项目简介
三代女流,五味纷陈。百年流徙,万里寻珍。

“在伦敦有律师不做,跑回来开餐馆?!”Helen的父亲哗然。
华人流散异地,往往以食谋生,只求下一代出人头地,飞出厨房。英国长大的Helen已是执业律师,偏偏逆其道而行,毅然放下高薪厚职,拿起镬铲,钻研祖传珍味,原来餸菜背后不只百味纷陈,还有家族蜿蜒曲折的流徙历程,令Helen重新品味自己既中且英的双重身世,并且写下回忆录《Sweet Mandarin》。

原著作者Helen Tse于2014年获颁大英勋章,表扬她对英国饮食界的贡献,同年出版的食谱《Dim Sum》荣登《时代杂志》畅销榜。2006年,她把亲身经历与家族历史写入《Sweet Mandarin》,风行三十多个国家,本团取得中文改编版权,首次搬上舞台,揭开“流徙三部曲”第一页。

“流徙”(Diaspora)意指脱离母体,流落他方,一方面承传祖辈血脉,另一方面应对周旋异地文化。香港无论历史或地理位置均十分特殊,促成华洋杂处、中西交融的特性早烙印我们身心,可是香港人此独特身份到底如何演化?本团将以三出独立成章的戏剧,从不同角度审视此重大命题,是为“流徙三部曲”。

原著
Helen Tse
编剧
郑廸琪
导演
胡海辉
演员
袁巧颖 黄安婷 谢冰盈 郭丽敏 李景昌 王晓怡
编舞及形体指导
呂沅蔚
布景及服装设计
梁子蔚
灯光设计
黄宇恒
作曲及音响
何子洋
摄影
车正轩
Lv6來自香港一條褲劇團的《流徙之女》。不同時間綫穿插交織出由廣州到香港再去到英國的三代人,對家族事業——中餐館——的維繼引發的矛盾,最後回歸到自我的身份認同的故事。演出很考驗演員的臺詞能力,而劇中不斷出現的吹笛也牢牢將觀衆固定在思鄉情緒上,誠意滿滿。佳芝在美琪Lv62018-07-22
個人觀感,自己對廣州—香港的橋段更感興趣,但戲中這部分的戲份偏少。另外戲中似乎有真實的“煮餸”安排,若能借此實現和觀衆的互動,當場分一羹“咖喱醬”給觀衆品嘗,效果會更好。畢竟香港的舞臺劇演出是一向不避諱各種帶動現場氣氛的手段的。我記得香港話劇團的《有飯自然香》,坐在前排的觀衆是真的可以聞到飯香呢。若説缺點的話,一衆角色尤其在英的幾個年輕人并未被演出各自性格,這一點,再和香港話劇團的演出作比較,更能顯出後者的藝術造詣。4回复8赞
Lv5
Lv6
更多评论
扫码下载

票牛APP
热门票随时抢 折扣票随时买









