
茱莉亚 美坚尼斯
英文名:Julia Migenes Johnson
地区:欧美
生日:03-13
星座:双鱼座
职业:歌手
简介:
地区:欧美
生日:03-13
星座:双鱼座
职业:歌手
简介:
Julia Migenes是美国著名的女高音歌剧家。她出生于纽约,是希腊后裔。她第一次登上歌剧的舞台,是在普契尼的《蝴蝶夫人》中饰演一个角色。她是人所共知的歌剧女皇,但她却不囿于自我规范,多次挑战自我的创作,也令拉丁、探戈等其它音乐类型乐迷拜倒裙下。尚在求学时,她已被鼎鼎大名的伯恩斯坦看中,经大师引路,她随即主演多出舞台剧,包括《梦断城西》及《锦绣良缘》等。歌喉出众的她当然不会就此满足,与纽约大都会歌剧院的一纸合约令她晋身为全球一线女高音,她曾出任女主角的就包括《卡门》、《波希米亚生涯》及《蝴蝶夫人》等。歌声动人,难得她同样舞姿出众,芭蕾舞大师莫里斯贝撒就曾邀请她在《莎乐美》中挂帅。另外,她在电影《卡门》中与男高音杜鸣高的演出,令人难以忘怀,她更凭此片的原声唱片夺得格林美奖。
近期演出
往期演出
相关问答
茱莉亚 美坚尼斯演出门票怎么买?
购买茱莉亚 美坚尼斯演出门票,只需要登录票牛网或者下载票牛APP,登录以后选择演出城市以及演出类别,点击茱莉亚 美坚尼斯演出便可购买。茱莉亚 美坚尼斯演出门票多少钱?
茱莉亚 美坚尼斯演出在不同的城市根据场馆的不同会设置不同的票档,不同票档的票价会有较大差异,而且根据门票的热门程度,门票会有溢价或者折扣,票价也会上下浮动。您可以在“近期演出”列表中点击您想要购买的城市进行查看。茱莉亚 美坚尼斯演出门票如何转让?
有时候多买了一张茱莉亚 美坚尼斯出门票,或者有事看不了,您可以通过票牛app将票转让出去。下载注册好以后便可以在线转票,点击右上角的“转票”按钮,再选择“个人转票”,填写好相关信息,就可以把票转让给有需求的朋友了。怎么辨别茱莉亚 美坚尼斯演出门票真假?
辨别茱莉亚 美坚尼斯演出门票的真假主要从以下五个方面:
1:真票印刷比较清晰、纸张质量好、字体规范,假票则印刷不精美、字迹模糊;
2:真票基本都有防伪金属线且不易撕断,假票则无金属线,有则粘于表面而不是镶嵌在票纸之中;
3:真票采取热敏性纸印刷,用指甲划过票面会有黑色划痕,烟头烫则迅速变黑,假票则无黑色划痕;
4:真票一般都有主办及当地公安印制的专业防伪贴,并且不能完整撕下,假票则无防伪贴 有防伪贴也容易完整撕下;
5:二维码、验证码只是提供给歌迷的一种验票方式,进场时有另外的仪器检票,套票经常复制真票的二维码,这点尤其要注意。
最后,买票不要找黄牛,要到票牛网等正规平台购买,票牛网敢于承诺所售票品100%真实有效,可放心购买。

票牛APP
热门票随时抢
折扣票随时买
折扣票随时买









门德尔松《e小调小提琴协奏曲》是本场最期待的曲目,茱莉亚.费舍尔一身绿裙华丽登场,完美演绎。
喜欢布鲁克纳《第二交响曲》的第三乐章,气势极其磅礴,有种坦克装甲师集团冲锋的感觉。
返场曲巴赫《G弦上的咏叹调》,唯美优雅。
导演周笑微毕业于每年全球录取2名的UCLA戏剧导演MFA,专注于音乐剧编导翻译和制作。参与项目:音乐剧《悲惨世界》《歌舞线上》、《乔的咖啡屋》、《小美人鱼》、《芝加哥》剧本及歌词翻译,中文版《变身怪医》、原创音乐剧《弗兰克五世》、《泸沽湖的传说》、英文话剧《暴风雨》、《秋海棠》、《堕落之后》、《枕头人》、《古巴来的信》、《一报还一报》等。
音乐总监张玉玫毕业于国立台北艺术大学音乐系,曾在多个音乐剧项目中担任音乐总监/指挥/键盘手,喜欢全世界疯狂看音乐剧。参与项目:《谋杀歌谣》中文版、《变身怪医》中文版、《洗衣服》中文版、《危险游戏》中文版、《剧院魅影》巡演版、《一步登天》中文版、《Q大道》中文版、《妈妈咪呀》中文版等。
看这部音乐剧是因为看过的朋友说不错,加上我本身也喜欢看爱情题材的电影和舞台剧。目前该剧豆瓣评分7.5分,言归正传讲剧目。
(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
故事讲的是乔若莎是孤儿院里年纪最大的孩子,她总是怀有强烈的好奇,内心深处一直渴望孤儿院以外的世界。突然有一天,她迎来了人生的巨大转折。一位神秘男士愿意资助她上大学,这简直就是自己梦寐以求的机会!但这位男士一切信息都是严格对外保密的,他们唯一的联结就是乔若莎每月要给他写封信。
主要人物:
乔若沙从小在孤儿院长大,她在写作方面十分有天赋。由于“长腿叔叔”的资助意外获得上大学的机会,在每月与他通信的过程中逐步成长为一个独立的女性。
杰维斯是一位受过高等教育的纽约贵族,平时喜欢做慈善助学孤儿。他是“长腿叔叔”史密斯,同时又是乔若莎大学朋友茱莉亚的小叔叔杰维斯。他既有理性的一面,又有孤独敏感的一面。
《长腿叔叔》中文版筹备近一年,剧目排练长达8周。剧中29首歌曲,台词近2万5千字超过了很多大剧场作品。这部改编自著名作家Jean Webster同名经典小说的音乐剧专注于好好讲故事,以音乐和歌词触动人心。在外百老汇一经演出就饱受赞誉,先后横扫Ovation Awards、Drama Desk Award等大奖。
导演周笑微称她们在改编当中觉得最困难的部分还是翻译,因为原作是英文小说改编的英文音乐剧。由于它的作者是音乐兼词曲作者,所以会有一些作者自己free style的小节奏是按照英文语序来写的。在中文翻译时这就属于比较难克服的一个点,因此需要找到平衡。
本剧的舞台布景是用信件这个特别的东西构成的,所以观众一进剧场就会看到舞台上很多信件、信纸、牛皮纸的颜色。既非常复古,又很有少女的情怀。
音乐剧故事的写作者以及导演是原版《悲惨世界》的导演John Caird,它的曲作者是写过《简爱》的Paul Gordon非常有名。所以通过他们笔下,重新让这个很出名的故事焕发了新的生机。
虽然这个原著是一百多年前的,但结合时下的新女性一些思想也是很能引起共鸣的。因此她们非常高兴能把这个深受全球观众喜爱的故事带到国内的舞台,也很希望大家可以看到这个著名的故事跟音乐剧碰撞出来的作品能得到大家的喜爱。
本剧是外百老汇音乐剧改编的中文版,原剧改编自美国女作家Jean Webster 1912年的同名小说。
这部小说还被改编成电视剧、动画片等作品,而音乐剧中包含的二十多首歌曲风靡欧美日韩。
这次和音乐剧《I DO I DO》一样只有一男一女两个人物,非常考验演员台词和唱功能力。之前网站宣传上的另一位女演员赵晗君没有出现在上海站的卡司表中,不知道是何原因。
我那天看的场次卡司是丁辉和陈希琰,这两位演员以前在开心麻花的音乐剧《mini lover 小矮人》里有过合作。票的位置在第三排视角还可以,不过最后结尾相拥一吻我看不到是借位还是真亲。
故事开始就交代了男主不肯露面助学女主且只肯书信联系,女主幻想他可能是个上年纪的长腿叔叔。女主非常感恩这种上学机会,反映了在当时受高等教育成本还是很高的。
男主开始助学的动机是看重女主有写作天赋想培养她成作家,可是后来不断的书信往来增加了他对女主的兴趣。于是他以女主同学叔叔的身份出现在她的生命里,两人一起登山、钓鱼、游历曼哈顿相处得非常愉快。
而男主对女主产生的感情直接影响到以长腿叔叔身份的书信中对于女主一些选择的反对,而女主虽然答应了长腿叔叔的安排但是有些情绪不快。如果刚得到助学机会时女主像渴望父爱的小女孩的话,那此时她已经变成了有强烈自主意识的叛逆期了。
女主其实也是个普通女生,也曾想随大流嫁作人妇不用靠自己奋斗拼搏而过平淡的人生。但这有悖于男主助学的初衷,男主最终还是打消了她的念头。
女主在写作方面起初是不太顺利的,投稿纷纷被退回打击了积极性。随后她发现写自己熟悉的东西反而写得更好,说明写作来源于日常生活中自己的观察体会而不能全凭自己想象。女主毕业后成为了畅销作家并管理了原来的孤儿院,她还寄了一张1000美元的支票给长腿叔叔还助学款。自此女主完成了精神和经济的独立,反映了没有经济的独立就没有人格的独立。
最后主人公的结局很圆满,体现了嫁给爱情才是幸福的婚姻。当然这个甜蜜的故事本身是作者Jean Webster美好的设计,她本人和女主一样是位作家。而音乐剧模糊了剧中男女主人公年龄差距的部分,毕竟两者关系基础比较纯洁和现在的干爹援交关系还是有所区别的。
我觉得陈希琰的表情音色都不错,和丁辉互相映衬十分默契。陈希琰把乔若莎的俏皮、上进、自卑、感恩、伤心等多种不同情绪表达的非常有代入感,丁辉也把杰维斯的矛盾心里和恋爱时的情不自禁表达的很好。
虽然中文版有些翻译过来的歌词听上去有点水土不服的感觉,但是总体由于旋律优美剧情温馨感觉还不错。故事告诉我们不要老是回忆过去,应该努力珍惜现在不断进取。有时幸福就在身边,有爱就要大胆表白。爱情不一定非要门当户对,只要两情相悦三观相符就行。满分10分制我打8分,下一次讲电影《复仇者联盟3:无限战争》。