Lv5第一次解锁河南老乡(洛阳)徐琰的吉赛尔,观演体验好于预期。她在形象气质和个性表现等方面相较之前的王启敏和邱芸庭都有所不同。其实,表演就是这样,对于那些数百年传承下来的经典角色,每一个演员都能够凭借其特殊的时代风貌和独有的身心特点诠释出不同的风情和味道,这个世界上不会有一模一样的吉赛尔,也同样不会有原样复刻的阿尔贝特。黎文韬的身体条件很出众,修长的身体线条天生就适合做芭蕾舞演员。他对人物的理解和技术的发挥都比上一次更加扎实稳定,也更加让人信服。Ko_otyLv52023-05-12
上半场除了有段时间的音乐稍微有点赶之外,本来还是有一定技术难度的农民大双竟然被全新组合李偲旖和常斯诺处理得举重若轻。两人之间的默契配合自不必说,而且变奏的表现也都非常稳定,不仅技术规格高,对细节的处理也相当老练。
来到下半场,第一次看邱芸庭的鬼王,可谓是意外之喜。鬼王的开场独舞其实很难跳,从suivi开始持续数分钟之久,非常考验演员的基本功。但是邱芸庭完成得既干净漂亮又细腻全面,动作之间的转换衔接也非常流畅,水平完全是超一流的存在。那种霸气外露的姿态和神情也完全镇得住场面,不仅人物气场十足,而且每一个动作都兼具技术和美感,让人赏心悦目。回复赞
Lv5
Lv4——虽然也只是一个侧面。用户194****8764Lv42023-05-13
黎星,我欠你的最后一滴泪也还给你了。他们给我们鞠了好多次躬,我才应该去给他们叩头,因为他们把我挚爱的三者给了我——红楼,舞蹈和这群演员。
《红楼梦》这场舞剧是没有背景的,布景也没有,贾雨村徇私、秦可卿之死这些大的故事背景也没有,甚至连最后演员们都脱下了戏服,放下了古典舞的范式,在台上跳舞的只是十二个女孩子的灵魂。但这正是舞剧的精妙之处,就算我看过千百遍原著和87版电视剧,对这个故事以及人物形象的理解和导演老师截然不同,也不妨碍我与这些美好的女孩子们的灵魂共振。
回头看不过是欢欢喜喜热热闹闹变得凄凄惨惨冷冷清清的舞台故事,但就算是大群舞里完全一致的动作,也都勾得起我在浅薄的红楼游历里那些铅字或荧幕的片段回忆。“我哭得仿佛在挨打”,阿昕所言不虚。
我现在只想喝下黛玉递给宝玉那碗茶汤,因为我想不出什么更美好而恰当的结局,每个人,每件事,都通过灵魂与现实精妙的互动,构组成这一台红楼梦。回复赞
认证/或许有一天月亮靠近了地球,太阳直射北回归线,季风送来海洋的湿气使你皮肤滑润,蒙古形成的低气压,让你心跳加快。/奇怪的气息,擦身而过的时候,才知道你在哭,事情就在那时候发生了。/你如同我温暖的手套,冰冷的啤酒,带着阳光味道的村衫,日复一日的梦想。/你是甜蜜的,忧伤的,嘴唇上涂抹着新鲜的欲望。一切白的东西和你相比都成了黑墨水而自惭形秽。一切无知的鸟兽因为不能说出你的名字而绝望万分。/如果是中世纪,我可以去做一个骑士,把你的名字写上每一座被征服的城池。/阳光穿过你,却改变了自己的方向。/那些东西作用于神经未梢产生酥麻的感觉,是爱情。爱他,是我做过最好的事情。观剧感受:位置没有太选好,二楼右侧那个角落真的很影响看剧,很多情节都发生在舞台右侧,这个位置视线有点看不到演员。男主形象是现在流行的阳光俊朗,女主活泼青春,跟人感觉有丝丝决绝。结尾音乐《玻璃女人》响起的时候我哭了,谁又不是一个犀牛呢,但是有些人不敢忘,我怕忘了余生连回忆也没有叫我不忘本先生认证2022-03-231回复赞
Lv2(以下提及的“话剧版”均为刚看的国内版,“电影版”均为美版《十二怒汉》)博爱@丸子小姐🍡Lv22023-05-13
《12个人》的话剧版是另类的“一镜到底”,“镜”是观众的眼睛。由于无法切镜头、换视角,故事节奏就变得难以掌控,时间流逝成为了最难表达的事情,每一幕仿佛都紧接着下一幕,情绪没有递进,以至于很多时候我都感觉气氛的焦灼和剑拔弩张主要是因为角色们个性急躁,而非出于他们的个人经历、“受困”好几小时的事实和讨论久无进展的挫败感。很多围绕着“解读真相的角度”的冲突似乎也变成了宣泄情绪的纯粹的吵嚷,观念的碰撞变成了荷尔蒙的蓬发,剧作深度不再。
另外,仍然是囿于形式,观众无法看到演员的微表情,诸如“尽管脸上汗珠滚动但不去擦拭地持续着目光对峙”这样微妙的镜头没法传递给观众,于是话剧的基调相比起电影版就有些飘忽不定,快节奏和搞笑感随着时间的推移占据了主导地位。同样也是因为在话剧中,演员表达炎热的方式大体上是“擦汗”、“喝水”和“脱衣”三种,重复地使用的话会显得刻意,所以看得出来话剧版删掉了不少凸显空间之憋闷的动作设计,以至于前半段基本上我是没有感觉到角色们的燥热难当的,剧本对他们的“怒”的塑造自然就失败了一半。我觉得这也吃亏在剧场的布景本身就很宽敞上。
最后是我对话剧的剧本不太满意。话剧版对一些精华台词进行了删节,浓重的话剧腔和译制腔也使得部分饱含深意的台词变得夸张,不像是会被运用在日常生活中的对话。这是和原著的本意背道而驰的。观众理当在无知无觉中化身为《十二怒汉》里的一员,一样地流汗,一样地焦躁,一样愤怒地捍卫遭到质疑的自己认定的正义。话剧自带的部分拿捏和夸张粉碎了我不少的共情,比起融入剧情,我分外明显地感觉到“我在看戏”。
虽然这么说很冒昧,但总体而言,我认为话剧版的戏剧冲突远没有电影版激烈,所以我觉得它是鸡肋般的存在,这个故事可能本身就不适合改编成这样的形式。根据我自己的体验,我觉得先看话剧再看电影的话,体味不到电影本可以传达的那么深刻的震动,看电影时又会因为已经知道关键情节而丧失参与感;先看电影再看话剧的话,则会因如上问题感觉话剧比不上电影,甚至有时候想到如果同样要花两个小时,不如重看一遍电影。简单来说,就是话剧版的优点影版都有,但话剧版却平添了几分缺憾。
思索了一下为什么话剧版还是被叫好的,我觉得可能是因为在不考虑别的版本的前提下,本剧绝对是精彩的,因为故事内核太优秀了。就像我自己热衷于看各个改编版本的《无人生还》一样,对于这类有丰富转折的故事,我觉得只要保留了足够的戏剧冲突,水平再不稳定的改动者也是很难抹杀掉原著的优秀的。
不过,我是不建议专门走进剧院看这部话剧的。不如节省点钱期待未来的佳作吧。
另外我一直因陪审员们管1号叫“团长”而出戏,听了半天终于确认叫的真的是“团长”。死啦死啦是你吗?团长,为什么叫团长!(这不是我的锅啊,就连在知乎搜“陪审团团长”都会搜出龙文章……❓)
再离题一句,感觉翻译成“首席”比较好?不过如果“团长”是固定的译名的话当我没嗦(。)回复赞
Lv2没看上预演轮,但看了修改后第一轮的彩排上,所以无法直观的和预演场做对比,之前也看了很多预演场的repo,生怕是剧版高光片段集合没有连贯性和整体性,看完之后大大放心没有好吃的怎么活Lv22023-05-12
就剧情的逻辑大体还是很流畅的,听说和预演对比前半部分加快了节奏增加了部分的剧情,预演场高潮的片段比如北大辩论,保卫青岛也做了大幅度的修改,即使对于没有看过剧版的朋友更为便于理解
顾鑫的陈独秀完成度真的非常高和剧版于和伟一样给人的感觉不是高高在上塑造出的英雄而是生活中实实在在人,符冲的辜鸿铭在预演场听说就很出彩,观看之后真的非常棒,就算在人物大群戏,舞台上十几个人的情况下你也很难不被他吸引,在众人背后摆弄嗅盐的小动作非常的可爱,一看就是讲究人,讲究人讲讲究英文!哈哈哈哈哈哈
包括增加了延年乔年救义片段,之前听说是非常意向性的,这样处理让顾鑫衔接的父子情片段情绪过渡更为的丝滑(会更好哭),三生三世的父子情!当然小毛老师只有这么点点戏份有点不满足,第一次看小毛除盗墓笔记讲普通话哈哈哈哈哈哈~
就是部分的剧情和整体剧情有所割裂,关于女性人物她的群像出现,前面没有铺垫就直接单独成一幕,有点突兀。但整体瑕不掩瑜,非常感谢本次活动的组织者@番薯梵一如和上话的工作人员@陈兜兜OK回复赞
Lv3
Lv4
Lv4
新手
认证- Lv2
Lv5
Lv4
Lv4



![【上海】浪漫主义芭蕾舞剧-俄罗斯多媒体芭蕾舞剧院《吉赛尔》[光明与黑暗 生存与死亡]](https://img.piaoniu.com/poster/512cdbacd957c42962e7224b553befedb81bd54c.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)

![【上海】[千红一哭 万艳同悲] 民族舞剧《红楼梦》](https://img.piaoniu.com/poster/ee020cdb374d5680664e47b022e1d778245e9d25.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)


![【上海】[觉醒的“诗”与漂泊的“年代” ] 舞台剧《觉醒年代》](https://img.piaoniu.com/poster/fa953593211fb2c98dbed72ce7650b82e173bd5d.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)











