人海。尽管我的座位看到的他是小小只,但是他真的太耀眼了,以至于我分不清到底是舞台的灯光还是他身上自带的光芒。他什么都不用干 只要他站在那里他就已经闪闪发高leeLv42023-09-2711回复12赞
Lv5Onlylove can overflow black holes (唯有爱能满溢出黑洞)”是本轮“idol”巡演的新主题。林看嘉在演唱会上也有感而发,多次呼吁大家要珍惜生命中的美好,感受活着的每一种感受:“陪着难过的人一起难过,跟着开心的人一起开心,是一件很有爱的99事漫天蒲公英Lv52023-08-19
以自身经历鼓励歌迷:一切都有希望
此次广州站演唱会上,林看嘉以粤语向广州观众表白:“广州的观众,我爱你咄 (你们)!”他说,时隔多年终于把“idol”演唱会带到广州来,希望这是场“大家可以一起开心、一起哭,让爱满溢出黑洞的演唱会”
林宥嘉一向感性,此次演唱会更甚。他向现场歌迷分享了过去数年的经历,希望用自己的故事鼓励台下的每一个人。他透露自己在新专辑制作期间,因为巨大压力而患上肠躁症。他曾质疑自己:“我靠着自己的能力和资源,难道就没办法做出一张专辑吗?但时间一天一天过去,我还是没能做出来,这成了一件非常困难的事。”最严重的时候,他连吃鸡蛋和豆腐都会严重腹泻。幸好,他在医生和家人的帮助之下逐渐康复,这段挫折让他更懂得珍惜生命的美好,“虽然人生中会遭遇黑暗,可是爱可以远远超越这些,唯有爱能够满溢出黑洞”。回复赞
Lv4我该怎么形容他呢,或者说我该怎么形容我的青春呢。16年尾我升高三,开始踏入一天24小时有16个小时在画室的集训。我与当时的男朋友冷战,被戴绿帽子,尽管画画很累但我每天晚上还是失眠睡不着。无助又为艺考成绩焦虑的我隔三差五地被指导老师抓去批评谈话。画画瓶颈期的我,当时的心思全放在了所谓的“感情”上,一边想着他,一边告诉自己“加油啊!只要考上了大学,我就可以比他的她优秀了。”真够可笑的。千纸鹤Lv42023-08-01
这样的折磨一直持续到我六月份高考完,每天耳机里循环的都是薛之谦的歌。他的歌真让人难过啊,可是在暗淡无光的生活里,薛之谦是我的救赎。也真真切切地鼓励着我,带着我走出了低谷,陪伴着我的学生时期。艺考成绩出来了,我考上了17年厂东省美术重本线,我拿到了学校颁发的优秀美术生等奖的证书。我也成功考上了我心心念念的大学。我也终于摆脱了关于前男友的噩梦。
读书时期,家里不支持用他们给的零花钱去追星一直没有机会去看一场薛之谦的演唱会。大学毕业工作了,恰好他再一次来到了我的城市。我摘下了耳机去见你。去了现场才明白live的意义。现场永远是耳机不能表达的情绪。七年了,终于见面了,他在舞台,我在人海。尽管我的座位看到的他是小小只,但是他真的太耀眼了,以至于我分不清到底是舞台的灯光还是他身上自带的光芒。他什么都不用干 只要他站在那里他就已经闪闪发高11回复11赞
Lv3看过了全部三场卡司,每组都很出色,当然阿云嘎徐瑶确实是最值得看最惊艳的一组。奔跑吧,肥肉Lv32023-07-19
恋爱一段戏,阿云嘎和徐瑶的甜蜜和青春气息扑面而来,两人在编排复杂的舞蹈过程中眼睛几乎黏在对方脸上,还有很多自己添加和小动作,行云流水非常自然,你绝对会相信这两个人正在热恋中!尤其令人惊喜的是阿云嘎舞蹈之轻盈、举重若轻,不输台上任何一位专业舞者,有一个原地起跳感觉至少离地了小一米,甚至还有明显滞空感。徐瑶的演唱稳定度和高音质量惊艳一如往常,没想到她舞蹈也很擅长。
监狱戏份阿云嘎展现了精湛的演技和唱功,脆弱、破碎、接近精神崩溃的状态非常能让观众共情。那首控诉的歌曲,处理之细腻情感传达之完美,使这首原版中不算突出的曲子成为了一个高光时刻。被救后的“黑化”更是华丽震撼,金属质感的嗓音、虔诚坚定但又带着阴暗和狠戾的眼神,是观众们最爱的“开大”时刻。演员越能让人共情埃德蒙的悲惨遭遇,他冲破牢笼后和复仇就越能让观众们感到痛快、淋漓酣畅,这正是一个顶级演员能对剧本所做出的加持。
下半场伯爵的扮相从视觉上就先给人了强烈的冲击,俊美阴沉得不似凡人,正贴合了原著里对伯爵的描述。阿云嘎的嗓音也开始变得低沉阴郁,只凭听觉也知道已经时过境迁,之前的埃德蒙与现在的伯爵已经是两个不同的人。作为掌控整个棋局的人,即使只是在舞台角落冷冷旁观,但他的表情和姿态都随着情节的发展时刻微妙变化。提醒自己不要动摇的一首歌曲真假音变化堪称完美,让人窥见了伯爵坚硬外表下依然保有属于埃德蒙的柔软。最后一首分离曲,阿云嘎和徐瑶的配合更是无可挑剔,那种极限的拉扯感,命运捉弄有情人只能错过的绝望、悲伤与无奈,以及即使今生不能相伴却会一直藏在心底的永恒真爱——这种几乎是理想主义的悲剧之美被两人表达的淋漓尽致。
其他大多数配角演员都可圈可点有不错的唱段,包括所有的专业舞蹈演员,与我平时看的舞剧的水平都不遑多让,不愧是今年的年度大戏——阿制作人的大制作。回复赞
Lv3今天唱了《我》,《假装》,《非卖品》人丑安全Lv32023-07-13
《我知道你很难过°》,《妥协》。太好哭了吧! !! 姐今天的talking真的呜呜呜呜!
她说其实你们不知道,有时候我也蛮害怕的,我也有无法确定的时候,害怕的时候,也像你们一样,希望听到一句鼓励的话。你们支持的声音,给我力量。其实,我没有你们想象那么强大,犯错的时候希望没有人发现,我上班想着下班,工作的时候想着旅游,旅游的时候想着工作,有时候会非常迷惘。我会透过写日记自我抒发,所以这个演唱会是从日记和情绪而来,是我自己的主题。我想要分享给你们,我和你们都一样,脑袋里装的都是奇奇怪怪的东西。
在这个演唱会里面,有很多我的情绪故事。除了看演唱会,也希望你们能勇敢地窥探自己。
所以我只想说蔡依林对演唱会的用心不仅是表现在舞美炫酷和舞蹈燃炸上面更加是给人一种温柔又坚韧,不动声色的力量。她真的太好了我想看她一直能够自信地站在舞台上唱歌,久到我们都忘记了遗忘。蔡依林太值得了,就是我爱情的模样回复赞
Lv4我们人生中总有很多重要的选择时刻,你能为那些选择付出的是什么?用户139****2948YuLv42023-05-30
(以下涉及剧透)
米勒的剧本其实很有意思。破产的父亲留了一堆旧家具:
哥哥觉得至少值三千五,如果用点小手段的话,能做到一万二。
妻子的第一直觉也是至少三千五的价值。
弟弟倒是觉得这些就值一千一,估价师已经很公道了。
但是,哥哥叫这些家具破烂,弟弟却对它们如数家珍。
最后的最后,哥哥一个人走了,扔掉了他还有一丝牵挂的母亲遗物。妻子和弟弟选择了所罗门(父亲)的报价,一起好好生活。而所罗门用他的感情攻势,只用一千一就坐上了中间那把闪亮的椅子。
这个场景与过去何其相似。
每个人眼里价值的定义不同,能付出代价自然也不同。真的再有一次what if,也许我们仍然只会选择我们相信的。
借用陶渊明的一句话:聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!
————————/////
最后说说小小的遗憾:整个剧情的本土化翻译做的不太好,特意加入的京腔非但没有没有解决问题,反倒让人别扭。尤其前半段男女主角的对戏,我是脑中自动翻译成英文才勉强觉得通顺。直到何冰老师上场,体验才有了质的上升。年轻演员还得加把劲儿才行啊。回复赞




![【杭州】[地狱的天使终悟爱的真谛]中文版音乐剧《剧院魅影》](https://img.piaoniu.com/poster/78090d1c130532e22162c33e53d60fd267674923.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)




![[南宁][强实名/有条件退款/买贵无忧]潮流天后超级演唱会](https://img.piaoniu.com/mtl/default/img/Yctpa4P7dr_.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)






![【上海】[何冰导演]阿瑟·米勒的经典剧作《代价》](https://img.piaoniu.com/poster/4975a14b5167b4b67fcbf1c7c581aba9d6d1c136.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)





