已过期 | 您查看的演出已过期,去看看别的演出吧~ |
入场时间 | 提前约30分钟 | 限购说明 | 每单限购6张 |
座位类型 | 请按门票对应座位,有序对号入座 | 儿童入场提示 | 1.2米以上凭票入场,1.2米以下谢绝入场 |
实体票 | 本项目支持凭实体票入场,支持以下取票方式: - 快递配送:运费10元(V4及以上会员包邮),顺丰发货。 - 现场取票:票牛工作人员将在演出开场前1小时至现场派票。工作人员联系方式、具体取票地点将在演出当天以短信通知发送至预留的手机号。 |
1953年1月5日,在巴黎巴比伦剧院上演了《等待戈多》,此后引发轰动,。《等待戈多》也成了20世纪戏剧创作的巅峰和典范,成为了荒诞派戏剧最具知名度和代表性的作品,也成就了萨缪尔·贝克特,20世纪最伟大的剧作家之一。
《等待戈多》被翻译成多种语言,持续不断地上演。
整部剧非常简单。两个流浪汉呆在舞台上无所事事,他们日复一日地等待着戈多。
戈多是谁?
他是干什么的?
为什么要等他?
流浪汉不知道,也没有任何人知道。
剧中没有激烈的戏剧冲突、没有向前铺陈的情节、没有逻辑根据的人物对话、没有具有魅力的舞台角色......只充斥着两个流浪汉支离破碎的对话。
在莎士比亚、莫里哀、莱辛的戏剧中,观众都会进入剧情发展、代入人物际遇,对他们的命运产生共情。而在贝克特这里,这一切都消失不见了。如果一切都未发生、如果一切都是无意义的表达,那么对于走进剧场的观众,究竟能看到什么?
这也是对于排演《等待戈多》这样的经典作品要面对的重要问题:如何表现情节的极简性和人物的概念化,让观众"看到什么"?如何面对当下人们的审美情趣和知识架构,让观众"看得下去"?
此前易立明导演指导的作品如《秦国喜剧》、《帝国专列》、《罗慕姆路斯大帝》都是用轻松的喜剧形式来表达严肃的悲剧主题,通过对文本的拿捏,形成与当下的强烈互文。去年12月演出的《罗慕姆路斯大帝》更是延续了这种荒诞喜剧的表达。为了贴合现代语境,使舞台上戏剧语言的表达更精准,新蝉戏剧中心重新整理了译本,让经典作品的当代排演有了更多的现实映照,也让台下观众爆发了多次"心领神会"的笑声。这次的《等待戈多》依旧沿用这样的方法,在新译本的基础上重新呈现文本,我们将看到一部全新的《等待戈多》。
半个世纪以来,人们依然感受到这部经典产生的巨大的回响,依然在不断对剧中的四个角色发问,希望从中认出别人或者自己或者什么。在1953年首演之后,在巴黎的街头,人们追根究底想知道:"戈多到底是什么?"而贝克特对《等待戈多》几拒绝做出更多意义上的阐述,他说,"如果我知道,我早就在戏剧中告诉你们了。"
那么既然如此彻底的"无意义",不如跟着我们一起让把这个晚上浪费到虚无,荒度到到极致。错过了《等待戈多》,下一部能够如此直击人类心灵的伟大戏剧作品,"或许明天就来,或许--永远不来。"
新蝉戏剧中心 以易立明导演作为艺术总监和创作核心,是北京最为活跃的当代表演艺术作品创作与出品机构。2015年发起"中国-英法美俄德意日戏剧连线计划"。在实施计划三年来,已经演出了包括《尤利西斯》、《乔伊斯之旅》、《惊鸿一瞥贝克特》、《竹林七贤》、《无病呻吟》等一系列原创及交流戏剧作品。其中《帝国专列》、《阿Q》、《革命》、《秦国喜剧》以及《罗慕姆路斯大帝》等均与中间剧场展开合作,并在中间剧场上演。在此计划中还导演并制作了英国作曲家布里顿作曲的歌剧《螺丝在拧紧》和法国作曲家德彪西的歌剧《佩里亚斯和梅丽桑德》在中国的首演,从此开启了世界现代歌剧作品在中国的演出之门。
编剧:
塞缪尔·贝克特
导演:
易立明
学术顾问:
韦遨宇
剧本翻译:
新蝉
出品:
新蝉戏剧中心
联合制作:
中间剧场