Lv5本来我有个男友,可是后来我遇见了你,后来跟了你,有了孩子。我们一直吵架,吵到我们白发苍苍。直到有一天我知道很快我就什么都不记得了,不记得过去发生的事,不记得我们的孩子,把袜子当手套穿,把大衣反穿,把手袋当帽子戴,可是我不会忘了你,你走到哪儿,我就跟你到哪儿;我不会忘记我最爱的提琴,因为那是我一生的依托。而你就是我的提琴,我在幸福的“提琴”演奏中走到我的终点。lalalalaLv52017-07-27
我喜欢上了你,然后想用最帅的姿势问你要电话号码,可是我的笔总是不争气,幸好你有口红。你来了我的家,我欣喜若狂,我酷爱写作,你为我的才能倾倒,然后我们有了孩子,结婚,孩子长大,你要拉提琴我要写作总是冲突所以老是吵架,吵到我们白发苍苍。我知道你有病,我装作不在乎,可是我很难过。你大小便失禁,我伺候你换内裤,你袜子当手套穿,大衣反穿,手袋当帽子戴。我想纠正你,可是你固执,所以我决定由你的喜好,我就带着这样的你出门。我不怕丢人。我去哪儿,你跟我去哪儿,我不会怕你弄丢了,因为你总是要跟着我的。我为你写的故事,是属于我们的故事,那曾经永久的回忆。爱你是我一生的事情。我珍藏着那个电话号码纸,我为你的提琴举办葬礼,因为那就是你。
《安德鲁和多莉尼》就是一个“流水账”,讲着一对夫妻从认识到晚年的一生,剧情毫不出挑,只是还原最本真的生活,没有大起大落大悲大喜,只是生活的鸡毛蒜皮和些许琐碎。可是我感动的流泪了,不是嚎啕大哭那种泣不成声,而是在笑容中无声地感动落泪。剧终,没有激动的高山谷地,而只是涟漪阵阵的心绪难平,绵延不息。泪不间断地滑过,笑也没有停止过。那种在舞台上呈现的最真实的生活,因为纯粹真诚而更打动人心。
三个演员撑起了十几个角色,可以看到他们的衣衫已经湿透。没有一句话,带着面具也看不到表情,可是那些肢体的分寸感炉火纯青。没有夸张的动作,没有不到位的姿势,举手投足间每一点都是生活中的常态,一切都是那么的自然,刚刚好。他们的笑料是生活中的常见奇遇,他们的泪点都是直指人心的柔软惆怅。当三个演员摘下面具的时候,你不会知道原来他们那么年轻!
云淡风轻的表演行云流水般诠释着一个清淡寡然的故事,因为贴近生活,所以感动莫名。这是一个关于爱情的故事,关于一对夫妻互相扶持到老的故事,婚姻原本就是少年夫妻老来伴,互相依靠互相照顾互相扶持。或许吵吵嚷嚷着过了一世,可是走到最后我依赖的还是你,你照顾我不管我有多么的不堪。本真生活的力量,爱的力量,是任什么都难以超越的。越是自然的,越是生活的,越是打动人,越是共鸣。她们的表演是最大的亮点,我不知道在中国能有多少演员做到恰如其分,不露痕迹。太少!
我鄙陋的文字实在难以描述留在心间的那一抹痕迹,不是镌雕的刻骨铭心,而是一道浅印的胎记,不疼不痒甚至不惹人注意,不会影响生活,你也记不起她,可是她就是在那里,跟着一世,不会消失,一旦停下来,就会知道她伴着你一世。一个作品,成为一个不为人留意的痕迹,是需要多大的分寸拿捏。
我有点想到《在变老前远去》,当然远去和安德鲁相比档次差距不是零星半点,可是他们都是干净的作品,白描而又还原。你会褪去浮躁,洗涤你的灵魂。
就此搁笔吧,他们都全本无台词了,我的文字也是多余的,除了好看。1回复5赞
Lv5lalalalaLv52017-07-25
在政治哲学中有个重要的思想实验,叫做“无知之幕(Veil of ignorance)”。这个实验假设人们摒弃自身阶级与立场,回到“无知者”的原初状态,对正义、道德和政治问题进行讨论,如同在现实之外拉上一道大幕布。因为站在幕后,不知道自己会在大幕外“投胎”何处——可能是一个王公贵族,也可能是平民蝼蚁——所以你不得不考虑到每个人身上可能发生的最不幸的情形,确保最大化的公平与正义。然而如果把时钟从20世纪拨回到中世纪的丹麦,你会发现在那个年代压根没有什么正义可言:弟弟可以弑兄篡位,王后可以改嫁恶人,王子疯疯癫癫,只有鬼魂掌握真理。如果此时你不幸投胎成了一个“区区小人物”,比如《哈姆雷特》中的罗森格兰兹和吉尔登斯吞,那你就要倒霉了。没有人会在幕后为你考虑,摆在你面前的只有真正的“无知”。真相在一片混沌幽暗之中不得而知,巨人们的舞台也不是为你们所准备的,如果不幸跻身在两个强敌的刀剑中间,那么只有墓穴早早地替你挖好——这是命运留给无知者的坟墓。
《罗森格兰兹和吉尔登斯吞死了》就是这样一部作品,它讲述的既是《哈姆雷特》又不是《哈姆雷特》:故事不围绕主要角色们展开,而是站在两个无足轻重的配角的视角上,使王子复仇记变成一出荒诞不经的悲喜剧。哪怕对《哈姆雷特》滚瓜烂熟的观众也未必叫得出这两个又长又拗口的名字:罗森格兰兹和吉尔登斯吞在某一天突然被信使征召,然后就踏上了这段无知的旅途。他们不知道自己行动的意义何在,只能茫然地根据大人物的命令行事——拜见国王,奉命刺探哈姆雷特,护送王子去英格兰送信,最终没头没脑地丢了性命。即使这部戏将这两位配角变为了主角,台下观众还是很难分清楚台上的周野芒和许圣楠两人,究竟各自扮演了哪个角色。正是因为他们太不起眼,所以剧中的国王、王后、王子、大臣们也反复叫错他们的名字,弄到最后,连观众也搞不明白,到底哪一个是吉尔登斯吞、哪一个是罗森格兰兹。
剧作者汤姆·斯托帕德就是这样残酷地将小人物置于这一怪异的情景之中——“我的主要兴趣和目的就是去探索一个在我看来极具喜剧性和戏剧性的处境——莎剧中的两个侍从不知道自己在做什么。他们所知道的一点点的真相也大都是谎言,我们简直无法相信他们能够弄清楚他们丧命的原因。”但是最终的命运早已注定,一开场抛硬币的桥段已经预示了这一点。无论许圣楠怎么抛硬币,出来的永远是“人头”一面,完全打破了概率的规则——人头落地的结局不可逆转。之后出场的戏班更是直白地将他们的结局表演出来,然而只有深知自己处境的国王与王子才明白这出戏中戏背后的真相。凶杀、通奸与阴谋在舞台上赤裸裸地上演,无知的幕布却将小人物隔在了外头。戏班班主刘炫锐生怕他们看不明白:“根据我的经验,最终结局都是死亡。”命运的恶意已经昭然若揭,而这两个倒霉蛋还被蒙在鼓里。
更可悲的是,面对一无所知的处境,小人物哪怕尽其所能地做出自己的猜测,却依然和真相差得十万八千里。在刺探哈姆雷特的过程中,他们以为王子只是因为继承权和野心的关系才变得郁郁寡欢,又被几句“风从南方吹来”的疯话搞得晕头转向。巨人们随口一说,小人物就把它当作重要的线索。他们试图从有限的信息中拼凑出一个事实,来解释自己目前的处境,却只是陷入无意义的挣扎之中。“人类一思考,上帝就发笑。”舞台上正是依靠着这种信息的不对称制造出种种滑稽笑果,但观众在发笑之余却又心有戚然。你又如何能够嘲讽这样的人类呢?他们既不明白缘由,也看不到结局。
这就是愚民的悲惨人生。剧中有个十分值得注意的情节:许圣楠好几次对戏班大发雷霆,认为他们的“死亡”表演是虚伪的——演员无法表演真正的死亡,因为他们换一身衣服转眼又上台,而真正死去的人只能永远退场。这不仅仅是他对于自身命运的避讳式的预感,也是某种不甘屈服的反抗。在演员访谈中,周野芒也说到,这部戏的意义在于提醒人们“无法谈论永恒”。必将到来的死亡与永恒的对立,使我们每个人都处于罗森格兰兹和吉尔登斯吞的情境之中——在宇宙的尺度下,每一个人类都是高度近视,对真理的知晓仅限于眼前一叶的我们,究竟多大程度上能够掌控自己的命运?
为了烘托这种荒诞感,最后一场戏的舞台设计成了此次演出最大的亮点。当戏班子在舞台前端向无知的二人进行表演之时,纱幕后的二层舞台上同时也上映着对应的真实情节——以命相搏的决斗、抹了毒药的剑刃,被刺死的国王,以及最终倒下的哈姆雷特。观众能够透过半透明的纱幕看到或丑陋或高贵的一切,而罗森格兰兹和吉尔登斯吞却永远地被幕布挡在真相之外,只能徒然地走上命中注定的绞刑架。
这轮演出中略带遗憾的是,舞台上的周野芒和许圣楠似乎也陷入了一种对于自身的茫然迷失之中,他们在小人物的怯懦行动与颇有哲理的蠢话之间不断跳跃,始终没能落下脚。这样的表演没法让人把握住一个清晰的人物形象,他们既不似剧中角色,又不似我们普通人,只是肤浅地游离在剧情之外,却勾勒不出悲剧性的根源。而戏班班主刘炫锐所表现出的人物气质则过于抢镜,为了凸显戏班子的江湖气,却丢掉了这个角色作为“先知”的象征意义——到最后成了一个江湖行骗的冒牌货。
只有在最后,当许圣楠留下可悲的遗言时,才让人回过一点味来,他说:
“希望下次能做得更好。”
我想,至少对于演出本身来说,这仍是一件可以让人寄予期待的事情。毕竟我们能够看到并且做好的,也只有当下而已。
【上话2016版】回复3赞
Lv5上周三下班后我一个人去艺海剧院看黑猫剧团的先锋话剧《我爱XXX》,是在票牛网上买的折价票加上50元优惠券抵扣最后花了104元买到了原价220元的票。出发时带上了米源饮料机云闪付半价活动1.5元买的原价3元的冰红茶路上喝。开始前在附近罗森花了5.90元买了个牛肉饼垫一下。这部话剧并不是传统有故事的话剧,我也是第一次看这种先锋话剧。好习惯Lv52017-06-24
先锋话剧是一个具有中国特色的称谓,它是相对于传统话剧而言的,指的是戏剧结构和表现方法区别于斯坦尼斯拉夫斯基戏剧体系的话剧。具体地说,在中国,先锋派戏剧,布莱希特的叙事剧,荒诞派戏剧被视为实验戏剧,这些颇具另类色彩的戏剧流派因其激进的姿态也被统称作先锋派戏剧.实验戏剧因为大胆的采用颠覆传统戏剧的表现手法而具有强烈的感染力,同时它也注重保留传统戏剧中一些积极的成分,诸如关注现实,批判现实,试图解释人生的意义及价值,弘扬对于真善美的追求等内容.在中国戏剧的发展史中,五六十年代也曾出现过戏剧表演中体验派与表现派的争论,后因为全面接受原苏联的戏剧实践经验,斯坦尼斯拉夫斯基的戏剧理论占据了主流地位,对于表现派的探索因此而中断。
先锋话剧的概念大约诞生于八十年代,有人认为林兆华先生执导的高行健的《站台》是中国的第一部实验话剧,其实,黄佐临先生早于60年代就开始在国内介绍布莱希特的戏剧及理论.新疆话剧团于八十年代末也曾排演过一部名叫《世纪夜》的话剧,但也只是在小圈子里有一些影响,实验话剧曾一度兴起,但因为探索过程中经验不足,创作和表现手法上过于前卫或者过于迷信西方的经验,使得实验戏剧逐渐脱离了广大观众的欣赏习惯,加上精神文化生活的日趋丰富,尤其是电影电视剧的繁荣,造成大批观众离开了剧场.如今仍有一部分话剧人坚守舞台,他们在规模较小的剧场中向一部分仍然喜爱话剧,有思想,具有较高文化素质的中青年观众奉献实验话剧.因此,在北京和上海等经济文化较发达的地区,实验话剧又因其规模而被形象的称作小剧场话剧。言归正传讲话剧。
1994年90年代先锋戏剧的里程碑《我爱xxx》诞生了。《我爱xxx》的脚本只是孟京辉、史航、黄金罡、王小力等人的一首即兴长诗。他们本来是想写个好端端的爱情故事,后来发现没有什么故事“能让我们真正信任,索性把未来的演出当做肆意的表白,每句台词前面,都要冠以‘我爱’试试,开始动笔后,几个人不由自主地开始考虑‘我爱’之后的内容。于是就有了历史、爱情和‘我们’”从1994年到2017年,《我爱XXX》再度以更年轻、更先锋的形式出现在大家面前。戏中台词仍然均以“我爱”二字开头,以同样的句式,不同的意向,一遍一遍地向观众诉说。没有人物、没有情节、没有时空。高度游戏性的语言,无序的意象,解构了正统的话语。戏剧文本不是去展示一个完整的故事,而成了语言活动的场所,在语言的碰撞中张扬着个体生命对现实的思考和选择。
我去看这部舞台剧并不是附庸风雅爱看另类的,而是因为没看过孟京辉的作品。我平时相对看电影比较多,其实喜欢有故事情节的。这部剧目十几个演员从1900年开始像发表宣言一样讲了世纪交替大师们过逝了明星们诞生了。后面一直讲爱什么发生过什么没有发生过什么,按照时间顺序讲到现在。反正这种排比句的形式不喜欢的人容易看的发疯。演员们真的很辛苦,除了大段的台词还要穿插舞蹈唱歌还有手语。剧中一些不同时代的历史事件包括小时候的一些课本内容等都容易勾起人们的回忆,而且是种讽刺戏谑的方式表现,没有固定的故事脉络在里面。更像是缅怀过去的诗朗诵加上讽刺各种不良现象时弊的行为艺术。本剧对演员们的记忆力体力整体协调统一能力都是极大的考验,就和跳群舞一样要衔接好这么多人的部分着实不容易。台词中很多我爱表达的内容其实是我恨,一般观众应该是能分辨出这种反讽的。在结束后的访谈会上观众提问导演回答,导演称自己并不是刻意想表达讽刺某种含义,而是通过穿插各个事件的过渡递进表现去让观众思考感动。也就是说剧目是把问题提出来而并非是提供解决的方案。我认为戏里展示了时代变迁造成的物欲横流,以及大多数人沉迷对偶像明星的追逐喜好胜过对真善美和艺术的追求。人们更喜欢对事物贴标签比如放弃真理追求某某主义,有人以物质成功作为人生目标而昧着良心做事。很多人忘记了做人的原则忽视了集体等更高的利益。这部戏剧你可以看成是一部历史社会变迁的舞台纪录片或者一种戏剧式的摇滚乐,不过台词内容上很大胆,估计做网文应该会被封。孟京辉的作品也是两极分化喜欢的人很喜欢,不喜欢的人不能理解认为不知所云。我想随着时间的推移,后人会总结这种先锋式戏剧到底是一种进步还是纯小众的另类。反正对于我这种屌丝来说既没有看过尼采的书也没有看过高更的画,看看话剧熏陶一下也蛮好的。正所谓近朱者赤近墨者黑,人要是一直接近三俗容易穷相未尽,色心又起。因为思想空虚容易饱暖思淫欲。这部话剧我觉得还不错,不过形式特别不合每个人的胃口。满分5分制我打3.5分,下一次讲电影《异形:契约》。
喜欢我观后感的可以关注我的个人微信公众号:好习惯吐槽的观后感回复1赞
Lv5周三下班后我一个人去兰心大戏院去看话剧《呼吸》,是朋友送的票不过第一排太近了。出发前公司米源饮料机京东钱包支付优惠还没修好,所以只能参加QQ钱包随机立减活动花了2.41元买了瓶原价3元的冰红茶路上喝。拿了票进剧场首先有椎剧场工作人员引领在墙上签名,要说这工作人员无论男女颜值都不错。其实我一般电影看的次数比舞台剧多,因为电影优惠活动更多更便宜,所以舞台剧会挑一些不会太贵但又不是最便宜最远的座位。舞台剧现场不能NG更考验演员的功力以及临场应变能力,我看下来觉得话剧质量除了名著改编的以外,很多也是质量参差不齐和电影情况差不多。剧本本身和演员演技等因素缺一不可,国产电影很多剧本烂演员没演技,要不是靠那些营销噱头和花痴粉撑场面早就投资亏损惨重了。所以在挑选剧目时大家最好看一下口碑如何,还好电影有花絮可以参照一下。本周上映重点关注的电影:《提着心,吊着胆》《超凡战队》《毒。诫》《麻烦家族》《亚瑟王:斗兽争霸》,加上之前的《银河护卫队2》《摔跤吧!爸爸》竞争相当激烈,而且到下旬还有《加勒比海盗5》等电影上映。国产片要分一杯羹看来很艰难,形势不是很乐观。所以可能会出一些票补活动,到时大家可以看一下各大APP和公众号的优惠活动。言归正传讲剧目。好习惯Lv52017-05-12
她是一个在读女博士,他是一个自由音乐人。他们看纪录片看艺术电影,他们分类垃圾保护环境,他们购买公平贸易产品抵制连锁。他们受过高等教育,以社会传播的各种正向准则,不断向彼此确认这样的自己是否算是“好人”。一场在宜家开启的关于“孩子”的谈话炸出了这对年轻情侣潜藏的焦虑。生个孩子是否只是顺从了人类七千五百代人世代相传的生存机制?这个星球已经承载着70亿人,资源日益匮瘠,养个孩子等于向这个世界释放了一万吨二氧化碳,堪比埃菲尔铁塔的重量比三十六年日日飞行往返北京上海留下的碳足迹还要多。生一个孩子是否算是雪上加霜?学业结束后的事业是否真的能有美好的前景?是否只有稳定的职业才能养育好一个孩子?女人生育的痛苦男人无法感同身受,一个孩子的加入是否会给日后的生活带来种种限制?个人的未来、世界的未来对于他们来说都是未知,在重重种种的担忧之下他们无法为当下做出任何决定。
这部话剧是根据英国作家作品改编,只有男女主人公两位演员,道具非常简单:两根灯管和一个平衡木的跷跷板。由于没有其他演员以及换布景,所以演出的重任就靠两位演员来撑场面了。故事里讲述了在读女博士和自由音乐人讨论是否要孩子,而之后在不断讨论争吵到后面的怀孕流产离婚复婚生子衰老死亡的人生故事。两位演员要利用跷跷板表演,有大量台词声情并茂配合肢体语言非常辛苦难度很大,而且没有配乐很考验演员演技功底。据说本来这部舞台剧主要探讨的是环保,不过在中国大家比较热衷于谈论网购,明星八卦,孩子上学等话题。环保虽然重要但是国人不是特别关心,在这方面大家都觉得政府的职责更多一些。所以故事的重点就放在两夫妻生活方面,这样更贴近吃瓜群主的兴趣。艺术来源于生活高于生活但是最终没观众都是白费,因为演戏的是疯子看戏的是傻子。我们国家的现象是:将军坟前无人问,戏子家事天下知。如何吸引观众也是编剧在创作改编时需要考虑的。
我们每个人都只能活一辈子,不管你是文盲还是博士都没什么不同,生老病死婚丧嫁娶都是难免需要经历的。在现在竞争激烈的年代很多人都会没有安全感,那种焦虑只有没心没肺的人才会没有。但是日子还是要过,不能靠自我麻醉浑浑噩噩的过完一生。男女主角的夫妻感情不像《飞屋环游记》里老爷爷老奶奶那种恩爱有加,倒有点像《金婚》里吵吵闹闹一辈子的夫妻。其实是否结婚是否生孩子都是个人选择,没有放之四海而皆准的标准答案。人各有命不是样板房可以复制,就像大蒜和水仙花长得再像它也不是一个品种一个味道。就话剧本身而言两位演员的表演非常到位,坐第一排我能清晰的看到两个人利用道具快速切换故事背景空间,大段的台词说得又快又流利,表情动作搭配的相得益彰。话剧里涉及到了环保问题,女权问题,生育权以及孩子对夫妻感情的作用,还有后期两人复合女主充当了类似小三的角色,而男主为了孩子抛弃未婚妻与女主重续前缘等事件。我们通过这部戏可以看出高学历的中产阶级人士和我们普通工薪阶层一样也会有烦恼和焦虑,夫妻也会产生矛盾,对于生孩子这个问题也会有分歧。貌似高学历人士思考纠结的问题会更多,而男女主人公本质又都是普通人,所以女主也会害怕难产设想是否可以领养一个孩子,而男主还是希望孩子是自己亲生的。在表达方式上女主更加强势说话头头是道非常有条理,但是行为处事却很随性。男主表达上缺乏点坚持无法完全说服女主,这样反而显得缺乏主见没有给女方安全感。他们身上发生的事和问题其实就像一面镜子,在看的时候你会发现我们自身或许也有这些问题。这就是舞台剧本身的作用,它不是一个麻醉品而是一杯像咖啡的东西。等你聚精会神看完后让你回味,反思它带给我们人生的启迪。这才是一部好的话剧真正的意义,不过由于表现形式上道具简单演员很少,对于有些观众来说可能会觉得乏味。所以大家在选择时要注意,如果你不是喜欢看人文性质的舞台剧那我提醒你谨慎选择。我们需要在杞人忧天和未雨绸缪中找出平衡。满分5分制我打3.5分,计划有变下一次再讲《拆弹专家》。回复1赞
Lv5上周三下班后我一个人去安福路话剧艺术中心看话剧《短打莎士比亚》,是在票牛网上买的半价活动票另外用了20元优惠券抵扣只花了55元(票面价150元)。出发前用京东钱包在米源饮料机上随机立减花了2.32元买了瓶饮料路上喝。《短打莎士比亚》由英国的浓缩莎士比亚剧团创作,在伦敦市中心的伦敦标准剧院连续上演九年,是伦敦演出时间最长的喜剧。本次演出融入本土元素,以贴近生活的语言重新创作,强调与观众的互动及共同创造,用一种全新的方式让观众走近莎士比亚,与他的作品对话。 莎士比亚——这位450年前的历史人物,一生留下37个著名剧本,2首长诗,154首十四行诗......数字之多,作品之伟大,奠定了其在世界戏剧史、文学史上不可磨灭的地位。然而无论再列出多少数据来证实他的伟大,我们能真正了解到他的机会又有多少呢?好习惯Lv52017-03-21
要说看这部话剧主要是因为剧中演员以前看过他们的话剧《三个诸葛亮》,属于恶搞传统民间中外爱情故事。全场就靠这三个演员插科打诨,非常考验演员的舞台表现力记忆力和体力。而且台湾编剧的台词很搞笑,对演员肢体动作也是有要求的。虽然这次《短打莎士比亚》和上次《三个诸葛亮》的演员并非完全相同,不过我个人还是很感兴趣去看一下。这次我现场取票是一排15座,运气还是不错稍微有一点点偏而已。开始前看到了今夜百乐门的金靖和刘胜瑛也带着朋友一起来看这部话剧了,我只能说她们不说话的时候看上去还是蛮淑女的。确实很难想象这两位政法学院新闻系毕业出来的人当上了喜剧演员,表演十分精分的那种人还惟妙惟肖非常放得开。在话剧表演当中演员也认出了她们,还请金靖上台配合了一会儿,刘胜瑛在演员和观众互动时表现的比较嗨。看来演员的性格一般是比较奔放能释放天性的那种人才比较适合演喜剧。因为这样容易突破自我的束缚演绎各种角色,不像我这种腼腆的人连个对象也找不到。除了上班和下班休息时间一个人看电影话剧外,就是在家暗戳戳的写观后感。言归正传讲话剧。
全剧三位演员把《哈姆雷特》、《罗密欧与茱丽叶》、《理查三世》等以幽默、讽刺的方式重新书写,以极其可笑甚至荒诞的形式在舞台上呈现。三位演员在众多角色中跳进跳出,唱念做打使出浑身解数,演遍莎翁笔下的人间百态。
我个人觉得这部舞台剧是一部串烧的荒诞剧,通过三个演员对于自己理解的莎士比亚作品的想法重新解构演绎。以大家喜闻乐见的形式比如东北乡村版,舌尖上的美食,百家讲坛,美式足球,中国好声音饶舌版,快进倒退版等形式用90多分钟展现了莎翁几乎所有作品。形式多样,幽默风趣,还有和现场观众互动做得也非常好。虽然不能和那种完整故事的剧目一样让人感觉衔接流畅,但是这种类似小品脱口秀形式的作品让大家对于莎士比亚作品产生兴趣也不失为一种变相普及的方式。演员的演技非常好而且很到位,情绪一直很饱满,满头大汗特别卖力,给观众带来了欢笑。当然其中一些搞笑很多也不能算高级,不过喜剧真正要做好确实也难。毕竟大家会和相声小品以及喜剧电影做比较,还要尽量避免三俗且让人会心一笑这个尺度还是很难拿捏的。很多小品和相声上了电视台要保持政治正确注意用词讴歌正能量加上七七八八的把关还要贴近主旋律就弄得严肃不好笑了。艺术来源于生活还要高于生活哪里来那么多条条框框高大上的东西?只要三观正确其它的尽情发挥我觉得没有问题,接地气的东西才更有亲和力。满分5分制我打3.5分。下一次讲话剧《谋杀启事》,敬请关注。回复2赞
Lv4用户158****1528Lv42017-01-05
《醉心花》虽然是昆剧,但是底本是《罗密欧与朱丽叶》,导演、舞美和灯光都有台湾背景,编剧是编《春江花夜月》的罗周。开戏之前导演出来跟观众见了一面,他说,《醉心花》的底本虽然是莎士比亚的作品,但是我们试图用中国古老的传统艺术来展示其中蕴藏着的西方戏剧形式没有办法顾及到的“大美”。结合后面演出的情况,他的解读对了一半,他的希望实现了一半——既然这出戏是西洋出身,那么其中必然也有东方传统戏曲没有办法表达出来的美。演出开始之前、我在看剧情宣传册的时候就注意到了相当一部分主创人员的台湾背景;一直到现在,许多出版物都在有意无意地暗示“中国传统文化在港台保存的比大陆好多了”这个只停留在想象中的现象,至少在传统戏曲方面,大陆的底子还是比对岸厚;从白先勇的青春版《牡丹亭》就可以看出来两岸对于昆剧传统表演方式态度的不同——随便找一个大陆版的《牡丹亭》与之对比就可以看出来两者所持的完全不同的美学观点。青春版《牡丹亭》让昆曲重新回到大众视野,但是对于传统昆剧表演方式的改动也很大,初接触昆曲的年轻人不觉得,老人家一看就能发现。《醉心花》的舞台设计和灯光效果足够漂亮,以《罗密欧与朱丽叶》的故事情节来考量绝对没有问题,可一旦引入了“昆剧”这个表演形式,阴森森的舞台和黑黢黢的灯光会让看惯了“一桌一椅”的传统道具设置的老年戏迷感到不适应,我旁边坐着的一个老爷爷时常会叹口气,掺入了西方美学和西方戏剧理论的新式昆曲应该会让上了年纪的观众感到奇怪。以我的阅历还没有办法讨论两种模式孰高孰低,但从昆曲的发展形势来看,参考西方戏剧理论来编排传统戏曲可能会变成常态,我本人对于这种方式没有任何不良反应,只有一点让人担忧——除却这些包装,演员对于自身的磨练和艺术的追求是否能达到老一辈戏曲表演者的高度。高三的时候我常听昆曲来减压,一开始只听青春版《牡丹亭》,后来发现老一辈虽然没有这么好的演出条件、没有接受新理论的影响,功夫和唱腔都是上佳,到了后期我经常开着张静娴或者张澎洵的音频来看年轻一代的影像视频。京剧的音配像工作做得不错,如果昆曲也大规模开展音配像活动,估计能让我这样靠新式昆剧入坑的年轻一代对昆剧艺术有更深的理解。
白先勇排的青春版《牡丹亭》在老戏迷和年轻人中间的口碑两极分化;他也是台湾背景,但是《牡丹亭》给人的违和感就没有《醉心花》这么严重,说到底还是因为《罗密欧与朱丽叶》这出情感激烈、人物感情冲突的戏剧和昆曲本身的节奏没法调和。罗周写《春江花夜月》只用了半个月,就算不看表演单看剧本也能理解其中的情感,欣赏戏词的美——我尝试过拿着剧本跟同学复述这个故事,她表示能够听懂而且觉得这个故事本身很有趣。《醉心花》就有点尴尬,这出戏的舞美和形式都是极美的,但是把《罗密欧与朱丽叶》的移植到中国背景,可以明显感觉到“大美”的舞台背景下剧情的单薄,昆剧的表现形式足够厚重,人物的情感却无法与这份厚重匹配。如果单单拎出朱丽叶(即剧中的嬴令)饮药假死之前独白的一幕,东方的表演形式和西方的艺术内核是成功融合了的,原剧本中的朱丽叶可能比嬴令更加感情激烈,但是用温柔的形式去演绎也是可以自洽的。这一段里,嬴令的感情发展有点像死前给自己画像的杜丽娘,姬灿在她的想象中登场(传统戏曲中很少见到类似的表演形式),两人共舞;嬴令担心自己饮药之后真的命赴黄泉,落得“丹颊梅妆狐兔舔、宫腰楚楚蛇蚓盘”,和杜丽娘的“似这般花花草草由人恋、生生死死随人怨、便凄凄惨惨无人念”十分相似,再扯远一点,林黛玉在《葬花吟》中也抒发了类似的情感。这一段唱词配合上舞台情景,实在惊艳;尤其是嬴令饮药之后,站在帷幔背后且歌且舞,让我觉得能看到这一幕,我从上海折腾到南京真是值了。但是剩下的部分就没有办法融合的那么好了。这出戏时常两个半小时,姬灿(罗密欧)发现嬴令身死、伤心之下挥剑自刎的情节在最后半小时,那个时候我实在是又累又困,就是因为昆剧和缓的表演形式和原剧本表达的激烈情感起了冲突,这个冲突导致了灾难性的后果——姬灿自刎、嬴令自尽时,全场观众都发出了如释重负的笑声……回复赞
Lv5上了大学以后开始报复性看戏,寒假结束的时候看了看票夹,一个学期看的戏比过去三年看得都多。看戏不再是一件需要等待很久才能得到的奖励,那种走进剧场时格外期待和欣喜的感觉也变得稀有起来。 但是当那晚的灯光渐暗,陌生又熟悉的战栗感席卷而来。担忧、疑虑、好奇、紧张,统统掺杂在一起。但是这些复杂的感受在观演过程中逐渐消失,我忘记了周遭的现实世界,随着戏剧的步伐进入了一场盛大的梦境,到现在还未能全然醒来。 当然,这种体验很大一部分程度上归功于原版IP的经典。作为严格的版权戏,中魅影的整个制作还是很标准化的,不允许太多的改动,所以其实不涉及到很多中文本土化的问题。顶级的音乐,极尽华丽的舞美,中魅影都几乎是原样复刻(除了吊灯,根本没有砸下来,确实不够震撼),所以这些不是探讨的重点。由此,评价中文版的维度就自然落到了演员和译配上,而前者有很多不确定因素,所以本文涉及演员的讨论仅针对首演场。 首先是译配,这部分真的是让我对中魅影好感倍增的因素。前期制作方宣发时,译配团队引发了很大争议,近年中国音乐剧的译配状况也是让人在开演前吊着一口气。本来预期的常见症状——如,过于大白话或过于文绉绉,演唱时拗口,词过密导致听不清——这次的译配几乎都没有出现。大多数唱段的译配都是文白平衡的,尽量押韵,若押不上的也不强求。演员演唱顺口,观众听感流畅。 更好的是这次译配给我感觉走的是意译的路线,不追求字字到位但追求意境准确,是我个人很欣赏的处理。这一点我觉得甚至比赵孤原创的歌词都要好,赵孤有时会突然在风格上有割裂感,但中魅影整体很均衡,不少地方还很诗意,能体现出中文的美感。比如All I Ask of You并不是直译为“我对你的所有请求”,而是取其意,译为“爱你我别无他求”,情感浓度骤增。Masquerade译为狂欢夜(也看到有剧友批评这个译配没能保留mask的意象,我觉得批评得有道理,毕竟这个点在魅影的唱段里cue到很多次),后面的词不太能记全了,好像是“一座色彩的乐园”,有后面看的朋友可以留意一下,总之现场听感与视觉上的华美服饰配合,很符合那种光怪陆离的狂欢感。Music of the Night也是我特别喜欢的译配,中文版译为《夜之乐章》。Close your eyes let your spirit start to soar译为“闭上眼让灵魂自由穿梭”,配上弱唱+延长音,听得我的灵魂也跟着歌声自由穿梭…… 硬要挑毛病的话,Sing for me my angel of music可能是没有办法的直译了,我个人感受是即便是阿老师念“为我唱吧我的音乐天使”也不免令我出戏,但也看到不少剧友觉得还好。魅影第一次被小C摘面具时大骂damn you curse you,这次的译配是“贱人!无耻!”很多人觉得尴尬,但我觉得现场看嘎子配合肢体和左半边没遮住的脸上的表情,在人物当时的状态里表演这段还是很顺的。不过我也确实没想到更好的译法,因为要细究的话这两个词还是有一些隐隐的宗教色彩的,而要在中文语境中用两个音节同时表现出这种带有宗教感的谴责、咒骂,又能不至于磨损其中愤怒情绪的尖锐质感,让演员说出来的时候足够有爆发力,确实是很难译的。 其实反思译配,越是简单的词句有时译起来越是困难,给多了会被诟病卖弄文采,给少了却难以把原文中隽永的意味全部表达出来。看到一些剧友repo中觉得这次译配没什么记忆点,我倒觉得这反而表明这次译配至少是合格的——能让人记住的译配语句往往是两种情况,一类译得极信达雅、极妙,另一类译得极突兀、极拗口,而多数平均分或以上的译配并不能也最好不要把观众的注意力从歌曲或剧情本身上转移开,因为服务于演唱和听感才是其目的。 下午听了播客“撕票俱乐部”对译配团队的访谈,他们提到其实在语言风格上也刻意区分了戏中戏和其他的片段,不过我看的时候没有注意这个点。他们也根据人物特点区分了语言风格,如All I Ask of You就相对译得更白话平实一些,以贴合年轻人谈恋爱的语境,也是为了将相对年轻气盛的子爵和才华横溢的魅影从用语上区别开。看得出译配团队还是花了不少心思的。 然后是演员——简单来说,阿云嘎对魅影的诠释彻底折服了我,潘杭苇的小C中规中矩,李宸希的子爵拉低全剧水平,配角里最喜欢两位剧院经理和卡洛塔。下面展开说。 潘杭苇的小C完整地完成了整个作品,没有大失误但也没什么惊喜。看别人说她刚刚阳康,能按原计划演出还是很不容易的,演唱上面没什么问题。但客观而言,沉淀了两天再想她塑造的小C,还是和这个人物本可以拥有的丰富性相去甚远。尤其是又回去对比了25周年版人鱼的小C,不得不说中文版小C还有非常大的进步空间(当然也是人鱼难以超越)。本来我很期待的Wishing You Were Somehow Here Again,现场感受到的情感浓度甚至没有看25周年官摄来得高。当晚的处理美则美矣,但美得空洞——这首歌结束后观众的掌声非常礼节性,也很说明问题。 还有一个很多repo也提及的问题:这个小C对魅影的情感是比较单一的。小C还戒指那一段,潘杭苇处理成还完戒指头也不回地跑掉,魅影孤零零地在台前听着小C和子爵对唱的歌声远远地传来,落寞加倍。似乎小C对魅影徒留恐惧,同情中和了恨意,远走高飞是求之不得的选择。但是25周年人鱼的处理就让人物关系更加复杂深刻——同情是最浅表的,更深的是对如父如师的无望爱人魅影的苦涩的爱,远比爱情更为复杂的爱。人鱼最后唱的Say you’ll share with me one love one lifetime看似对子爵,其实是对魅影。可惜了,这版小C并没有给我留下更多值得回味的演绎。 对嘎子有多佩服,对李宸希就有多失望。虽然单从唱上没有大问题,但表演方面实在是太单薄了,子爵的形象根本立不住。用望远镜看,他脸上只有三种表情,恨魅影的愤怒、对小C的爱意和面无表情式的冷峻。这就导致他声音的情绪和他肢体、面部表情的情绪是割裂的,让人很难感受到子爵这个人物的呼吸。而且他的致命伤在于没有自己台词的时候就跳出人物和情境,变成了故事的旁观者。举例来说,在大家都收到魅影来信惊慌失措,小C拒绝出演的片段,除了魅影之外的主要人物都在台上。小C处在崩溃边缘,子爵照理应该是最关心她的人,李宸希却还是面无表情地站在她身后,连旁边两位剧院经理的面部表情都比他丰富……最后子爵来到魅影的地宫,脖子上被套上旁遮普套索的时候,他竟然能手在用力扯套索的同时,脸上没有相应的惊恐、愤怒和窒息感,而是等着准备自己下一句要唱歌了……可能从头到尾他演得最好的一段就是All I Ask of You,还是能感受到对小C的爱和两人之间的chemistry的。但是如此平面的子爵,不仅在三重唱的时候完全被淹没,更在这个三角人物关系中因为能量太低而没办法撑起小C放弃魅影的动机。 最后写阿云嘎。纠结了很久不知道如何下笔,他的现场让我感受到了自己语言的贫瘠。极微妙又极浓烈的感情在那易逝的分秒中被他细细雕琢,以歌,以言,以呼吸,以泪珠。他的声乐水平无需多言,这次没有用很多明亮大线条式唱法来展现他标志性的音色,反而是用了大量弱唱处理,显然也是基于对他角色的钻研和理解设计的,与声入人心里带有明显模仿痕迹的版本已经完全不同了。真乃仙乐,现场听到的瞬间各种丰富的情感都涌上来了。 嘎魅影不是对过往魅影的复刻,创作时对人物抓得很精准。我真的太喜欢嘎魅影身上流露出的那种强烈的冲突感了。他高贵地卑贱着,如一头受了伤的野兽,越是脆弱易碎的心越要用阴森可怖的外表去掩饰,吓退了喧闹愚蠢的众人才能独自悲伤。第一次被小C摘掉面具,他从极度的暴怒滑落进无底的自卑,最后以整个人匍匐在地的姿态,右手捂脸左手撑地艰难爬行(而且此时唱得非常稳),卑微地乞求小C还回面具。相应唱段的处理也从气急败坏时的怒吼也转化为了气若游丝的自厌自弃,简直就像是坚硬的玻璃外壳碎裂在地,他被玻璃渣扎得满手鲜血。然而他转身戴上面具后,立马恢复了原来那种主宰者的姿态。从放到收再到放,这段情绪变化非常清晰地体现了面具之于魅影的心理意义。魅影向往高贵和美,面具能暂时地让他忘却自身无法洗去的丑陋和伤痛,成为安全感的来源;但面具永远只是面具,只能遮盖创伤不能消除创伤,戴着面具的魅影从来不能接纳真实的自我,没有真实的自我又怎么能学会去爱呢?这里其实给小C最终不选魅影选子爵提供了非常合理的解释,但是本场小C和子爵的演绎没能接住…… 另一个封神的场景是他在被小C亲吻后的反应,是一段没有音乐或台词辅助的纯表演。就像是一个皮球突然泄了气,用望远镜看,他完全没想到小C会做出这样的选择,整个人在小C亲上来的时候就僵住了。这里的嘎魅影实在是太可爱了!可爱到观众都笑场了,谁能想到那个神秘、冷血而偏执的音乐天才其实内心是个单纯的小朋友呢!看他大脑宕机、手足无措地在台上踱步,那种面对所爱之人的局促,不多久就转化成了要不要让小C和子爵走的内心挣扎,以及由于深深的自卑感而产生的问不出口的问题:小C到底爱我吗?非常自然地,此处的色彩在魅影割断绳索的时候就过渡到了悲剧。选择放手,是魅影第一次学会爱。小猴子音乐盒在一片寂静中响起,Masquerade的旋律reprise,魅影哽咽着轻声唱出“狂欢夜”,捂住了小猴子的脸。所有人的情绪堆积到这个点,都在这几句弱唱中爆发,共情魅影的落寞、孤独与痛苦。远远传来另外二人的All I Ask of You,绝望的魅影最后一次用尽全力唱出: “唯有你让我音乐翱翔,再也没有黑夜的乐章。” 阿云嘎真的把魅影身上的复杂感给演得淋漓尽致。也许嘎魅影外在的气场没有拉面那么霸总(嘎被揶揄是“体制内魅影”),但是阿云嘎通过多次用细节处理突出魅影内里的孤独、敏感、脆弱、自卑,把魅影作为一个渴望救赎的弃儿身上可悲可怜的质感演得淋漓尽致。他对小C的情感也更突出了小心翼翼的部分,是一个很怕所爱之人受伤的魅影啊。他甚至让我感受到了魅影这个人物身上的宗教罪感,为出生时即丑陋的原罪付出沉重而不公的代价,用音乐为媒介,通过小C完成了一场救赎。 如果你是魅影死忠粉,刷过无数次25周年鱼面版,中魅影多少会在一些方面让你失望。但得益于版权戏引进时的严格把关,中魅影是一部下限很高的剧,在中国音乐剧质量良莠不齐的当下,已经是顶配了。票价也是仁者见仁的事情,取决于很多主客观因素,大家应该都有自己的判断。不过我还是非常推荐有机会的朋友去看一场嘎魅影,非常非常难忘的现场。 很久没有这么激动了,上次因为现场看音乐剧这样还是疫情前的法扎(入坑之作),是走出剧场的时候感受到的来自舞台的calling——艺术的魔力啊!今天一天不写完这篇东西感觉完全无心做别的事情,英文原声带也越听越耐听。很多关于这部剧的内容上以前忽略的细节,这次写剧评的时候也一并思考了、理清了。反复听经典的曲子,再次感叹韦伯实在是太天才了,配合情境直击人心。虽然严格来说还有不足,但是感谢中魅影给我造了一场久违而盛大的戏梦。The Music of the Night的歌词完美地概括了置身这个梦境中的体验—— Close your eyes, let your spirit start to soar… And you’ll live as you’ve never lived before.一缕青丝Lv52023-07-20回复赞
Lv5以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看以下内容涉及剧透 请谨慎观看孤酒浪人Lv52023-05-12
剧情: 第一幕
中世纪。莱茵河畔的乡村广场。舞台左侧是农村姑娘吉赛尔的家。右侧是伯爵阿尔贝特藏身的小木屋。背景上逐渐伸展着葡萄园、山丘和森林。远方可以望见领主的城堡。
秋天的早晨。幕启。洋溢着牧歌气氛的农村,正是收获葡萄的季节,前去劳作的村民三三两两地穿过广场。偷偷爱着吉赛尔的山林狩猎人希拉里昂走到了吉赛尔的门前,他犹豫片刻,终于下定决心举手敲门。突然,近处传来了响声,狩猎人吃了一惊,赶紧缩回手躲回暗处。
换上了农民服装的阿尔贝特伯爵与自己的侍卫从小 木屋里走了出来,他不听随从的劝告,一人跑去吉赛尔家里 敲门,呼唤美丽的少女。希拉里昂从躲藏的地方窥视着这一 切,可爱的吉赛尔走出门外,便跳起舞来。阿尔贝特忙追过 去拉住了她,两人沉浸在爱语绵绵的柔情蜜意之中。吉赛尔 向“伯爵”诉说昨晚她做了噩梦,梦见阿尔贝特与贵族小姐 结婚,不再钟爱自己。阿尔贝特对天发誓将永远守信爱情的 诺言,吉赛尔顺手摘下了一朵雏菊,想要用花瓣来占卜,验 证阿尔贝特是否真心爱他。姑娘坐到长凳上,撕下了一片花 瓣:“爱!”;又撕下一片花瓣:“不爱”;再撕......结果,最 后的花瓣表明是:“不爱!”这时吉赛尔感到难过,阿特贝特 为了安慰少女,连忙也用花来占卜,并告诉吉赛尔自己爱她。 于是,他们又欣喜地翩翩起舞。看到这里,希拉里昂又是嫉 妒又是愤怒,他冲到姑娘面前,急急的说道:“吉赛尔,这 爱是不会有好结果的,他在欺骗你!”阿尔贝特气氛地做出 了拔剑的动作,才反应过来自己扮演着农村小伙的角色,把 山林守护人赶了下去,也为之后的悲剧埋下伏笔。
采摘了葡萄回村的青年男女来看望吉赛尔,他们齐跳起了迷人的华尔兹,吉赛尔的母亲走出家门,他对女儿的行为很不满意:“吉赛尔,别跳这么多舞了。跳呵跳呵,这将会 是你的心脏破裂而死去的。那些早死的姑娘要变成不幸的 “维丽”(女冤魂),到了晚上便在坟墓上跳个不停......”吉 赛尔不以为然,因为爱情使她忘记了一切。
远处想起了几声狩猎的号角声,阿尔贝特不安地跑了下 去。青年们渐渐走散,吉赛尔也被母亲的催促着进了家门。 希拉里昂再次出现在空寂的舞台上, 他环顾四周,小心翼 翼地钻入了右侧的小木屋。
号角声渐近,打猎的贵族们上场了,他们当中有阿尔贝 特的父亲和未婚妻巴季尔达公主,以及众多的侍从。猎人们 决定在这个村子里歇息一会儿,吉赛尔的母亲
闻声迎了出来,母女俩热情地为客人们张罗吃喝的食品。打扮的十分华丽的公主引起吉赛尔的注意。她好奇地望着公主身上带的装饰品, 抚摸着她的长裙。公主对这位漂亮的乡下少女也颇感兴趣, 询问她:“你每天都干什么事情?结婚了没有?”吉赛尔有礼貌地回答:“我料理家务,这葡萄。但我最喜欢的是跳舞, 还没有结婚。”公主高兴的送给吉赛尔一条金项链,淳朴的 姑娘又惊又喜的接受的礼物。阿尔贝特的父亲有些疲倦,他 在小憩之前指指号角,示意过一会儿要用号角声叫醒他。场 上的人也都随之散开了。
希拉里从小木屋里偷偷出来,显然有了惊人的发现。他 手中提着证明伯爵身分的佩剑:“吉赛尔啊!这个样你着迷 家伙原来是个伪装成农民的爵爷,我要当众揭穿他!”但他 突然又决定暂时先躲避起来。
农民们摘完葡萄都归来了,广场上喧闹起来。开始举行 推选“收获季节女王”的舞会。快乐的乡亲们一致拥戴吉赛 尔为“女王”,有几个姑娘给他戴上了象征皇冠的花环。在 欢腾的人群中间,吉赛尔满怀喜悦地跳了一段独舞。阿尔贝 特也加入了愉快的舞蹈行列,他与吉赛尔的双人舞博得了众 人的啧啧称赞。正当人们兴高采烈地欢舞不已时,希拉里昂突然闯了进来。他拿着伯爵的配件,当众宣布阿尔贝特是一个骗人的贵族。阿尔贝特上前夺剑,标志着伯爵纹章的剑鞘掉到地上,怒火中烧的希拉里昂有吹响了号角,把还在屋里休息的公主等人唤了出来。
见到未婚妻出现在自己的眼前,阿尔贝特不禁大吃一 惊。公主走到伯爵身边,对他穿了一身农民服装表示诧异。 吉赛尔疑惑地注视着他俩的行动。看到阿尔贝特吻了一下公 主的脸,吉赛尔觉得自己似乎置身于昨夜的噩梦里。公主指 着手上的指环告诉吉赛尔:“阿尔贝特是我的未婚夫!”公主 的叙述犹如五雷轰顶,吉赛尔立刻感觉天旋地转,跌入了绝 望的深渊。阿尔贝特想对姑娘做些解释,吉赛尔愤怒地把情 敌送给她的那条金项链扔到贵族们的脚下。然后,发疯似的 从乡亲们面前跑过。在场的人都默不作声脸上流露出怜悯和 同情。偶然间,吉赛尔踩到了阿尔贝特的佩剑,她无意识的 将剑拿到手中,捏住了它的尖端,眼睛里闪烁着恐惧和悲伤 的神情,仿佛立刻就要用剑尖刺穿自己的胸膛。
母亲爱怜地抱住了神 志昏迷的女儿,不知如何 安抚她才好。这时,吉赛 尔耳边又响起了用花瓣占 卜时的音乐,勉强挣扎起 身子,重复着暂不的动作, 回忆着那已经逝去的美好时光。突然,姑娘的双手僵住在空中,眼光呆滞的凝望着远方。最后,头也无力的垂了下来——含着无限的冤屈天真活泼的农家少女吉赛尔离开了人世。阿尔贝特悲痛欲绝,扑倒在吉赛尔身上哭泣。
第二幕
湖边的林中墓地。花草繁茂。舞台左侧是埋葬吉赛尔的
新坟,上面竖着十字架。
幕启。青白色的月光映照,雾气重重,磷火闪烁。希拉 里昂同他的伙伴们在墓地徘徊,寻找吉赛尔的葬身之地。远 处清晰地传来午夜的报钟声。刹那间,四周立即亮起了点点鬼火,寻找吉赛尔的青年们脑海中浮现出“维 丽”(女怨魂)的形象,顿感恐惧,四散而逃只留下希拉里 昂的身影。
树林中间有个头罩面纱的影子掠过,在朦胧的夜色中,这影子浑身散发出神秘的白光,悠然飘入了林中墓地,这时人们才看清,她就是主宰“维丽”的鬼王米尔达。随着竖琴清丽的伴奏音调,她跳了一段独舞。之后,便挥动手中的魔杖召集其他的“维丽”出来跳舞。鬼王的女伴一个接一个地漂游在舞台,一瞬间,所有的“维丽”都参加了舞蹈,几乎全在为鬼王伴舞。
在群舞的背景上,鬼王的两个同伴从树木漂游出来领 舞。整排的“维丽”重复旋转,随即第二排、第三排、第四 排也相继加入行列中不停地舞蹈,随着音乐的渐进,动作幅 度的加大,全体“维丽”的舞蹈越加变得不安,气氛也越发 的阴森恐怖。
音乐慢慢缓和。鬼王作了一个手势,“维丽”迅速围住 了吉赛尔的新坟,她们准备迎接新来的伙伴。在片刻的宁静 过后,双手交叉在胸前的吉赛尔的身姿从墓中缓缓升起。接 着,她艰难地一步一步走到鬼王的面前,行礼致意。鬼王用 魔杖触了少女,吉赛尔的幽魂便获得了力量,愈来愈快地舞 动起来。
有人来了,“维丽”迅速四散。阿尔贝特丛林中走出, 侍卫跟在他的身后。他手捧洁白的百合,正在寻找吉赛尔的
坟墓。侍卫心理害怕,希望主人赶快离开,阿尔贝特却把一切置之度外。
突然,伯爵看到自己头上 闪现吉赛尔的“影子”,他将 信将疑地朝她奔去。可是,“幻 象”转瞬即逝,又突然在林中 出现。阿尔贝特追着她,痛苦 且疲惫的跌倒在坟前。这时吉 赛尔出现,站在他旁边,两人 展开了一段双人舞。
希拉里昂惊慌的跑上场,“维丽”追赶的着不断地变换 着队形把他团团围住,希拉里昂东奔西跑找不到出口。“维 丽”变换队形不知疲倦,直到围住的圈打开了一个“出口”, 希拉里昂拼命的逃脱,最后,淹死在湖中。
“维丽”一个个隐入森林,立刻又出现,她们发现了第二个牺牲品——阿尔贝特。伯爵遭冤魂们驱赶,从黑暗中逃脱出来,鬼王要他和希拉里昂一样的下场,阿尔贝特也难逃死亡的厄运。这时,吉赛尔飘然来到了阿尔贝特身旁,将伯爵引至坟前。阿尔贝特本能的抓住了十字架,犹如抱住了救星,可鬼王命令吉赛尔不停地跳舞,企图再把阿尔贝特诱进 “死亡之圈”中。“维丽”再一次跳起死亡之舞,把伯爵围 在中间。突然,早晨四点钟的钟声想起,天边升起了乳白色 的光芒。“维丽”支配的时间已然过去,鬼王也失掉了威力。 吉赛尔与阿尔贝特依依惜别,悄然隐于墓中。阿尔贝特哀悼 着吉赛尔逝去的幻影,晕倒在赶来的众人面前。
—舞剧完—
笔者写这篇文章原因有二。第一,是给今晚看剧的芭蕾 爱好者们一点头绪,让大家能更深刻地看完本剧。让大家不 必冥思苦想剧情错过了舞蹈的连贯性;第二,也是追忆我儿 时看《吉赛尔》的心情和体会。从那时我就被作家戈蒂埃娓 娓动听的故事情节打动,也被舞蹈编导佩罗编创力所折服。 最重要的是,亚当的音乐打破了过去单旋律加伴奏音型的陈 规,赋格的手法让观众身临其境。这些舞姿随着变换的音乐 旋律如同源源不断的人间幻象,漂浮似的在舞台上表现出 来,在我的心里久久不能散去,给予我美的享受。回复赞
新手上了大学以后开始报复性看戏,寒假结束的时候看了看票夹,一个学期看的戏比过去三年看得都多。看戏不再是一件需要等待很久才能得到的奖励,那种走进剧场时格外期待和欣喜的感觉也变得稀有起来。儿童剧新手2023-05-17
但是当那晚的灯光渐暗,陌生又熟悉的战栗感席卷而来。担忧、疑虑、好奇、紧张,统统掺杂在一起。但是这些复杂的感受在观演过程中逐渐消失,我忘记了周遭的现实世界,随着戏剧的步伐进入了一场盛大的梦境,到现在还未能全然醒来。
当然,这种体验很大一部分程度上归功于原版IP的经典。作为严格的版权戏,中魅影的整个制作还是很标准化的,不允许太多的改动,所以其实不涉及到很多中文本土化的问题。顶级的音乐,极尽华丽的舞美,中魅影都几乎是原样复刻(除了吊灯,根本没有砸下来,确实不够震撼),所以这些不是探讨的重点。由此,评价中文版的维度就自然落到了演员和译配上,而前者有很多不确定因素,所以本文涉及演员的讨论仅针对首演场。
首先是译配,这部分真的是让我对中魅影好感倍增的因素。前期制作方宣发时,译配团队引发了很大争议,近年中国音乐剧的译配状况也是让人在开演前吊着一口气。本来预期的常见症状——如,过于大白话或过于文绉绉,演唱时拗口,词过密导致听不清——这次的译配几乎都没有出现。大多数唱段的译配都是文白平衡的,尽量押韵,若押不上的也不强求。演员演唱顺口,观众听感流畅。
更好的是这次译配给我感觉走的是意译的路线,不追求字字到位但追求意境准确,是我个人很欣赏的处理。这一点我觉得甚至比赵孤原创的歌词都要好,赵孤有时会突然在风格上有割裂感,但中魅影整体很均衡,不少地方还很诗意,能体现出中文的美感。比如All I Ask of You并不是直译为“我对你的所有请求”,而是取其意,译为“爱你我别无他求”,情感浓度骤增。Masquerade译为狂欢夜(也看到有剧友批评这个译配没能保留mask的意象,我觉得批评得有道理,毕竟这个点在魅影的唱段里cue到很多次),后面的词不太能记全了,好像是“一座色彩的乐园”,有后面看的朋友可以留意一下,总之现场听感与视觉上的华美服饰配合,很符合那种光怪陆离的狂欢感。Music of the Night也是我特别喜欢的译配,中文版译为《夜之乐章》。Close your eyes let your spirit start to soar译为“闭上眼让灵魂自由穿梭”,配上弱唱+延长音,听得我的灵魂也跟着歌声自由穿梭……
硬要挑毛病的话,Sing for me my angel of music可能是没有办法的直译了,我个人感受是即便是阿老师念“为我唱吧我的音乐天使”也不免令我出戏,但也看到不少剧友觉得还好。魅影第一次被小C摘面具时大骂damn you curse you,这次的译配是“贱人!无耻!”很多人觉得尴尬,但我觉得现场看嘎子配合肢体和左半边没遮住的脸上的表情,在人物当时的状态里表演这段还是很顺的。不过我也确实没想到更好的译法,因为要细究的话这两个词还是有一些隐隐的宗教色彩的,而要在中文语境中用两个音节同时表现出这种带有宗教感的谴责、咒骂,又能不至于磨损其中愤怒情绪的尖锐质感,让演员说出来的时候足够有爆发力,确实是很难译的。
其实反思译配,越是简单的词句有时译起来越是困难,给多了会被诟病卖弄文采,给少了却难以把原文中隽永的意味全部表达出来。看到一些剧友repo中觉得这次译配没什么记忆点,我倒觉得这反而表明这次译配至少是合格的——能让人记住的译配语句往往是两种情况,一类译得极信达雅、极妙,另一类译得极突兀、极拗口,而多数平均分或以上的译配并不能也最好不要把观众的注意力从歌曲或剧情本身上转移开,因为服务于演唱和听感才是其目的。
下午听了播客“撕票俱乐部”对译配团队的访谈,他们提到其实在语言风格上也刻意区分了戏中戏和其他的片段,不过我看的时候没有注意这个点。他们也根据人物特点区分了语言风格,如All I Ask of You就相对译得更白话平实一些,以贴合年轻人谈恋爱的语境,也是为了将相对年轻气盛的子爵和才华横溢的魅影从用语上区别开。看得出译配团队还是花了不少心思的。
然后是演员——简单来说,阿云嘎对魅影的诠释彻底折服了我,潘杭苇的小C中规中矩,李宸希的子爵拉低全剧水平,配角里最喜欢两位剧院经理和卡洛塔。下面展开说。
潘杭苇的小C完整地完成了整个作品,没有大失误但也没什么惊喜。看别人说她刚刚阳康,能按原计划演出还是很不容易的,演唱上面没什么问题。但客观而言,沉淀了两天再想她塑造的小C,还是和这个人物本可以拥有的丰富性相去甚远。尤其是又回去对比了25周年版人鱼的小C,不得不说中文版小C还有非常大的进步空间(当然也是人鱼难以超越)。本来我很期待的Wishing You Were Somehow Here Again,现场感受到的情感浓度甚至没有看25周年官摄来得高。当晚的处理美则美矣,但美得空洞——这首歌结束后观众的掌声非常礼节性,也很说明问题。
还有一个很多repo也提及的问题:这个小C对魅影的情感是比较单一的。小C还戒指那一段,潘杭苇处理成还完戒指头也不回地跑掉,魅影孤零零地在台前听着小C和子爵对唱的歌声远远地传来,落寞加倍。似乎小C对魅影徒留恐惧,同情中和了恨意,远走高飞是求之不得的选择。但是25周年人鱼的处理就让人物关系更加复杂深刻——同情是最浅表的,更深的是对如父如师的无望爱人魅影的苦涩的爱,远比爱情更为复杂的爱。人鱼最后唱的Say you’ll share with me one love one lifetime看似对子爵,其实是对魅影。可惜了,这版小C并没有给我留下更多值得回味的演绎。
对嘎子有多佩服,对李宸希就有多失望。虽然单从唱上没有大问题,但表演方面实在是太单薄了,子爵的形象根本立不住。用望远镜看,他脸上只有三种表情,恨魅影的愤怒、对小C的爱意和面无表情式的冷峻。这就导致他声音的情绪和他肢体、面部表情的情绪是割裂的,让人很难感受到子爵这个人物的呼吸。而且他的致命伤在于没有自己台词的时候就跳出人物和情境,变成了故事的旁观者。举例来说,在大家都收到魅影来信惊慌失措,小C拒绝出演的片段,除了魅影之外的主要人物都在台上。小C处在崩溃边缘,子爵照理应该是最关心她的人,李宸希却还是面无表情地站在她身后,连旁边两位剧院经理的面部表情都比他丰富……最后子爵来到魅影的地宫,脖子上被套上旁遮普套索的时候,他竟然能手在用力扯套索的同时,脸上没有相应的惊恐、愤怒和窒息感,而是等着准备自己下一句要唱歌了……可能从头到尾他演得最好的一段就是All I Ask of You,还是能感受到对小C的爱和两人之间的chemistry的。但是如此平面的子爵,不仅在三重唱的时候完全被淹没,更在这个三角人物关系中因为能量太低而没办法撑起小C放弃魅影的动机。
最后写阿云嘎。纠结了很久不知道如何下笔,他的现场让我感受到了自己语言的贫瘠。极微妙又极浓烈的感情在那易逝的分秒中被他细细雕琢,以歌,以言,以呼吸,以泪珠。他的声乐水平无需多言,这次没有用很多明亮大线条式唱法来展现他标志性的音色,反而是用了大量弱唱处理,显然也是基于对他角色的钻研和理解设计的,与声入人心里带有明显模仿痕迹的版本已经完全不同了。真乃仙乐,现场听到的瞬间各种丰富的情感都涌上来了。
嘎魅影不是对过往魅影的复刻,创作时对人物抓得很精准。我真的太喜欢嘎魅影身上流露出的那种强烈的冲突感了。他高贵地卑贱着,如一头受了伤的野兽,越是脆弱易碎的心越要用阴森可怖的外表去掩饰,吓退了喧闹愚蠢的众人才能独自悲伤。第一次被小C摘掉面具,他从极度的暴怒滑落进无底的自卑,最后以整个人匍匐在地的姿态,右手捂脸左手撑地艰难爬行(而且此时唱得非常稳),卑微地乞求小C还回面具。相应唱段的处理也从气急败坏时的怒吼也转化为了气若游丝的自厌自弃,简直就像是坚硬的玻璃外壳碎裂在地,他被玻璃渣扎得满手鲜血。然而他转身戴上面具后,立马恢复了原来那种主宰者的姿态。从放到收再到放,这段情绪变化非常清晰地体现了面具之于魅影的心理意义。魅影向往高贵和美,面具能暂时地让他忘却自身无法洗去的丑陋和伤痛,成为安全感的来源;但面具永远只是面具,只能遮盖创伤不能消除创伤,戴着面具的魅影从来不能接纳真实的自我,没有真实的自我又怎么能学会去爱呢?这里其实给小C最终不选魅影选子爵提供了非常合理的解释,但是本场小C和子爵的演绎没能接住……
另一个封神的场景是他在被小C亲吻后的反应,是一段没有音乐或台词辅助的纯表演。就像是一个皮球突然泄了气,用望远镜看,他完全没想到小C会做出这样的选择,整个人在小C亲上来的时候就僵住了。这里的嘎魅影实在是太可爱了!可爱到观众都笑场了,谁能想到那个神秘、冷血而偏执的音乐天才其实内心是个单纯的小朋友呢!看他大脑宕机、手足无措地在台上踱步,那种面对所爱之人的局促,不多久就转化成了要不要让小C和子爵走的内心挣扎,以及由于深深的自卑感而产生的问不出口的问题:小C到底爱我吗?非常自然地,此处的色彩在魅影割断绳索的时候就过渡到了悲剧。选择放手,是魅影第一次学会爱。小猴子音乐盒在一片寂静中响起,Masquerade的旋律reprise,魅影哽咽着轻声唱出“狂欢夜”,捂住了小猴子的脸。所有人的情绪堆积到这个点,都在这几句弱唱中爆发,共情魅影的落寞、孤独与痛苦。远远传来另外二人的All I Ask of You,绝望的魅影最后一次用尽全力唱出:
“唯有你让我音乐翱翔,再也没有黑夜的乐章。”
阿云嘎真的把魅影身上的复杂感给演得淋漓尽致。也许嘎魅影外在的气场没有拉面那么霸总(嘎被揶揄是“体制内魅影”),但是阿云嘎通过多次用细节处理突出魅影内里的孤独、敏感、脆弱、自卑,把魅影作为一个渴望救赎的弃儿身上可悲可怜的质感演得淋漓尽致。他对小C的情感也更突出了小心翼翼的部分,是一个很怕所爱之人受伤的魅影啊。他甚至让我感受到了魅影这个人物身上的宗教罪感,为出生时即丑陋的原罪付出沉重而不公的代价,用音乐为媒介,通过小C完成了一场救赎。
如果你是魅影死忠粉,刷过无数次25周年鱼面版,中魅影多少会在一些方面让你失望。但得益于版权戏引进时的严格把关,中魅影是一部下限很高的剧,在中国音乐剧质量良莠不齐的当下,已经是顶配了。票价也是仁者见仁的事情,取决于很多主客观因素,大家应该都有自己的判断。不过我还是非常推荐有机会的朋友去看一场嘎魅影,非常非常难忘的现场。
很久没有这么激动了,上次因为现场看音乐剧这样还是疫情前的法扎(入坑之作),是走出剧场的时候感受到的来自舞台的calling——艺术的魔力啊!今天一天不写完这篇东西感觉完全无心做别的事情,英文原声带也越听越耐听。很多关于这部剧的内容上以前忽略的细节,这次写剧评的时候也一并思考了、理清了。反复听经典的曲子,再次感叹韦伯实在是太天才了,配合情境直击人心。虽然严格来说还有不足,但是感谢中魅影给我造了一场久违而盛大的戏梦。The Music of the Night的歌词完美地概括了置身这个梦境中的体验——
Close your eyes, let your spirit start to soar…
And you’ll live as you’ve never lived before.1回复1赞- Lv4好看,美爆,安利,如果来不及去看现场,那也可以找出官摄来看一看,真的精彩。汤老湿在路上👾Lv42019-05-12
舞美
不像法扎一样浮华绚烂,但是我却觉得美于法扎。
整部格局从头到尾设计都非常简单,没有大布置,大部分道具都融入了演绎本身,由角色自行带入场中,但又不突兀,反而能更灵活运用为角色表演的一部分。道具和服装从头到尾都有一种俄罗斯的浪漫主义美感,质朴,抽象,苍白,唯美,配上神仙构图,竟然将普希金原诗中那种抽象却令人心碎的感觉完美还原了。less is more,意境上取胜了。
很多幕都可以单独拿出来夸。
比如最经典那幕少女们穿着雪白的裙子坐上秋千,缓缓在舞台上升起,风吹动她们雪白的裙摆,白雪飘飘,感觉她们神圣得仿佛歌唱爱情的天使,但她们每个人脸上那种悲哀的神情,又仿佛哭诉着爱情悲剧的幽灵。配合着舞台最后面神奇的镜子幕布,倒影与现实,有种浮生若梦的感觉。
再比如我个人非常喜欢的连司机连斯基死去的那一幕。
我非常喜欢这版连斯基,不只演员极其帅,而且实在是太可爱太鲜活了[说到底只是个被爱情冲昏头脑的傻白甜青年啊,到底做错了什么要被渣男射并不]
而当炽热的灵魂凋落,他背对着我们半裸着坐在大雪中死去,他的腰微微的弯着,曲线柔软宛如沉寂的希腊雕塑。枪鸣,死寂,随着音乐的爆开,雪落下来了,覆盖了他的头发,落满了他的身体。他是那么纯白,那么孤独。而舞台的中间,中年连斯基沉默的看着另一个死去的自己,而右侧,是崩溃的爱人奥尔加[构图绝了]。
不只是我,现场观众全场最喜欢的除了塔季扬娜,就是这对傻白甜情侣了,所以谢幕的时候他们的呼声最大。连斯基刚到村子就将代表着他的爱情的手风琴交给了这个可爱的跳脱的姑娘,他们唱着“银白色的月光下”,在每一个场景里亲密地挨在一起。他的心就好像那架开开合合的手风琴,永远鼓动着生命的节拍。直到他去世,年轻的爱人被迫带上头纱,被挽起手臂,被夺下唯一留下的手风琴,被一步一步拖走。
悲哀,但是好美。果然人类的美学都是建立在别人痛苦的压榨上。
还有很多场景的小细节部分也可圈可点。
比如塔季扬娜的信被撕碎后,老年奥涅金小心地用玻璃框将它复原,那忧郁又温柔的神情,暴露了他对少女深藏心底的眷恋,而轻骑兵和老年连斯基也凑过了看碎掉的信的时候,那一瞬间的寂静,三个老大叔的手足无措,很可爱。
再比如,连斯基跟奥涅金对决的时候,枪原本在老年奥涅金手中,在说完诸多未来的懊悔之后,年轻的奥涅金一把抢过枪,对准连斯基毫不犹豫地开枪,了解故事结局的老年奥涅金的沉痛与深陷故事当局者迷的年轻奥涅金的冷酷形成对比,始终不愿将枪口对准奥涅金的连斯基与从始至终用枪指着连斯基的奥涅金也形成对比,最后再由奥涅金说出失魂落魄和“悲伤使旅行和自由都失去颜色”。
再比如,连斯基跟奥涅金对决前,连斯基遭受背叛痛苦无比,又不敢相信,在奥涅金台词的部分,自己一个人默默去墙角塔季扬娜的信前抵着头站着,可爱爆了。
还有塔季扬娜偷吃果酱之前,先轻轻吹掉了盖子上的雪,这样小的一个细节,也十分可爱。
当然,除了上面这些,我最喜欢的场景,无出其右,必定还要是塔季扬娜那幕“床戏”。
初见奥涅金之后,芳心暗许又懵懂悸动的塔季扬娜彻夜难眠,她在床上疯狂地翻滚喊叫,身体折成痛苦的直角,带着巨大的惶恐和愤怒地砸枕头,下一秒却又狂喜地跑跳,恨不得呼号奔告。爱情的力量使她力大无穷,她拖着床到处奔跑,抱着奶妈求她讲年轻的爱情,却又一句也听不进去,原因只是一句来自少女灵魂最深处的呼喊——“我恋爱了!”
这一幕真的经典,明明是幸福的,是饱含快乐的糖果,甚至带着点滑稽的小可爱,但是不只是我,在场很多人看到这幕都落泪了。那一瞬间,所有人都被这样一个理想化的人格感动了,为纯粹的爱情潸然泪下。那一瞬间我也彻底明白了为什么很多人说塔季扬娜是全俄罗斯最可爱的理想,是俄罗斯式乃至全人类美好爱情最纯真的写真。一个少女的人性独白,一个少女的文化侧写。
当然也不是没有缺点。
缺点就是奥涅金作为主角的魅力有点不够。
作为文学界三大渣男[奥涅金、于连、贾宝玉]的代表,奥涅金是残酷而复杂的,但是在剧中,这点突出的不够,原因就是塔季扬娜的篇幅跟奥涅金的篇幅简直不可同日而语,第二幕开头非常冗长一段跟奥涅金没有半毛钱关系,所以如果这部戏改成《塔季扬娜》我觉得更贴切,奥涅金早已沦为配角了。
但是也不好说,毕竟奥涅金本来就是“多余人”。多余人真的好多,我印象比较深刻的、也是比较称职在做“多余人”的几个角色,一个是托尔斯泰的皮埃尔,一个是人间失格的边缘人,再就是奥涅金了。其实我觉得这三个,边缘得各有千秋,人间失格的“我”因为第一人称,着重于研究边缘人的内心,重视“人”自我的感觉和内心的探索,跟皮埃尔和奥涅金不太一样,姑且不放在一起讨论。
皮埃尔与奥涅金,作为多余人形象出现在文学作品中,有着相同的角色意义,那就是推动剧情发展以及反映社会深层问题。但是相对来说,我觉得皮埃尔非常不边缘,全程存在感极强,动不动出来跟安德烈讨论下哲学思想,而社会前进显然是有思想上的推进作用的[而且还抢了我可爱的娜塔莎岂可修]。相比之下,奥涅金可是非常多余了,啥也没干,而且确实挺可鄙的,非常符合可恨又可怜的多余人形象,如果照这个理论来说,普希金一开始的动机也许就是讴歌塔季扬娜的爱情,并没有我们后世解读那么多的阶级意义。我们受到的教育太过于喜欢把一切都局限在时代和意识形态的框架里进行解读,感情还要分主义,逮着一切“过去”的东西就说是“封建”“老派”,然后大加批判一拨,挺没劲的。
音乐
全剧音乐主要就是一首主题曲,但是却能吹整场,因为这首曲子就是柴可夫斯基的 “古老的法兰西民谣"。神仙作品,美得像仙境,就不多吹了。
但是值得一提的是我原本以为会用柴可夫斯基的奥涅金歌剧,但是反而没有,可是老柴的作品真的是硬啊,也是俄罗斯文化的写照了,不论怎么用都很贴合角色和情景。
另外还有一首奥尔加唱了非常很多遍的“叮铃铃”的歌。演员们演技唱功都没得说。
这里想单独把法扎拎出来做个比较。这么说不是为了踩一捧一,只是我在看的时候总是会想起法扎。法扎的优点非常多,舞台,服装,音乐,和男演员的颜值演技,都是登峰造极的,但是看完之后我感觉眼花缭乱,却没有澎湃的感觉,反而是简单朴素到近乎苍白的塔季扬娜让我泪如雨下,我不禁去思索个中原因。
我想第一就是因为普希金的故事构架是完美的,并且是有层次的,被编剧导演一改编,感觉赋活了。
其次,普希金的台词漏洞太少,两者的剧本不是一个层次上的,普希金的台词太他妈简练了,又太他妈深刻了,这种菊苣就是个bug,后来者难望其项背,所以经典还是有经典的原因的。
既然如此,下面就聊聊剧本。
剧本
衡量影视作品的标准从来不应该是单一的镜头表达和社会含义,而是剧作内容本身。
所以先从剧本谈起。
《叶甫盖尼·奥涅金》,作为普希金的经典作品,可以说是俄罗斯超级大IP,柴可夫斯基为它写了一部伟大的格局,又由芭蕾大师约翰·克兰科将其改编为芭蕾舞剧,可以说剧中的塔季扬娜已经升华成整个俄罗斯的可爱的理想,而奥涅金式的爱情悲剧也成为了全人类爱情悲剧的写照。
所以这样的珠玉在前,导演选择了“忠于原著,忠于原著中角色的自然反应,且忠于原著所处的时代印记”。也是,你有多大本事,敢动普希金菊苣的原作。
整部格局台词全部出自普希金的原文,一个字没改。因为原作是诗体小说,不同于剧本或传统小说,它的台词相对意象化,也相对更简练,因此也就给了导演和编剧更多的设置上的创作空间。
所以重点表扬导演在角色的设置上的改编,除了原本的角色设置外,导演在第一幕就让老年奥涅金跟青年奥涅金直接对话,我们都知道。奥涅金的角色设定一直是冰冷无情、沉默寡言和高傲乖张的,这样的设定在诗歌里面没有问题,但是变成剧就会缺乏张力,所以鬼才导演就选择了将奥涅金一分为二,青年奥涅金负责演,老年奥涅金负责说,“说”的人又更无限接近于“想”,这样就避免了角色崩盘[求罗素好好学一学],又完美表现了奥涅金格格不入于世俗的角色特点。
而另一点睛之笔就是连司机连斯基——这个年轻殒命的可怜孩子,也是以青年老年这样分裂的形式来表达的,年轻的连斯基自不必说[炒鸡帅],老年的连斯基是作为奥涅金的幻想出现的,是奥涅金对过去的懊悔和自我摧残后的空虚的文学写照。这个设定简直可以让人高呼一声bravo。
为什么呢?
因为就这么一个小小的改动,就打通了原本在普希金长诗了看似完全不相关的两个角色——连斯基&奥涅金这对双生花。
其实很多人原本看完叶甫盖尼·奥涅金这部作品,始终都无法理解奥涅金与连斯基之间复杂的感情。起初二人互相耳闻互相轻蔑,到一见如故成为知交,这么看奥涅金就只是个死傲娇,而连斯基作为奥涅金唯一的朋友——“我们把其他人看作零,只把自己看作一”[全场都了然地笑了哈哈],代表了所有可爱美好热情柔软的东西。而且连斯基爱的是奥尔加,而奥涅金爱的是自己,两者本身没有冲突,何来奥涅金对奥尔加的调戏?那么何来反目这出戏?看上去这一切都是毫无逻辑的,其实这恰恰是普希金想要表达的——连斯基与奥涅金本就是一体,“诗歌和散文,冰雪和火焰,彼此的差别也不如他们明显。”奥涅金代表的是自己性格中软弱、冷酷、理性而黑暗的一面,而连斯基代表的就是“哥廷根的魂灵,康德的信徒,热爱自由、天性热烈、充满诗情”的奥涅金的另一面。
这样就解释得通了。
全戏从奥涅金的视角看过去,其实就是一场自我人格的搏斗和谋杀,天真烂漫的一面被生活摧折,变得千疮百孔自我否定的过程。这也就解释了为何奥涅金在面对塔季扬娜纯真的告白时为何如此的悲观,因为他自身就是否定,否定自我,也否定世间所有可堪称之为美好的事物。而作为自己性格中美好的部分的连斯基,自然也被当做不必要的东西,甚至是耻辱的东西[奥涅金不允许自己沉溺在爱情当中,而连斯基却狂热的陷在轻薄女奥尔加的臂弯当中,这是奥涅金痛恨的一点]。
这种double式的人格解读是普希金原作里非常隐晦的部分,但却也并不是没有提示,最明显的一处,莫过于奥涅金在杀掉连斯基时那段对白,里面充满着懊悔和悲伤,这也是奥涅金离开这个小镇的直接导火索。倘若二人之间只是勾引所引发的背叛,那断断不会有失去后的不舍和绝望的情绪,更不会如此强烈。
编剧跟导演极好地抓住了这一点,进行了巧妙地再创造,让奥涅金这个角色看上去更立体,也更富有人情味。而这种double的应用在整部歌剧中都能看到,比如一开始的那一堆邻家少女,其实都是塔季扬娜内心复杂情绪的写照,而结尾女舞蹈老师的死亡象征了塔季扬娜爱情的死亡等等。
其他剧情就不详解了,对于这部戏的评论和夸赞,就像普希金的诗歌一样,是千言万语都无法说完的。这也许就是传奇作品与普通作品之间的区别,经典的寿命是无限绵长的,即使作者的声音已经苍老,但它自身的语言却是永远年青的,是万万年的。
其实说到底只是一个爱情故事,但是从另外一个角度说,说到底人类的题材就那么少,故事都是一样的,区分高下的是作者本身的伟大,是那些台词,是那些隽永智慧的语言。而在爱情的解读上,或者爱情诗上,我墙都不扶就扶普希金。这样简单的一个故事,因为普希金的语言,而变得如此充盈,这是普希金的胜利,也是文学的胜利。
“生活过、思索过,难免对人类产生蔑视。”
说实话,作为普希金脑残粉,第一句台词出来的时候我就已经跪了。
更何况亚历山大·我就是要决斗·谢尔盖耶维奇·情书圣手·普希金大大还在这本书里贡献了教科书般的情书写作教程。
写到这里,突然发现可以用我最喜欢的一篇普希金的诗结尾,虽然它并非出自奥涅金,却意外地贴合:
“我爱过你;爱情,或许还没有
在我的心底完全熄灭
但我已不愿再让它打扰你,
不愿再引起你丝毫悲切。
我曾默默地、无望地爱过你,
折磨我的,
时而是嫉妒,时而是羞怯。
我是那么真诚,那么温柔地爱过你,
愿上帝赐你别的人,也似我这般坚贞似铁。”
p.s 看了官摄的人也建议一定要去现场看一下,那种磅礴的悲剧美,以及满分的构图和表演,都是在现场才能体会到的。但不建议坐得太靠前,因为它的构图要坐得稍稍远一点才能看到。
p.s 这个故事很像汤姆和简奥斯汀有木有。
2回复10赞
Lv5由上海话剧艺术中心、上海捕鼠器戏剧工作室、天首立文化传播有限公司联合制作出品的奥利弗奖最佳新喜剧·英国经典闹剧《演砸了》(The Play That Goes Wrong)中文版,于2018.9.12-9.23日在虹桥艺术中心欢乐上演。该剧由上海话剧艺术中心优秀导演林奕执导,由英国编剧亨利·刘易斯、乔纳森·塞尔和亨利·希尔兹共同担任编剧。本轮演出《演砸了》由复排导演罗茜携手一众优秀演员:祖永宸、童歆、顾鑫、王维帅、周子单、张羴、李黎、倪昊共同呈现。好习惯Lv52018-09-17
导演:林奕,1982年1月出生于上海,2000年考入上海戏剧学院导演系。并于2004年毕业获得学士学位,同年进入上海话剧艺术中心工作。2007-2009年执导《捕鼠器》,2007-至今执导《无人生还》,2009-至今执导《侦查》,2009-2012年执导《意外来客》,2010-2013年执导《空幻之屋》,2011-2012年执导《命案回首》,2011-至今执导《死亡陷阱》,2011-至今执导《原告证人》,2011-2013年执导《蛛网》,2013-2014年执导《Rule Of Three》。
《演砸了》是Mischief戏剧公司最著名的代表作品之一,亨利·刘易斯、乔纳森·塞尔和亨利·希尔兹都是该公司的成员。这是一家专门排演喜剧的英国戏剧公司,成立于2008年。由伦敦音乐与戏剧艺术学院的一群学生创立,自成立以来该公司一直在欧洲和亚洲演出剧本和即兴喜剧。
看这部剧主要是因为也是国外名剧改编的作品,想看一下它和《糊涂戏班》有何不同。目前该剧豆瓣评分8.1分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
剧情简介:
故事讲的是环球最好戏剧制作公司创办至今一路走来磕磕绊绊,颇为艰辛。多年来他们一直秉持着严谨、认真的创作态度,克服了各种创作环境上的艰难。出品并制作了诸多戏剧经典,是戏剧舞台上的一股“清流”。现在他们正上演一桩离奇谋杀案,伴随着“惊悚”的开场配乐《哈弗沙姆庄园谋杀案》首演“惊心动魄”地开演了。整个演出过程中演员们状况百出,舞台事故连连。但是大家佯装淡定,努力把演出撑到最后。然而结局更让人意想不到……从演出开始前舞美和道具无法到位、到演出时演员误场、台上较劲、技术装置失灵等等,状况百出。各种你能想象到、不能想象到的舞台事故,全都在这一晚出现了。总之,这部剧最后还真是彻彻底底地演砸了!
主要人物:
托尼在剧中扮演卡特探长,是环球最好戏剧制作公司艺术和运营总监。他自幼怀有舞台梦想,曾制作名剧《四个印第安小男孩》、神话剧《四仙过海》等。《哈弗沙姆庄园谋杀案》是他导演的第一部作品,也是他真正成为舞台全才的转型之作。
罗伯特在剧中扮演托马斯,是环球最好戏剧制作公司合伙人。他曾接受多年专业的舞台训练,主演的舞台剧目包括《四个印第安小男孩》、《四仙过海》、《阿里巴巴和四个大盗》;音乐剧《西贡先生》、《剧院没影》、《詹姆斯,你的桃呢?》等;他的才华横溢为观众留下了深刻的印象。
鲍勃在剧中扮演佩金斯,是一位集演员、编剧、导演于一身的舞台多面手。他舞台经验丰富,参加了诸多剧目的驻场与巡演。主要编剧和参演的作品有:《爱戏者之歌》、《我叫不留名》等,并连续三个月在校园巡演版的《西游记》中扮演金角大王。
崔弗在剧中扮演塞西尔,他毕业于明星表演学院。曾出演《哈姆雷特》中的侍从、《罗密欧和朱丽叶》中的官兵、并在经典剧目《茶馆》中饰演茶客乙、宪兵甲以及房客等多个角色,是戏剧界一颗冉冉升起的新星。
姗翠在剧中扮演弗洛伦斯,是环球最好戏剧制作公司长期合作的女演员没有之一。她的表演具有极强的爆发力,经常让对手感受到扑面而来的能量。曾主演过《四仙过海》、《西贡先生》、《剧院没影》等。
塞恩在剧中扮演查尔斯,他毕业于环球戏剧精英学院。他从小热爱舞台,四岁时就作为社区晚会的主持人登台。后又赴海外进修,在舞台研究理论方面深有建树。曾参与音乐剧《西贡先生》、《剧院没影》的演出,更在《阿里巴巴和四个大盗》中出演了大盗一角深受观众们的喜爱。
本剧当年一经推出便深受观众喜爱,历年来获得了2017年托尼奖最佳话剧布景设计、2015年奥利弗奖最佳新喜剧等重量级奖项。《每日邮报》给出了5星好评,《纽约时报》称其为“火到爆的剧”,《泰晤士报》夸其是“演砸的经典”,《金融时报》赞其是“在欢声笑语中走向狂欢的高潮”。
这部上话和捕鼠器工作室推出的演出又是改编国外名剧,和《糊涂戏班》一样属于舞台事故类闹剧。我去的这场上座率来说还是不错的,买的票位置性价比还可以。演出正式快开始前演员们就在观众席四处游走,询问观众有没有看到光碟和狗已经入戏了。(本观后感中高清剧照来自官方,请勿在演出期间拍照录像!)
这部戏中戏的故事叫《哈弗沙姆庄园谋杀案》,讲的是哈弗沙姆庄园的晚上富豪查尔斯离奇死亡。外面大雪纷飞不可能有外人进入谋害,剩下庄园里的人都有嫌疑。查尔斯的弟弟塞西尔和查尔斯的未婚妻弗洛伦斯有奸情,弗洛伦斯的哥哥托马斯对妹妹疼爱过度,管家佩金斯在查尔斯死前改的遗嘱中被定为最终继承人。他们打电话叫来了卡特探长,而真相到最后形成了一个180度的大转弯。
本来这个戏应该很有悬疑气氛,但是演出期间灯光音效、道具布景、演员接二连三的出现状况。作为环球最好戏剧制作公司好不容易凑齐演员和经费的大戏要演砸了,大家努力圆场把台词按剧情说完。但是事故实在太多,使一部凶杀悬疑剧变得鸡飞狗跳。所有的喜剧效果就是通过他们的洋相百出来呈现,很考验演员的走位、表情和肢体动作。
剧中人物我觉得扮演塞西尔的演员表现不错,他把人物十分在乎现场观众的感受又要兼顾演出非常滑稽的表现了出来。扮演弗洛伦斯的女演员表现和在《糊涂戏班》中演薇姬时一样从头到尾都很浮夸,我觉得有点用力过猛不如国外原剧人物自然。
扮演卡特探长和托马斯两个人物的演员演出难度很高,因为说台词时还要注意道具很考验肢体协调性。其他几位人物中规中矩,大家的配合还是十分默契的。
通过这个戏中戏可以看出一部话剧的演出成功需要各部门的通力配合,任何一个环节出了纰漏都会导致舞台事故。除了各部门工作人员要仔细认真外,台上演员的临时应变能力和基本功都要好。
如果一味的抢戏或者只关心和观众的互动,那会缺少代入感。掌声是靠优秀的表现得来的,不是靠哗众取宠要来的。看过《无人生还》和《原告证人》等优秀的演出,你就知道演出如行云流水严丝合缝是个什么样子。
整场下来现场观众反响不错,表演难度我认为比《糊涂戏班》要高。倒塌的布景、脆弱的道具、不靠谱的临时演员、意外的情况此起彼伏。对于演员的走位和台词表情非常有要求,稍不注意确实容易受伤。喜剧效果也是由此而来,不过就形式来说我更偏爱语言上幽默的剧。所以虽然我觉得设计得很巧妙,但是我笑的次数没有其他现场观众多。
我个人觉得此剧要比《糊涂戏班》的肢体动作和演出事故设计方面更胜一筹,但是从文戏部分讲《糊涂戏班》设计的人物戏里戏外关系的互动更胜一筹。《演砸了》基本只有戏中戏的表现,可看作是《糊涂戏班》的延续。剧中并没有把戏外的人际关系和人物性格充分展现出来,搞笑的部分也相对没有《糊涂戏班》高级。
区别方面《糊涂戏班》主要是由于排练时间仓促以及人际关系矛盾导致的舞台事故,而《演砸了》主要是由于道具布景质量以及灯光音响师和替补演员的不靠谱造成的。
整体而言这部戏还是可以看看的,演员一本正经的搞笑表现可圈可点。好的喜剧可以舒缓压力,这种肢体类搞笑的闹剧推荐对此风格感兴趣的人去看。
故事告诉我们在生活和工作中要保持认真的态度,否则一旦疏忽便容易出现一发而不可收拾的地步。而在一个团队中大家要精诚团结,把集体利益放在第一位才能达到一加一大于二的效果。满分10分制我打8分,下一次讲电影《李宗伟:败者为王》。(喜欢我观后感的人可以关注我的个人公众号:好习惯吐槽的观后感)5回复9赞
认证昨晚刷票牛,无意中刷到《桑塔露琪亚》镜框版在护国寺的西区剧场上演,演到5月3号。想着今晚本来也要去天桥看《惊梦》,出一次门就尽可能安排得满一点,护国寺离天桥也不远,于是就随手买了一张票。没想到看到了我人生迄今为止最爱的一部音乐剧,和《狮子王》并列第一。北京喜剧中心认证2023-05-17
就在护国寺街,平安里地铁站出来没几步
相比音乐剧,我其实一直更喜欢话剧,所以音乐剧看得少。刚才认真算了算,大约只看过《猫》原版,《狮子王》中文版,《美女与野兽》中文版,以及缪时客的《月亮与六便士》,国家大剧院原创的《山海情》,还有特别拉垮的《放牛班的春天》中文版。但这个戏真的让我觉得,音乐剧有它独有的魅力。
人生第二次蹲SD
我喜欢这部戏喜欢到,看这么多场戏以来第二次蹲了演员的SD,而且排队让三个演员都在票根上签了名。今天的场子很小,蹲SD的人却很多,感觉半个剧场的人都来了。
跟这两年在上海滩大热的《阿波罗尼亚》一样,《桑塔露琪亚》也是“一台好戏”出品的音乐剧,它是《阿波罗尼亚》的前传。两部戏都是基于韩国原版的汉化版。
这两部戏都分为环境式驻演版和镜框版。环境式驻演版就是我们常说的“沉浸式”,《阿波罗尼亚》的小酒馆就布置成个真的小酒馆,《桑塔露琪亚》的小赌场就布置成个真的小赌场,演员就在你身边演,一个场子每场只能带不到一百个观众。
但是这种演出,对于场地的要求很高,巡演的时候是达不到的。长期驻演可以花大精力找一个合适的场子,进行对应的舞美设计和布置,然后一直用。巡演到一个城市就那么几天,犯不上这么折腾,于是就有了镜框版,即常规舞台演出。
镜框一样的舞台
我拍了今天舞台的全景,整个舞台四周是有框的,演员被框在这个框框里,就像哈利波特里会动的肖像照一样,所以被称为镜框版。
所以基本上,要看这两部戏的沉浸式就要去上海,在外地的巡演全是镜框版。包括我今天在北京看的,也是镜框。沉浸式的体验当然是好于镜框的。
另外,如果有可能的话,最好是先看《阿波罗尼亚》,再看《桑塔露琪亚》。因为阿在前桑在后,所以桑里面有很多阿的彩蛋,没看过阿,也不影响理解桑,但看过会更好。
我虽然没看过阿,但我大体知道它的情节,所以我能辨认出来哪些内容是彩蛋来的,但没有我们日常看电影时碰到彩蛋的那种与主创隔空碰撞会心一笑的感觉,只是知道,哦,彩蛋。回头我一定会抽时间去上海看沉浸式的《阿波罗尼亚》。
厅门口辅助观众理解的人物关系图,挺有心
写了这么多还没进入正题。总之这个戏非常好。音乐剧嘛,无非也就是情节立不立得住,加上歌唱得多不多好不好听。这个戏的情节非常引人入胜,音乐基本唱满全场,不像之前《放牛班的春天》中文版那样,让我一度怀疑我在看话剧而不是音乐剧,全是台词半天才唱首歌。此外,灯光舞美布景都非常好,螺蛳壳里做道场,小场子大天地,有自己的特色。
唯一的问题就是没有歌词显示器,然后它有些唱词又是中文英文意大利语混杂的,开场有些词听不太清。但后面我完全沉浸进去了,就算一句两句听不清,也不影响我投入感情的去理解整个故事,反而注意不到了。
故事的情节并不复杂,音乐剧总体的信息容纳量绝对是低于话剧的。这个戏讲了纽约曼哈顿赌场“桑塔露琪亚”里,黑帮老大的跟班Stevie正在撰写老大Sonny Boy的自传,已意外去世十年的Chi Chi突然出现。他是已经去世的前黑帮老大的亲儿子,与身为养子的Sonny Boy从小一起长大。于是背后的阴谋和故事,就此徐徐展开。
不说啥了,Gaydar过于发达
说实在的,不论是吃兄弟情,还是像我这种资深腐女gaydar过于发达的,都可以找到自己的乐趣。
散场后特意去前排拍了黄玫瑰
尤其是故事里贯穿始终的那束黄玫瑰,真的让我特别感动,出来特意查了黄玫瑰的花语——有四种,友谊、嫉妒、离别与爱,正好贯穿了整个故事。
反正我觉得唱跳俱佳
很多人听音乐剧会挑卡司,但对音乐剧来说,我是小白玩家。所以我一般只看自己时间合适,不太挑卡。今天的卡是刘一谷的Stevie,李昊阳的Chi Chi,朱亮的Sonny Boy,甭管网上怎么说吧,反正我觉得挺好,唱的也好演的也好,跳的也不赖。
以及,剧场管理很好。工作人员一直在线,盗拍盗摄不惯着,直接拿荧光笔照,一道绿光射过来,让我非常舒适。1回复3赞
Lv2帶著「陳忠實最滿意版本、業界公認改編最為成功的中國話劇巔峰之作」這樣的頭銜,陝西人藝《白鹿原》在深圳保利劇院上演。此劇由胡宗琪導演、孟冰編劇,孟冰早在十幾年前已將小說改編為舞台劇本,由北京人藝演出。如今,陝西人藝依然採用該劇本,加以改編,全場使用陝西方言,力求「原汁原味兒」。zzzzzz家的笑面虎Lv22023-08-17
《白鹿原》以清末民國五十年來陝西關中地區為背景,講述了在白鹿原上白鹿村中白、鹿兩姓,兩大家族三代人的恩怨紛爭;愛情與性、明爭暗鬥與暴力的書寫,伴隨著革命、戰爭的大環境,所講述的既是家族史,又是中國歷史。將這部五十多萬字的長篇小說壓縮成兩個半小時的舞台劇,剪裁之難度顯而易見,如何在舞台上呈現原上老百姓的耕種、嫁娶這些基本生活並表現出複雜的人性,用兩個家族的命運興衰折射出一段中國近代史,再加上貫穿整個故事的白鹿傳說,現實與超現實交雜,更讓改編成為「mission impossible」。而此劇目前為止所引起的關注、好評和謝幕時久久不斷的掌聲似乎顯示了這份答卷成績不錯。
全劇最為人稱道也是宣傳主打的就是「鄉民」角色的處理。他們既是白鹿村的村民,又是台上的「看客」,他們是人有時又像鬼,似乎無處不在,跳進跳出,隨時附和又七嘴八舌,虛虛實實地參與劇情。到緊張處,台下的觀眾好像也沒有了自己,反而成了鄉民的一部份,整個劇場就是「白鹿原」。
另一個必須稱讚的就是田小娥鬼魂附身於鹿三的一場戲,迷離的燈光、忽遠忽近的聲音,田小娥和鹿三一前一後「反雙簧」式地道出心底話:鹿三搔首弄姿,只張口不出聲,小娥在後面做同樣的動作並發出聲音。這個處理不可謂不大膽不高明,削弱了小說中所呈現的鹿三的心理狀態,好像真的是小娥的鬼魂向村民討債,超現實的藝術手法反倒讓觀眾倒抽一口涼氣!
結構方面,劇中以白嘉軒、鹿子霖換地引入,再以村民在祠堂學習鄉約開篇,一上來便奠定了歷史基調和文化背景,「鄉約」這個人為規定的道德規範,雖然不斷受到新思想、新精神的衝擊,慢慢破碎、解構,卻貫穿全劇。最後白嘉軒向瘋了的鹿子霖告解,在傾倒的「仁義白鹿原」的牌匾旁痛哭,何其悲涼,觀眾似乎感到有些東西已經漸漸崩塌。
看過原著的人,必定同情封建時代的女性,有人曾將《白鹿原》視為「一部徹頭徹尾的女性悲劇史」,小說中不論是傳統禮教下的仙草、鹿冷氏還是具有反叛意識的田小娥,甚至是新女性的代表白靈,都難以逃脫命運的悲劇走向;而舞台劇的上下半場卻分別以田小娥和白靈為線索,由兩位女性角色鋪陳複雜的關係、推動故事前進。隨著劇情發展,我們看到她們在那個時代的命運如此飄搖不定、身不由己,不禁唏噓。這樣的安排,不論是否有意為之,不僅讓觀眾迅速釐清兩個家族的人物關係,還帶出一層「反諷」的語境。
田小娥的出場讓人眼前一亮,她帶著與黑娃相愛的愉快心情介紹自己說「我的娥,不是飛蛾撲火的蛾,而是嫦娥奔月的娥」,族長白嘉軒不讓他們在祠堂祭拜,他們便去「奔月」,在窯洞中開始新生活。這窯洞像月亮般美好,卻也成了她的葬身之所。從黑娃到鹿子霖,再到白孝文,她帶著嫦娥一般的美貌,幾次撲火,最後「竹籃打水一場空」,被黑娃的父親鹿三所殺。
白靈作為小說中最重要的意象「白鹿」的化身,是完美的新女性代表。她反叛、極具個性,又非常聰明、勇敢,追求獨立的人格和真正的愛情,所以她最後「被活埋」給讀者的衝擊是相當大的。而在劇中的處理略顯簡單,似乎只是典型的革命新青年形象,真正死因更完全隱去,尤其將白靈、鹿兆鵬、鹿兆海三人的感情線處理為兒戲般的兄搶弟妻,再用「卑鄙」二字觸發笑點,這種「小品式」的處理固然可以加強舞台效果,但卻轉移了觀眾的注意力,一方面弱化了人物性格,另一方面也無法引起觀眾對人甚至對歷史的反思。
而在人物和情節方面,舞台劇對小說雖多有刪減,卻完整保存了黑娃的人生經歷,可見編劇面對歷史的態度還算真誠。但小說中人物的命運轉折,有的讓人唏噓不已,有時讓人捏一把汗,有時又咬牙切齒;舞台劇中,主要人物角色和情節均得以保留,只是時間所限,場景變換又比較多,節奏上顯得倉促。而小說中以心理描寫帶動的人物極其細密的「算計」難以完整呈現,使得人物的刻劃較為「扁平」,不夠鮮活。
總之,陝西人藝的《白鹿原》在舞台上一些新的嘗試和探索,值得讚賞。若能在故事情節流暢的基礎上,人物形象更加豐滿,我想那會是一份更讓人滿意的答卷。回复赞
Lv5爆笑青春怀旧话剧《曾经2:曾经的曾经》于2019.01.30 - 01.31日在人民大舞台上演,1.28-1.29日上演了第一部《曾经》。本剧导演:于少虎,编剧:谢霞,演员:王佳宇、是之、张依诺(刘晓雪)、陈爰媛、郭晓雨、戴文超、刘欧楠。好习惯Lv52019-02-16
导演:于少虎,毕业于中国传媒大学,任曾经剧社的导演。参与执导话剧《乱视佳人》豆瓣评分7.9分,执导并参与编剧话剧《曾经》豆瓣评分6.7分,自导自编话剧《曾经3:三好人生》豆瓣评分7.0分,执导并参与编剧话剧《曾经5:爸爸,哎呀!》豆瓣评分6.1分。
编剧:谢霞,网易直播《虾闯好莱坞》主播。八零后《曾经》系列编剧。参与编剧话剧《曾经》豆瓣评分6.7分,参与编剧话剧《曾经5:爸爸,哎呀!》豆瓣评分6.1分。
看这部话剧主要是因为该剧宣传是献给我们80后的怀旧话剧,所以去看一下效果如何。该剧豆瓣历史评分6.3分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
剧情简介:
故事讲的是冰冰婚礼前夜,邀约高中好友参加聚会。陈白兔和王甲鱼这对昔日恋人十年后重新相聚,旧爱难忘。曾经笨笨的赵奇默守多年终究鼓足勇气向心中女神表白,看似最幸福的冰冰却隐藏着精神的苦楚无法释怀。
在这一个奇妙的夜晚,亲情、友情、爱情发生了意想不到的化学反应,回忆与现实、纯真与无奈、十年前后的故事交替上演,让人唏嘘感慨。曾经的虽然留在了曾经,但我们还可以在曾经中寻找力量。寻找那种单纯却一往无前的力量……
主要人物:
王甲鱼高中时期是班上的皮大王,学习成绩非常差。平时带着同学赵奇到处惹是生非,表白同学冰冰被拒后逐渐爱上了同学陈白兔。
陈白兔高中时期是班上的学习尖子,她和冰冰关系不错。在冰冰婚礼前夕的聚会上初恋王甲鱼再次出现,勾起了两个人的爱情回忆。
赵奇在高中时期就暗恋陈白兔,他和王甲鱼关系不错。在聚会时表白陈白兔希望能成为恋人,但是出现的王甲鱼打乱了计划。
这部话剧是80后怀旧《曾经》系列故事的第二部,系列一共有四部。导演称因为4这个数字和曾经连在一起听起来不吉利,所以剧目名称直接就从3跳到了5。几部故事分别是讲初中、高中、大学、父子亲情(穿越题材)人物间的故事,主人公名字没改但是故事稍有不同。
这次我买到的票在第一排靠边,虽然不是当中但看得还是很清楚的。当天来的观众好像不少,估计像我这样的80后应该居多。舞台布景设计的比较简单,几个方块组合分割出空间感。并没有专属的房间或者门的样子,整体非具象比较简约。道具用的也很有代表性,灯光根据故事发展以及场景做了相应的追光和明暗调节。
本剧的配乐挑了许多以前怀旧、耳熟能详的经典歌曲,比如小虎队、无印良品等那个时代一些当红歌手的作品。一下子仿佛就把人拉到了以前的岁月里,使得故事的时代感更强。
本剧的故事主要是讲王甲鱼、陈白兔、赵奇、冰冰这四人的感情纠葛,主人公现在与高中学生时期来回穿插中服装造型换得很快。其中女学霸陈白兔与男学渣王甲鱼的爱情为主线,副线是冰冰暗恋赵奇和赵奇暗恋陈白兔。
故事中除了校园爱情还包含了80后的一些集体回忆,比如动物世界节目、老式的游戏机、那个时代常见的品牌饮料等一些时代元素。难看的校服就不谈了,貌似这么多年没有进步过。还有一些社会问题,比如校园霸凌、单亲家庭、下岗再就业等现象。
本剧以喜剧为基调,爱情与怀旧为主题。剧中王甲鱼和赵奇的戏份相对较多,给女演员设计的戏份相对较少。在情感上体现了陈白兔内心的纠结与矛盾,男主王甲鱼则积极主动希望再续前缘。
悬念在于初恋分手的两人是否能够破镜重圆,而意外因素在于王甲鱼高中时代的好兄弟赵奇加入了竞争陈白兔,他的真情流露是否会影响陈白兔的选择。冰冰表白赵奇这块可以忽略不计,因为对故事影响不大。
故事中展现了这几个人物的亲情、友情、爱情的经历,王甲鱼包办了大部分搞笑的点。本剧加入了大量沪语的台词以增强喜剧效果,对于上海本土观众来讲可能很有亲和力。不过由于没有字幕翻译,我估计不懂沪语的观众可能get不到那些搞笑的点在哪里。我觉得沪语台词部分主要是用于突出主人公的情绪和性格特点,并非刻意恶俗。
由于王甲鱼的人设关系,其气质会带点流里流气。因此整个故事中他的笑点夹着一些市井俗气的部分,所以不建议家长带孩子去看。
扮演王甲鱼的演员表演时非常放得开,在剧中他大幅度的肢体表现生动诠释了男主的性格特点。扮演赵奇的演员把男二有点怂且重感情的性格表现的淋漓尽致,扮演王甲鱼父亲的演员表现的也不错。
其他演员都表现中规中矩非常卖力,演出结束后演员们还扔了麦丽素给台下观众以示感谢。整部戏看下来我觉得感人的、搞笑的桥段都有,不过三俗的部分还需要注意改进。为了幽默接地气不一定要把格调往低幼方向靠,这确实也考验编剧的智慧。
故事里的爱情很纯粹,可惜初恋一般都不成功居多。经过漫长的岁月后很多人和事都变了,无法再回到从前的样子。我们更多的是对青春回忆的缅怀,包含其中的一些美好与遗憾。并非所有遗憾都能避免,同样并非爱过错过还能重头来过。
剧中真挚懵懂的爱情以及父爱如山的感情都戏剧化的呈现了出来,人物间的矛盾冲突实际上只是铺垫。我觉得故事最终就是想表达没有什么过不去,只有回不去。很多人既想靠婚姻获得更多资源改善生活,又想追求真正的感情。殊不知鱼与熊掌不可兼得,天下哪有便宜都让你一人占的道理。在物欲横流的世界真情显得更可贵,不沾染物质的爱情特别令人羡慕。
通过本剧除了让我们回忆往昔外,也可以提醒现在的年轻人要珍惜身边爱你的人。天下没有不散的筵席,希望大家走好人生的每一步少留遗憾。满分10分制我打6.5分,下一次讲电影《来电狂想》。(喜欢看图文并茂版的小伙伴,可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感)回复4赞
Lv5#10.3 Yngwie Malmsteen Live MAO#渣渣辉666Lv52018-10-04
对我而言,是真正的有生之年,能在近距离见到儿时的偶像,一个在wishlist上划掉的名字。
初识Yngwie还是04年在地摊上淘的《G3 Live: Rockin' in the Free World》盗版盘,三位吉他英雄原先只在杂志和电台里听说过名字。这场经典中的经典简直是神仙打架,这张盘翻来覆去听过太多遍,一直到大学后我才看到现场视频(56.com、六间房、PPS谁还记得),而之前的我完完全全是凭空想象他们是怎么演奏的。
虽仁者见仁,各有所好,但我个人最爱和印象最深的还是Yngwie的Part,以及那把奶白色的美产Fender Stratocaster(现在是不是用日产Strat了?)。传世神砖《Rising Force》,醉生梦死般如痴如醉,原来吉他可以这么演绎,这就是天赋的碾压。古老的巴洛克乐句、结构、曲式们披上了新古典主义的外衣,凤凰涅槃浴火重生。随后那场百看不厌的《Concerto Suite Live with Japan Philharmonic》,人们说他是当代巴赫贝多芬,是帕格尼尼在弹吉他,是无数吉他爱好者心中的速弹之神。有幸若干年后我也买到这张日版DVD,如获至宝,在4K世代已是渣画质。近年来虽不怎么主动去重温,杨胖的梗也越来越多,但那些旋律早就记忆在细胞里,就像是世界四大小提琴协奏曲。
去年Steve Vai带着号称“吉他界的复仇者联盟”Generation Axe项目全球巡演,有北京深圳,就是没有上海站,很是遗憾。此次Yngwie自己来开专场,说什么不能错过,也许仅有这么一次机会了吧。意料之中的人气不够,否则也不会买到黄牛骨折票,这阵势布置像乐器展音响展安排的一个品牌表演秀。MAO的硬件早无力吐槽,高频已炸,中频寡淡,毫无细节,还有嗡嗡电流声。老杨瘦了,下巴都尖了(杨胖都瘦了你好意思再胖?),讲真,英雄不复当年勇,音色依旧漂亮,但太收敛不够狂放,音阶上的手速明显慢了,好几段感觉是屋里马里地混过去,霸气的踢腿动作也有点广播体操。新歌也不好听,老杨的唱功被伴奏乐队键盘手完爆。幸好他天才般的抓拍、律动、乐感仍在,《Black Star》、《Far Beyond the Sun》、《Evil Eye》呜呜呜我的少年时代又回来了,连续两个四连音,紧接一个七连音,太帅了吧。最爱的当然还是《Fugue》,G3 Live时的初心,Yngwie非常风格化之作,只是现在追求极致速度,难现当年两个以上声部的复调音乐主题性之精巧。电箱古典吉他上场,那就得呈现《Icarus Dream Fanfare》和《Prelude to April》,太怀念了,唉。
在资源不发达的年代,要费一番工夫,所以一张专辑一首歌反复去细听去类比,而现在获取音乐的途径和方式多种多样,甚至都不够耐心听完一整张,就怕浮躁惯了,变得难以满足。回复9赞









![【杭州】[地狱的天使终悟爱的真谛]中文版音乐剧《剧院魅影》](https://img.piaoniu.com/poster/78090d1c130532e22162c33e53d60fd267674923.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】浪漫主义芭蕾舞剧-俄罗斯多媒体芭蕾舞剧院《吉赛尔》[光明与黑暗 生存与死亡]](https://img.piaoniu.com/poster/512cdbacd957c42962e7224b553befedb81bd54c.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)




![【上海】[“轻”“重”博弈下的溃败]陕西人艺 话剧《白鹿原》](https://img.piaoniu.com/mtl/default/img/fKcwFGB4W4_.png?imageView2/1/w/96/h/124)







