Lv5上周三下班后我一个人去安福路话剧艺术中心看话剧《短打莎士比亚》,是在票牛网上买的半价活动票另外用了20元优惠券抵扣只花了55元(票面价150元)。出发前用京东钱包在米源饮料机上随机立减花了2.32元买了瓶饮料路上喝。《短打莎士比亚》由英国的浓缩莎士比亚剧团创作,在伦敦市中心的伦敦标准剧院连续上演九年,是伦敦演出时间最长的喜剧。本次演出融入本土元素,以贴近生活的语言重新创作,强调与观众的互动及共同创造,用一种全新的方式让观众走近莎士比亚,与他的作品对话。 莎士比亚——这位450年前的历史人物,一生留下37个著名剧本,2首长诗,154首十四行诗......数字之多,作品之伟大,奠定了其在世界戏剧史、文学史上不可磨灭的地位。然而无论再列出多少数据来证实他的伟大,我们能真正了解到他的机会又有多少呢?好习惯Lv52017-03-21
要说看这部话剧主要是因为剧中演员以前看过他们的话剧《三个诸葛亮》,属于恶搞传统民间中外爱情故事。全场就靠这三个演员插科打诨,非常考验演员的舞台表现力记忆力和体力。而且台湾编剧的台词很搞笑,对演员肢体动作也是有要求的。虽然这次《短打莎士比亚》和上次《三个诸葛亮》的演员并非完全相同,不过我个人还是很感兴趣去看一下。这次我现场取票是一排15座,运气还是不错稍微有一点点偏而已。开始前看到了今夜百乐门的金靖和刘胜瑛也带着朋友一起来看这部话剧了,我只能说她们不说话的时候看上去还是蛮淑女的。确实很难想象这两位政法学院新闻系毕业出来的人当上了喜剧演员,表演十分精分的那种人还惟妙惟肖非常放得开。在话剧表演当中演员也认出了她们,还请金靖上台配合了一会儿,刘胜瑛在演员和观众互动时表现的比较嗨。看来演员的性格一般是比较奔放能释放天性的那种人才比较适合演喜剧。因为这样容易突破自我的束缚演绎各种角色,不像我这种腼腆的人连个对象也找不到。除了上班和下班休息时间一个人看电影话剧外,就是在家暗戳戳的写观后感。言归正传讲话剧。
全剧三位演员把《哈姆雷特》、《罗密欧与茱丽叶》、《理查三世》等以幽默、讽刺的方式重新书写,以极其可笑甚至荒诞的形式在舞台上呈现。三位演员在众多角色中跳进跳出,唱念做打使出浑身解数,演遍莎翁笔下的人间百态。
我个人觉得这部舞台剧是一部串烧的荒诞剧,通过三个演员对于自己理解的莎士比亚作品的想法重新解构演绎。以大家喜闻乐见的形式比如东北乡村版,舌尖上的美食,百家讲坛,美式足球,中国好声音饶舌版,快进倒退版等形式用90多分钟展现了莎翁几乎所有作品。形式多样,幽默风趣,还有和现场观众互动做得也非常好。虽然不能和那种完整故事的剧目一样让人感觉衔接流畅,但是这种类似小品脱口秀形式的作品让大家对于莎士比亚作品产生兴趣也不失为一种变相普及的方式。演员的演技非常好而且很到位,情绪一直很饱满,满头大汗特别卖力,给观众带来了欢笑。当然其中一些搞笑很多也不能算高级,不过喜剧真正要做好确实也难。毕竟大家会和相声小品以及喜剧电影做比较,还要尽量避免三俗且让人会心一笑这个尺度还是很难拿捏的。很多小品和相声上了电视台要保持政治正确注意用词讴歌正能量加上七七八八的把关还要贴近主旋律就弄得严肃不好笑了。艺术来源于生活还要高于生活哪里来那么多条条框框高大上的东西?只要三观正确其它的尽情发挥我觉得没有问题,接地气的东西才更有亲和力。满分5分制我打3.5分。下一次讲话剧《谋杀启事》,敬请关注。回复2赞
Lv5总觉得该写点什么,才对得起心中的感动。第一次在看话剧的时候,觉得前一秒还在为催泪的剧情揪着心,后一秒就被逗到笑翻。真应了那句剧评,“看戏的人是傻子,拍戏的人是疯子”。婲哚Lv52023-05-16
一部好剧,当然先得有好故事。这个三家两代人的故事里,一代人从年轻气盛到耄耋之年,经历了种种颠沛流离,却不得不在守望中困守海岛一隅渡过下半生;而另一代人从蹒跚学步到而立之年,在相对平稳安定的环境中成长,却注定要与前半生相伴左右的人分离,散落到这个世界的天涯海角。这故事里又浓缩了来自五湖四海的天地辽阔,于是时世的动荡不宁和波澜不惊,人心的绝望和希望,命运的坎坷曲折和殊途同归,便一一在这个台南的小村里铺陈开来。在平静甚至是欢愉的表面下,埋着那样多的错愕、伤痛、隐忍和无奈,隐约像是看到了台湾版本的《活着》。赖声川用短短三小时打造了一个时代剧,真是鬼才。
宝岛一村又不仅仅是在讲故事。很多话剧戏剧音乐剧用华丽丽的舞台效果、排山倒海气势如虹的台词和夸张的人物表情动作来释放舞台的张力。而宝岛一村无论从舞台、台词或人物来说都是平实自然的,平实自然到活脱脱像是从我们身边出走的人,平实自然到好像在拍我们身边发生的事。
比如那种叫思乡的情感总是如影随形。即使有时候你觉得能放下了,即使有时候你觉得不该想起这些,它却又突然出现教你措手不及。于是三家人第一次聚在一起吃年夜饭时,本是热热闹闹的,吃着吃着想到千里之外的家就突然冷了场。而那些海外求学的游子,第一次在异乡过中国新年的时候,下了课匆匆忙忙赶到某个华人聚会的现场,是不是也会在热闹和欢笑中突然感觉到一丝丝冷清?
比如每天每日的生活太细碎,当邻里关系成为生活中重要的一部分,便难免产生与婚姻不相上下的复杂关系。会有远亲不如近邻的相互关怀和亲密,有想刺探对方私事却又不好意思的尴尬,也会有因琐事而起一会又不见的摩擦和龃龉。当天津妈妈起劲地挥着手教只会说闽南语的邻居做包子时,当一群人趴在朱家窗边竖着耳朵听邻家声响的时候,当赵家妈妈和朱家爸爸一言不合开始你来我往地斗嘴时,总会想到奶奶家的老房子。从楼下卖肉的大婶到楼上楼下的大爷大叔小弟小妹,见了谁的面都要亲热地招呼一声,连哪家的猫上别家溜达了几天也要互通有无。
比如很多人都曾被生活击垮过。会突然觉得累了,真的累了,想找一个谁也找不到的地方躲起来,或者买一张车票去远方。选择最决绝的方式告别一切,这样的念头会在头脑里闪过,但是绝不敢久留。于是周阿姨只是买了一张站台票,在站台上站了很久很久,看着列车来了又去,站累了,然后回家。绝大多数人都不会有安娜卡列尼娜的绝望和勇气。那是小说,这是一场戏,但更是生活。
再比如两情相悦的人错失机缘是件很可惜的事,但即使后悔也好,不甘心也罢,还是要在错开的道路上渐行渐远地走下去。多年后的重聚在大多数时候,是给人一个重新记起年轻的冒失的机会,即使伤感也是淡淡的。不顾一切地弥合陌路的这些年的人,要么是极端不幸和幸运的结合体,要么只出现在韩剧。1Q84不是属于大多数人的世界。于是当大毛和阿牛在凌晨三点的月光下为那无谓的一秒争执着分开时,我们只能叹息。叹息这样无谓的事情却是每时每刻都在发生的常态,也叹息多年以后大毛和阿牛再见面时,他们一定不会是当年海誓山盟的样子。大毛会住在Vegas,阿牛会有三个孩子,但他们不再属于彼此。
这样平实自然的宝岛一村,又用一些不经意的细节将戏剧的张力发挥到极致。表现台湾白色恐怖的那幕,赵家阿伯不明所以地被宪兵抓去,放回来之后不改谈笑风生。却在将要落座的一霎哆嗦了一下。不由自主地想到《兄弟》,这么多年过去我就记得一个情节,文革的时候,是会拿烟头杵在地上让人对准坐下去的。所以就算不知道台湾是否真的有坐冰块的酷刑,一样会因为某个瞬间,感到身体和精神上的双重恐怖。还有白发苍苍的周阿姨终于见到真正的丈夫的那幕。和其他眷村居民相比,一直操着体己的台湾腔的周阿姨戏份不多,也不那么出彩。但两人颤颤巍巍地走近对方、慢慢相拥的时候,舞台的灯光开始不停变化。我想那是周阿姨的内心,对于一个众人都传说投共谍的丈夫,这么多年她是怎么过来的。开始为失去丈夫伤心,为不知如何生活下去迷茫绝望,为周遭的流言感到畏惧和愤怒;后来有了周胖,她会有将儿子养大的勇气和信念,会感激帮助她的周伯伯和张将军,也会怀疑丈夫是不是真的去投了共,会想不清楚事实到底怎样;一晃多年过去,站在面前的那人还是那人,但这中间的种种,恍然一天从清晨换做黑夜,又怎可能当作什么也没有发生,这时她心里会怎么想!这幕的最后,众人散尽,只剩周阿姨一人伫立在红色的灯光中。她这是终于平静了,还是心已死呢。
最喜欢的一幕是三家人分别回到阔别已久的家乡。北京的张家人(其实是杨家人),杨奶奶佝偻在阴影里,旁边围着七大姑八大姨们,画面恍然像是一个世纪前北平某个深宅大院的当家奶奶。然后杨奶奶一巴掌甩过去骂道,这一巴掌是你替你爸受的,完全是北平味道的霸气外露。山东的朱伯伯,原来在老家还有个结发妻。那原配妻子看起来听上去都是一副苍老模样,朱伯伯的台湾妻子本来也是干粗活的辛苦人,相比之下却要年轻好多。这些年不知道吃了多少苦的山东女人,见着自己的丈夫和台湾妻子,却只管叫自己的儿子“快叫二娘”,山东人真是淳朴好心肠。上海的周伯伯,在见到大姐的时候,那一口的吴侬软语终于像是找到了归属。他们心里的万般激动,也只会表现在紧紧攥住对方的手,轻轻地问这些年还好的不呀。只要听到对方轻轻地回一句好的呀,那种在台湾或许已经埋藏太久的,看上去生分却又无比亲密的上海味道,就全都回来了。是这些细节,让三小时的小小眷村,延展出了它背后上百个形色各异的眷村的活色生香。
最被这部剧感动的理由,在除了它的精彩和真实以外,还因为它描绘的终究是一个人性善良的美好世界,即便在经历那样多的离别、磨难和苦痛之后。眷村在异乡重生的过程,始终是温暖而美好的。
朱家在98号和99号中间的平地搭起一间屋,借着邻居的电用,一晃这么多年也就和和睦睦地住下了。总是热心快肠的老好人赵叔叔,生前似乎也不因此得到过什么好处,去世后却有那么多人来送他,他在榕树下的位置,一直都会是他的。一点一点学会说国语的朱家阿姨,即使儿子被赵阿姨瞧不起跑去了大洋彼岸,还会在对方失去伴侣、儿女在外的孤独晚年尽心尽力地加以照顾,而这一切可能仅仅源于在沟通都存在障碍时的一笼包子。
但也因为这份温暖和美好,剧终时刻免不了些许惋惜。如大观园般繁华几世,终究是红楼一梦,何况眷村一场。眷村本是特定历史环境下的特定产物,南来北往的人们在两三代之后,终究会在新的土地上生根发芽,眷村也无可避免凋零的命运。好在还有这些剧,这些眷村文学和影像,留存着眷村短短几十年带给世间的印记。如朱天心在《想我眷村的兄弟们》里写的,我们年少时总向往离开眷村,真到远离的时刻才知晓它的好。说到找男朋友,便只有一个标准,他来自眷村,眷村就好。回复赞
Lv4“幻境”那一幕,贾宝玉在梦境中被警幻仙姑指引,看到了《金陵十二钗正册》……舞台上,十二位青春靓丽的女孩子亮相,却都是一身缟素,衬着对面红衣的宝玉尤其显眼。随之一同亮相的还有从天而降的幅幅白纱,纱布上写着她们的判词,一一对应。用户164****7864Lv42023-05-15
那一刻,我突然明白了编导的意图。《红楼梦》这样一部皇皇巨著改编当然是难的。舞剧删繁就简,精中取精,与其什么都要结果按下葫芦浮起瓢,不如大胆取舍用心抓一头——删去了很多角色,女性除了“金陵十二钗”,只保留了贾母和刘姥姥,男性角色就只有贾宝玉。它所要用舞蹈来呈现的就是美好青春的伤逝,美丽女性的相互怜惜,以及她们被戕害,抗争……千红一哭,万艳同悲。
“陋室空堂,当年笏满床,衰草枯杨,曾为歌舞场”
舞剧《红楼梦》的导演之一兼主演黎星说:“《红楼梦》非常神奇,给了当下的我们那么多的可能性,所以也不能贪心,我们就选择以大观园里12位女性的美来诠释它。”
而贾宝玉就成了这12个青春美丽生命的见证人,也是她们的灵魂共振人。黎星这样形容自己的角色:“他是观众的眼睛,带着观众撩开一层一层帷幔,推开一个一个屏风,看见12个姑娘如花地绽放,又在最鲜艳的时候开始凋零……”
因此,熟悉《红楼梦》的观众就能在舞台上看到原著中那些与“金陵十二钗”相关的经典桥段:黛玉进贾府,元春省亲,黛玉葬花,陪刘姥姥游大观园,和贾母共庆元宵节,探春远嫁……
其中“省亲”那一幕舞台表现形式令人震撼。原著中这一章节就是在喜庆中写悲声。《红楼梦》的伟大也在于此,荣华富贵都是空,欢喜雀跃皆伏祸,烈火烹油鲜花着锦到头来不过大梦一场空。舞剧很好地抓住了这个原著基调。在“省亲”中看似满台人的大场面,但以元春为首的宫人们却都“穿”在一个个立在台上固定的衣服中舞蹈。这个衣服的设计非常棒,像似一个个枷锁把他们、把元春给困住了。演员们没有开口说一句话,但却将“当日既送我到那不得见人的去处”“今虽富贵,骨肉分离,终无意趣”的情节表现得形神兼备。
大家都知道,在原著中“金陵十二钗”是不曾有机会同时出场的,秦可卿去世早,巧姐成年晚……但,观众自然是渴望她们能够同台。为此,在第二轮巡演中,编导“针对‘游园’这一章节,重新作曲、重新设计舞美、重新编舞,借‘惜春笔画大观园’之由,再给十二金钗‘齐聚’的机会。有将近10分钟全新段落。”
当美得千姿百态的十二钗或倚或坐于一个长案上,被从乐池升上舞台,那一幕美丽的冲击真的令全场观众凝神屏息,击节叹赏。
“叹人间,美中不足今方信。纵然是齐眉举案,到底意难平”
看《红楼梦》绕不过去的自然是宝黛爱情。舞剧《红楼梦》用“含酸”“葬花”“冲喜”等几幕来展现这出爱情悲剧。
这里,我忍不住想要说一下这部舞剧对于舞台的运用,对于舞台上每一个道具,甚至是幕布的巧妙运用。
“含酸”表现的是贾宝玉、林黛玉、薛宝钗三人之间的微妙关系,三人的舞蹈很好地将他们在情感上的进退怨嗔表现出来。然后当宝玉和黛玉共舞时,半边幕布突然降下,把宝钗遮住,仿佛舞台上只有宝黛二人,但你知道不是,你知道宝钗就在那里,一直在暗处,一直都在。而宝玉和宝钗共舞时幕布也同样将黛玉掩住……
“冲喜”里轿子则成了最重要的道具。用得非常巧妙,它挡在宝玉跟黛玉、宝钗之间,于是宝玉看到进轿子的是黛玉,结果一转眼从轿子里走出来的却是宝钗。这一幕中,王熙凤也有很重要的戏份,由她操控着轿子,在台上怀揣心事五内俱焚,仿佛是操控一艘随时会翻沉的船。饰演王熙凤的李倩也是这部舞剧中一个非常出挑的演员,不管是前期角色的掐尖要强,还是这时的强弩之末,她都演得很好。
“冲喜”最后在黛玉仙逝戛然而止。而黛玉仙逝的同时,舞台上方一袭白纱倏忽遽然落下,却仿佛一块巨石落在了观众心上,美好砸碎,无奈终结。
饰演林黛玉的李艳超是黎星的同班同学,相识多年,默契十足。之前在《大饭店》中就有过合作,但在那部舞剧中,他们跳得香艳非常,极尽缠绵。但到了《红楼梦》,两人即便共舞也显得两小无猜,显得纯情动人,显得生离死别,令人慨叹。
李艳超是一个颇能与角色共情的好演员:“舞者是一个高压职业,每次拉开大幕带给大家的都是一个崭新角色。当我们台上时,那种激动紧张、高度集中,甚至手伸出去都不自觉抖动的状态,正好和黛玉入府时的复杂心境形成了契合。”回复赞
Lv4这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。季鸢洁Lv42023-05-14
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞
Lv2这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。从0开始Lv22023-05-17
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞
Lv5本人公众号改版后一直是将新看的电影或舞台剧和历史看过的电影以及舞台剧的观后感来回穿插发布,希望大家不要见怪。接下来我来总结一下最近一个月我观察的优惠活动趋势:最近格瓦拉由于之前被猫眼收购其优惠活动呈缩水态势,个人中心等项目一直在维护中。而银行卡秒杀活动也加了限制条件,明显比起同行业的蜘蛛网的方便程度有所下降。淘票票APP最近的优惠秒杀活动有所减少,且依旧没有价格排序,可能好看的电影不多没有什么票补活动。猫眼电影APP(大众点评也是他们的接口)活动虽然一直有,也有价格排序功能。但是依旧没有明确的优惠开始时间,因此购买时间无法把握。比如最近的《银翼杀手2049》猫眼广告9.9元起,其实目前基本没有,有部分是十几块钱的部分电影院部分场次,希望优惠范围增加。万达电影APP改版后增加了活动,不过总体力度还是比较小。保利电影和百度糯米APP不定期出了少量电影活动但是很少见。好习惯Lv52017-10-24
目前优惠活动反而集中在各大电影公众号之间竞争:星美票务最近出过11点12.9元秒杀《天才枪手》,6.6元《十八洞村》,中影DFC龙阳路影城出过19.9元《王牌特工2》,金逸电影14.9元《王牌特工2》以及部分国产片优惠活动,大光明电影院出过10元秒杀《王牌特工2》和免费抽签《蝴蝶公墓》,抠电影最近《常在你左右》9.9元抢票活动,比高电影城锦绣店最近《王牌特工2》集赞免费活动。兰馨悦立方的YLF公众号曾经出过《王牌特工2》躺着看电影免费抽签活动,和平影都也陆续在搞电影优惠活动。百丽宫百美汇百老汇影城出过《火力全开》活动。由于本人在上海,所以以上介绍的公众号都是上海本地,外地的小伙伴可以举一反三自己搜索你们当地的电影院公众号。至于其它抽签类公众号由于我感觉希望渺茫在此不做推荐。观影团活动由于都是不定期指定电影院场次抽签的,所以大家根据各自方便参加。
综上所述,电影优惠活动这个东西找起来很费时间,我也不可能面面俱到都能关注到。以鄙人愚见大家有空就把方便的公众号和APP都准备好以备不时之需,随时关注掌握第一手信息和规律。毕竟很多电影特别是国产片质量不是优惠活动价去看真心觉得太冒险。言归正传讲剧目。
故事讲的是1948年冬天,在一个风雪交加的下午,伦敦西二区鸽子街二十四号发生了一起凶杀案。现场线索表明杀人犯已逃亡蒙克斯威尔。就在这个傍晚,在刚刚开业的蒙克斯威尔旅馆里,年轻的雷斯顿夫妇迎来了五位奇怪的客人,凶手在其中吗?危险还存在吗?次日下午,博可夏警察局的警官屈洛特也来到旅馆,他带来了更可怕的消息……
《捕鼠器》是阿加莎·克里斯蒂最著名的舞台剧,从1952年11月25日开始,每晚上演连续50余年、20000多场至今不衰,每晚都在创造新的世界纪录。1952年,阿加莎·克里斯蒂改编自1947年为玛丽王太后八十岁寿辰创作的广播剧剧本《三只瞎老鼠》及1950年的同名短篇小说。
这部戏还是很好看的,个人感觉气氛方面没有《谋杀启事》设计的好,不过人物非常饱满。这归功于剧本中角色的设计还有演员的精湛表演。笑点由神经兮兮的克里斯托弗雷恩和嬉皮笑脸的巴拉维契尼承包,其他人表现的中规中矩。
由于雷斯顿夫妇新开旅馆只顾赚钱没有仔细核实预订住客的身份资料,所以在广播里提到杀人犯逃窜后也无法识别凶杀是否来到旅馆中。来的几位住客性格各异,神经质的建筑师雷恩,刻薄古板的博伊尔太太,军人气概十足的梅特卡夫少校,以及中性气质的凯思维尔小姐,还有车子出现故障突然来访的意大利人巴拉维契尼先生。作为阿加莎的密室杀人悬疑剧肯定是被害人先被认识的人杀害,然后开始抽丝剥茧寻找真凶。而房间相通给凶杀带来了便利,方便杀死被害人后逃离现场的套路。开始警方广播中提醒的线索其实是刻意误导观众的,如果你是凶杀也听了广播肯定会改变穿着。剧中的部分人物其实和当年农场主虐待孤儿致死案件有牵连,而不相关的人物也因为举止怪异在开始时无法用排除法剔除。本剧因为只死了一个人,所以剩下这么多人有点难猜谁是凶杀。虽然凶手的动机很早就预料到和儿童虐待死亡案有关,但是最后反转的凶犯结果有点出乎意料。整部戏虽然两个小时左右但是情节很紧凑,感觉意犹未尽。
剧中体现了儿童时代的阴影确实容易伴随一生,故事告诉我们如果你一直不能告别过去的阴影,就无法过好未来的生活。满分10分制,本剧我打8分。回复12赞
Lv3音乐剧《梵高》观后感一一用户137****0772-fc446Lv32017-10-05
一场你不容错过的听觉与视觉完美结合的华丽盛宴!
出于对音乐剧和绘画艺术的热爱,当得知缪时文化出品音乐剧《梵高》的第一时间便毫不犹豫的入手。由于之前看过较多各种类型的舞台剧,本以为本土制作的音乐剧远非百老汇经典作品能比,但最终的观后感只能用一句话来形容----《梵高》是我迄今为止欣赏过的最唯美的音乐剧,没有之一!
整部剧采用倒叙的方式演绎,从年迈的弟弟提奥阅读当年与哥哥梵高的往来书信来回顾梵高伟大却又孤寂的一生。梵高作画的初衷是为了“创作美与生命,散播爱和信心”,他通过努力不断创作,却不被家人所理解,不被社会所认可,不受当时的绘画界所接纳,只能靠弟弟提奥接济勉强度日。最终,孤独的灵魂在完成最后一幅作品《金黄色的麦田》后饮弹自尽。
首先,本剧最大的亮点是3d投影技术首次运用于音乐剧中。不同于以往舞台剧的背景布置,《梵高》的背景舞台被设计成180度的环形房间,犹如一个180度的环形幕布,整个舞台仿佛就如同大师的动态画展,随着剧情不断呈现出3d般的油画效果,而且油画中的人物也是动的哦!最最神奇的是梵高作画时用的小画板上的画居然也会动噢~,这究竟是电脑制作并投影的效果呢?还是这个画板原本就是由一个led屏改建的呢?哈哈,那就等你去观剧时去一探究竟啦?
当第一幕开始,整个舞台背景从远至近慢慢延伸,幕布中的场景犹如看3d电影般变得立体而层次丰富,在场的观众都发出了惊呼声!之后梵高的《星空》、《杏花》、《向日葵》以及他的自画像等诸多作品都在幕布中一一得到了呈现,尤其是杏花纷飞的效果煞是惊艳,配合着演员动情的歌唱,唯美气息十足!
还有两幕场景至今仍令我记忆深刻。一幕是梵高绘画遭家人竭力反对,为了表现他当时极具痛苦和绝望的内心世界。梵高每走到舞台一处,舞台地板投影就随之片片塌陷,令他毫无立足之处,最后他只能可怜兮兮的蜷缩在书桌旁的小角落里,当他濒临奔溃时,房间的四壁也随爆裂崩塌。伴随着演员动情的演唱和投入的表演,3d投影效果起到画龙点睛的作用,充分展现了家虽大却无他容身之处,孤零零一人绝望无助的痛苦心情。
还有一幕当梵高得知父亲过世后的消息,整个舞台的背景色彩基调立刻从前几幕惯用的明亮欢快的暖色基调转变为黑色为主的冷色基调。背景中整座房子被黑色层层笼罩着,狂风中还时不时飘来一两片细细的柳叶,加上演员入木三分的表演和急具感染力的演唱,整个舞台完全沉浸在一种悲凉哀怨的气氛中,坐在观众席上的我也深刻感受到梵高此时此刻那种深深的愧疚之情。
其次,我个人认为音乐剧演员的唱功及其重要,如果单有颜值和表演功底,缺乏唱功对于话剧来说没有问题,但对于音乐剧而言就是本末倒置了。梵高演员有两组卡司,虽然我目前只看了其中一组,由于我向来不迷追星,所以对他们的名字我实在是没有记住,抱歉。只记得两位男演员唱功扎实,低音醇厚,高音清澈,吐字清晰,尤其是演梵高的演员,感染力非常强,将梵高痛苦挣扎的内心戏表现的淋漓精致。演提奥的演员高音非常的靓丽清澈,同时表演功底很好,一人能瞬间分饰几角。两个人从头到尾演了足足两小时,撑起全场气氛,着实不易。
最后,从技术处理角度来分析,舞台剧由于演出时间有限,经常会有剧情赶火箭的通病。这部作品丝毫没有这种虎头蛇尾的现象,每一幕都拿捏得恰到好处,循序渐进,有张有弛。
同时我要真心说一句,看了那么多舞台剧,这两位演员的谢幕绝对是最最到位和真诚的,满满180度的鞠躬谢幕啊!从未见过!相信一直看舞台剧的小伙伴,应该也会有这样的体会。
个人觉得唯一美中不足的就是梵高为了迎接同行画家的到来重新装修小屋的场景。那一幕梵高只挥挥画笔,房间就粉刷好了,颜色和装修焕然一新,让我突然想起了儿时看过的一个动画片《神笔马良》。如果没有之后梵高创作《金黄色的麦田》同样这样挥笔作画的情景,这样的创作手法我能够理解。但既然最后一幕同样的表现手法只是用于作画,那之前又怎能用此手法表现真实的房间装修呢?
我的建议是梵高穿上一件装修服,舞台灯光关闭,穿着荧光装修服的梵高手拿工具一阵舞蹈,用于表现梵高正在忙碌的装修。等灯光再亮起时,崭新的房间便出现了。这仅仅是我的个人想法,仅供主创们参考!
最后我想说,音乐剧《梵高》将绘画艺术与音乐完美的融合,这种高品质的音乐剧绝对值得你去一看再看!让音乐剧《梵高》带你去飞翔,走进伟大艺术家绚丽而短暂的人生!
vivian
2017.10.04回复11赞
Lv57月26日下班后我一个人去上戏看开心麻花舞台剧《牢友记》,是在票牛网上用50元优惠券抵扣最后花了108元买到票面价180元的票。出发前在米源饮料机用QQ钱包随机立减花了2.5元买了瓶原价3块钱的冰红茶,回家路上用墨迹天气在麦当劳免费兑换了一杯中杯雪碧。好习惯Lv52017-08-22
开心麻花的舞台剧一般我有空都会去看一下,主要是因为以前看电影《夏洛特烦恼》给我留下非常深刻的印象。我很喜欢这种荒诞中带着幽默和温情的故事,虽然有些设计会有点浮夸无厘头,不过这种让人意想不到的包袱明显超过春晚等晚会的小品水平,除非是喜剧类比赛否则很少能见到这种作品。迄今为止我已经看过《莎士比亚别生气》《夏洛特烦恼》《牢友记》《mini lover 小矮人2.0》《羞羞的铁拳》《李茶的姑妈》《我叫白小飞》《乌龙山伯爵》,接下来准备看《旋转卡门》。虽然有些剧目在部分桥段包袱安排上过于密集影响了故事的流畅度,不过我个人还是比较喜欢看这样的喜剧故事。一般故事主人公多数是小人物屌丝之类身上有些缺点,不过主人公总是命运奇特经历了一些事情后都会得到成长洗心革面。这或许就是《莎士比亚别生气》里老导演说的:悲剧给人力量,喜剧给人希望。在业余时间看一些喜剧还是有助缓解压力的,言归正传讲剧目。
故事讲的是摇滚明星big棒槌乐队主唱艾西巴为了比赛寻找灵感去监狱体验生活,但是被同伴麦克陷害变成了真坐牢。为了报仇他在粉丝监狱长和暗恋他的女狱警春丽的帮助下,找了牢友币哥,魏会计,劳力士,老刀凑了一支乐队参加比赛。在队伍的磨合和对麦克的较量中他们共同经历了难忘的岁月。
这部戏我感觉故事比白小飞和铁拳流畅,男主角嗓音嘹亮唱起摇滚非常有范,乐队磨合成军后表演很带感。其中鼓手是请来瘦人乐队的专业鼓手,看他们的表演就像看一支真的摇滚乐队一样。男主角故事中开始是一个乐队组合的主唱,他很有才华确有点放荡不羁恃才傲物,他不关心同伴的感受缺乏集体意识。娱乐圈传说一向很乱也是因为人员素质参差不齐造成的。为了创作灵感突发奇想进监狱体验生活,这种荒诞设计符合开心麻花的故事套路。但是进去容易出来难,就像正常人进了精神病院后被认定是疯子,你如何澄清真相这是个大问题。况且监狱里关的都不是好人,这些人通常也不好相处。有人的地方就有江湖,你想捣糨糊是很难的。还好监狱长和女狱警对他照顾有加,另外还有忍者神龟出现保佑真是吉人自有天相。不过主人公取了个倒霉名字碰到倒霉事也是难免,做人留一线日后好相见,如果当初对同伴好一点可能不会遭此厄运。谁都不想一辈子活在别人的光芒下成为一个影子。在牢里乐队组成之前几位狱友只有红白喜事的表演经验,不能堪当摇滚乐乐队的大任。主人公给大家普及音乐知识还教授口诀和方法非常有意思,感觉是个很有办法的音乐老师。传授知识方法很重要,还好这些狱友很有音乐天赋一教就会。正所谓路遥知马力,日久见人心。经过几次事件后大家产生了深厚的兄弟之情,狱友们非常讲义气。他们宁可牺牲自己的减刑机会也要帮助主人公体现了肝胆相照的品质。大多数人不是天生的坏蛋,他们走了弯路后还是有改过自新的可能。而麦克本身的做法虽然卑鄙但是背后也有自己的原因。故事告诉我们做人还是要将心比心有时多站在对方角度为别人考虑一下,这样做事就不会太绝。只有朋友多了路才好走,树敌过多只会跌跟头。我觉得故事情节非常有趣台词幽默,但包袱不是硬凑的段子所以比较自然。里面还有说河南话的忍者神龟很有笑点。除了墓地那个桥段稍显包袱生硬,其余部分都还是维持了麻花又污又无厘头搞笑的风格,幽默但不夸张。演出现场观众们看的很开心很嗨,这就是认真搞笑产生的魅力。麻花的演员确实多才多艺,会乐器还要唱歌跳舞非常辛苦,感觉像看真人秀表演一样精彩。满分5分制我打4分,下一次讲电影《建军大业》。喜欢我观后感的可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感2回复9赞
Lv4其实看剧之前,心情是百无聊赖的。某一个周二的晚上,想到已有近一年时间未进剧场,突然就想看话剧,又查到单位附近上剧场在上演《宝岛一村》,便随手买了次日晚的票。没有提前多做了解,也并没有想到会遭受怎样的情感冲击。只是散场后地铁末班车已过,一边吃着散场发的包子等车,一边任由思绪在深秋的夜晚飘忽。TemptationLv42023-05-14
当时就有写评论的冲动,但情绪太过丰富,一时难以梳理,加之到家已凌晨,便搁置了下来。然而幕间音乐的旋律连同演出片段不断在脑海闪回,索性选择在上演的最后一日二刷。又拖了几日,才在零碎中成稿。
一、半个安娜:人物身份的偏离
讲述世事变迁中个体命运浮沉的作品不胜枚举,有正面切入宏大历史的《战争与和平》,有讲述大动荡下生存挣扎的《活着》,有于平静中见沧桑的《长恨歌》《繁花》,也有以魔幻现实主义著称的《百年孤独》。相比之下,《宝岛一村》的一大特色在于利用身份的错位和偏离来塑造人物及推动叙事,和对由此带来的命运飘零感的渲染。
从第一幕一开场分房子发门牌号开始,身份错位的种子就已种下。小杨冒充阵亡战友赵汉斌拿到99号房,一时间让妻子钱燕子吐槽“哎呀我到底嫁给谁了啊”;停飞飞行员周宁也为不认识的陌生人做担保,使得不是魏中的陌生人假借魏中的身份而有了住处。
新的身份开启了新的生活,第一次升旗也是一段故事的启幕。
1.
赵家先后生育三个儿女,在大跨度的时间和充实的情节推动下观众几乎已经忘了“小杨”的存在,直到第三幕探亲一场戏儿子小毛回到北京发现父亲一家都姓杨,观众这才回想起来“赵汉斌”的真实身份,而真的“赵汉斌”是谁,也早已在升旗一场戏中以不经意的方式点明。升起亡故战友在战场上披过的旗帜,却又通过假借其身份、占有其资源来维持生活,这算是对同袍的永久纪念呢,还是兵荒马乱中极为现实的残酷之体现呢?
也不知是不是因冒名顶替得利而产生的愧疚感,赵汉斌在宝岛一村是个热心肠。村里大事小事都由他出面,还善于做(和)调(稀)解(泥),在二毛被偷看洗澡一场戏中奉献出了可能是全剧最令人捧腹的台词“谁看我们家女儿洗澡,我们就看回去!”赵汉斌总是一副笑盈盈的表情,历经大风大浪后人淡如菊,就算是后来被误当特务抓去受审讯,被放出来后也只是对忧心忡忡的家人朋友轻描淡写。他已学会笑对生活中的一切,能够在平淡中感受生命便已是幸事。“愿你此生不像我们一样颠沛流离,愿你此生不知道什么叫战争,愿你此生一切平安。”这是一位历经风雨的父亲对满月儿子最真挚的祝福。
2.
与丈夫赵汉斌迥异,作为北平城德福轩大掌柜的女儿,出身高贵的赵嫂钱燕子初来眷村,还维持着上流心态和娇生惯养的生活状态,这在一开始分房时的不耐烦和初入驻时的嫌弃中便有体现。此后,虽然她渐渐融入眷村生活,但潜意识里依然是以德福轩大小姐的身份来确认自我存在的。见隔壁朱家买了电视荧幕滤镜,就对丈夫说也想要,因为在京城时以自家财力不存在买不到的东西;唱片机被宪兵查抄后敢于对宪兵撒泼吵架,因为自认身份高贵,从来就不是被欺负的那一个。
到了老年神智不清后,钱燕子“德福轩大小姐”这一身份体认在自我意识的弱化下更为外露。走出眷村的儿女二毛和小毛回家给母亲庆生,许久无言的钱燕子终于开口,说的第一句便是:“北海的冰化了。去年冬天才去溜过一次。”(后面不记得了)这段喃喃自语不知感动了多少人。这场戏被命名为“春天的记忆”,其实何止是钱燕子的春天记忆,这凝聚着眷村人民对大陆故乡的集体追忆;子康归来前的饭桌上,钱燕子一句“这是谁定的规矩啊”,一句“德福轩买单”,她还是心在京城德福轩啊。北京、青岛、上海,第一个年夜各自望向各自家乡的方向,这一场景其实从未消退。
3.
电线杆下搭房子的朱家夫妇是大陆移民和台湾原住民的组合,一开始语言不通,但经过一段时间的磨合,也能够顺利交流。虽然整个宝岛一村充斥着各地方言,大家来自五湖四海,却在渐渐相处中实现了思乡情绪让位于“宝岛一村共同体意识”——对宝岛一村村民身份的认同。朱家二儿子大车去台北参加《三朵花》节目,当他在节目中对着全岛观众说出宝岛一村的名字时,守在电视机前的村民们也都在自豪,“宝岛一村”,已然成了他们新的家乡。
从全剧来看,朱嫂陈秀娥的自我身份认知经历了两次转变。一次是从台湾普通原住民转变为眷村村民,同时也伴随着冒失女孩向村妇的转变。这一身份转变主要表现为语言从闽南话到台湾国语的变化。刚嫁给朱全,无家可归的两人在赵家和周家之间的空地搭了勉强能住的房子,两人相依为命,也在语言磨合间增进着感情。陈秀娥还在语言不通时就被隔壁钱老奶奶教做“天津包zhi”,虽然两人沟通困难,但终究是教学成功,陈秀娥传承了钱老奶奶的手艺。在钱老奶奶葬礼上,陈秀娥端上了自己做的天津包子、用已熟悉的国语告慰钱老奶奶在天之灵,也恰巧在葬礼上临产,此后便在村里卖包子养家糊口。钱老奶奶的葬礼可以看作是陈秀娥第一次身份认知转变的完成。第二次是朱家夫妇回山东老家探亲,观众这才知道朱全早已在山东成家,甚至已经有了孙子,当然,陈秀娥知道得并不比观众早。这对陈秀娥来说是对几十年来基础信念的撼动,她不得不在屋外消化消息、调整心态。但很快,陈秀娥便坦然接受了这一切,友好地和“正室”一家打招呼、发礼物。虽然这一情节对此后剧情并无影响,但陈秀娥随着剧情信息披露的完善而在无形之中又发生了一次身份错位。
4.
冷如云大概是剧中最为悲剧性的角色了。她本是空军飞行员李子康的妻子,初出场时落落大方、顾盼生姿,是典型的贵妇形象。然而“李子康投共”事件让她的处境急转直下。在大陆的历史叙事中,“两航起义”是新中国民航事业的开端;但在对岸,类似的行为却意味着家庭破碎、妻离子散。周宁作为李子康战友收留了如云,还在三个女邻居面前产生了一阵小尴尬。一年后如云生下周胖,周胖的身世便是个绕不开的话题。如云平常做吴将军家的帮佣,其心理落差可想而知,与村里其他人不同,如云的遗民感是双重的,依然穿旗袍精致打扮的坚持,也是她内心挣扎的外化。她不仅把对孩子的爱投注到吴将军儿子身上,还和吴将军互生情愫。在失手打了吴将军儿子被吴太太赶走后,回到家又面对周胖对自身身世的质疑。东家开除、儿子摊牌的双重打击叠加游离于周宁和吴将军之间的无所适从,以及长期以来的心理落差和压抑,混乱的思绪引导着她去火车站卧轨寻短。虽然这一安娜·卡列尼娜式的举动并没有完成,如云终究没有跳下站台,但这两个角色都企图以自杀来控诉家庭的不幸、命运的捉弄,如云没有变成安娜,至少也是半个安娜。这里要提一下扮演冷如云的演员金晶的精湛表演,把生死时刻的纠结矛盾演绎得丝丝入扣,富有层次感。从某种意义上来讲,剧中人物的身份转变或偏离都处于一种不彻底的“半个安娜”状态,转变中并未完全摆脱掉原始身份,并受困于两种身份之间。
命运对如云的捉弄并未结束。儿子周胖升教授的宴席上,周胖不在场,李子康却意外出现,原来他当初不是“投共”,只是飞机失事迫降对岸。子康设法到香港后没有去找妻子破镜重圆,而是选择了与吴将军通信、默默守望着如云,并再也没有结婚。也许他这样做是得知如云开始了新生活后不忍心再一次改变其人生轨迹,但如云原谅吗?早上二十多岁的小伙子出门,傍晚回来的却是七十多岁的老人,“你回来做什么,你回来吃晚饭?”此情此景,很难不让人动容。如果命运开了我们一个天大的承受不起的玩笑,那就一直骗下去吧,在最后才来坦白,是残忍的。
5.
几家男主人在村口大树下的攀谈也很有意思。无论哪个时期,话题都避不开“戴笠死没死”。在他们的观念里,戴笠是他们回归大陆的接应方,是实现救赎的一线希望。1975年蒋介石去世,剧中在第二幕末专门安排了一场戏来表现眷村村民的悲痛,因为蒋介石走了,也同时将带他们回家的承诺带走了,他们彻底失去了能够回家的信念。然而两岸开放探亲后,周宁还是坚称戴笠没死,这更多是出自一种遗民的偏执心态。巧的是,这次他把自己几十年来其实一直没有听懂纪怪讲话一事说穿了,纪怪很受打击,从此“退出政坛”。
二、Circle of life:嘉义桃花源的慢步调
几场树下时事辩论,相似的场景中时光飞逝。周宁从飞机飞过时起身敬礼到渐渐站不起来、抬不起手,只能目送;赵汉斌入土,四个人也慢慢变成了三个人。这样重复场景在不同时期的复现不难让人联想起电影《城南旧事》中的类似处理。时间不动声色地在每一个人身上留下痕迹,而村口的树、学校操场,超然于时间,见证着岁月流淌。
虽然剧情时间跨度长达半个多世纪之久,情节中贯穿诸多重大历史事件,但观赏过程中却未曾让人感到受历史进程推进而产生的快节奏和压迫感。探究下来,全剧着眼点只在于眷村的三个家庭,他们第一代不得已扎根于此,第二代在前两幕中还未长大、走向外面的世界,村民们与外界接触不多,日子也相对安稳,以至于宝岛一村在全剧大部分时间都犹如一个世外桃源般的存在,时间的流逝就更多体现为对生老病死的感知,而不是历史的宏大叙事。新一代的长成伴随老一辈的凋零,与孩子们长大相伴随的,是赵汉斌撒手人寰、钱燕子神志不清、陈秀娥不再做包子;但同时老一代的逝去也伴以新一代的降临,钱老奶奶葬礼上陈秀娥临产,死亡与新生相连,揭示一种生命的循环。
在无常中也总有不变的东西,比如天津包子的手艺传承,在这些人刚来眷村时,由钱老奶奶教会了还只会讲闽南话的陈秀娥如何做正宗天津包子,后来秀娥以此谋生养家,并将手艺教给了儿子大车,留守眷村的大车就继续卖着包子。“天津包子”这一元素贯穿全剧,并与人物、情节紧密相连,是一个很好的代表宝岛一村的信物。从这一角度讲,演出散场后给观众发的包子,不就是对宝岛一村乃至整个台湾眷村之存在的铭记吗?三个多小时的演出下来吃上一颗热腾腾的包子,不仅充饥,更能回味暖心。
正是这些在时过境迁中较为稳定、可知可感的存在,给观众一种着落感,能够从容对待外部环境的变化,以剧中鹿奶奶般缓慢而稳健的步调,体会眷村变迁的点点滴滴。
三、Those were the days:岁月如歌的怀旧感触
演出中场休息时播放的两首歌曲,《The End of the World》以及《Those Were the Days》,都极具怀旧感,这也契合着戏剧的主基调,即对某种旧时光的纪念。
剧中有两场年夜饭:第一幕中这群人来到台湾后吃的第一个年夜饭与第三幕结尾宝岛一村拆迁前大家重聚时吃的最后一个年夜饭,恰分别隐喻宝岛一村初建、村民共同体意识的逐渐形成和宝岛一村拆除、“村民”身份的解除。虽然村子拆迁了,村民记忆中的那些人和事,却并不会随之消隐,反而会内化于心。
大牛和大毛玩21点的情节也出现了两次,一次是小时青梅竹马两小无猜,一次是天各一方后中年时在拉斯维加斯的赌场偶遇咫尺天涯。他们之间的阻碍不仅仅是恰巧重合的她的下班时间和他的飞机起飞时间,更是大半生缺乏对方参与造成的心理疏离。然而,虽然小时的诺言在如今的叙旧中只当笑谈,但“或然率”还是成了他们之间心照不宣的密语:“小时候的快乐我还记得,虽然我们没能走到最后,但我依然珍视和感谢青涩岁月中有你的陪伴。”演出结束后的归途中,耳机里反复播放《Those Were the Days》,浮现的画面一直是重逢于拉斯维加斯的大毛和大牛。
这两组情节设置,由时间较近者产生意念上的闪回效果,引导观众对照不同时期的相似场面,并重新审视当初,在七零八落的现时对比下增强对美好单纯的旧时光的眷恋情绪。
伴随那一代眷村人(也许是那一代台湾人)长大的元素,被自然地融入在剧情当中。两岸对峙时期,防空洞还属于在人们生活中存在感较强的事物。剧中防空洞不仅是孩子们的探险乐园,更被赋予了一种私密空间的属性。大牛和大毛在防空洞里憧憬“比宝岛一村还大”的房子,吴将军和冷如云也把幽会地点安排在防空洞、还被不约而同到来的大车和二毛撞见。在构造逼仄紧凑的眷村,家长里短都能被周围耳闻目睹,隐秘的防空洞便成为了村民们隐私的载体,也提供了逃避社交压抑的空间。防空洞,以及伴随丧讯传出的哭声、电视节目《三朵花》、来自对岸的传单等,甚至小如荧幕滤镜、唱片机这样的物件,都是那一代眷村住民的集体记忆。
当然,一代人的集体记忆不只有美好的一面。戒严时期,政治高压笼罩在每个人头上,成为挥之不去的阴影。钱燕子1949年逃来台湾时随身带来的唱片机,用于家庭娱乐,却在六七十年代不巧被宪兵查抄,那时期,“从那边带来的东西”是不允许存在的。第二幕公厕标语疑云,连同之后的赵汉斌被捕,呈现出那一时期草木皆兵的心态,且这样的疑神疑鬼已成为集体无意识,融入人们日常生活中。既有美好一面,也有阴暗一面,这样的时代叙事,才是完整而让人信服的。
赖声川表示,“随着时间的脚步,《宝岛一村》的涵义也从对台湾眷村历史的描述,渐渐扩大属于对世界流离失所难民的生命记录。”我相信这出戏的体量是能够承载得起如此高意义的。感谢《宝岛一村》的主创和演员们,在呈现一种历史存在以外,也演绎着一段段让人感慨万千的人生故事。回复赞
Lv5日本独家授权音乐剧《深夜食堂》中文版于2018年10月9日-10月27日在兰心大戏院上演,之后会在其它城市巡演。好习惯Lv52018-10-14
音乐剧《深夜食堂》改编自原版安倍夜郎的漫画,由小学馆独家授权制作。聚橙音乐剧出品和制作,2018年中国首演。
韩方导演金东延、韩方联合导演朴智慧、中方导演高瑞嘉、音乐总监张玉玫、编舞张恩淑,由黄冠菘、倪晔、连江维、祝颂皓、张艺宝、赵田雪、赵嘉艳、管翎妍、杨琳、陈欢共同出演。
导演金东延毕业于韩国中央大学戏剧电影系导演专业,获得2017年第六届Yegreen Musical Awar导演奖和2018年第二届韩国音乐剧大赏导演奖。
他是韩国代表性的音乐剧和话剧导演,有二十年以上的导演经历。曾执导多部原创音乐剧和百老汇知名版权音乐剧作品,是韩国最具代表性的音乐剧导演之一。他指导的《深夜食堂》在韩国演出超过100场,并且今年日文版将在东京首演。
音乐剧作品:《与神同在》《小矮人》《Kinky boots》《深夜食堂》《寻找金钟旭》《May Be Happy Ending》《巴黎圣母院》等。
话剧作品:《蝴蝶君》《哈姆雷特 》等。
编剧安倍夜郎是日本知名漫画家,1963年出生于日本高知县中村市。毕业于早稻田大学,曾任广告导演。2003年以《山本掏耳店》获得“小学馆新人漫画奖”,此后成为专职漫画家。
代表作品有《深夜食堂》,2006年起连载的作品《深夜食堂》获得“第五十五回小学馆漫画奖”、“第三十九回漫画家协会大奖”。被多次改编为日剧、日影、全亚洲销量已突破千万册,在国内年轻人群体中享有较高知名度。
看这部音乐剧是因为小伙伴送票,所以特地看一下音乐剧版是否一样好看。目前该剧豆瓣上暂无评分,言归正传讲剧目。(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
故事讲的是夜幕已重,在城市某街角的餐馆门口亮起了灯。没人知道它开了多久,但所有不曾被生活善待的人都愿意去那里暖胃“疗伤”。
餐馆营业时间是凌晨12点到早上7点,所以人们都把这间无名小店叫做深夜食堂。这里的菜单平淡无奇,只有猪肉味增汤定食。
但是老板可以根据客人的要求利用现有食材做出各式料理,在这家深夜食堂每个夜晚都有温情暖心的故事上演。
主要人物:
深夜食堂的老板会给客人定做可口的食物,并愿意倾听他们的故事。他也会把这些故事讲给其他客人听,他眼部有一道刀疤但原因不详。
小寿寿45岁左右,在新宿经营了28年的酒吧。他对阿龙一见倾心,让他想起了自己的初恋。
阿忠是45岁左右的老光棍,和母亲一起住。对周围人的遭遇感到好奇,也喜欢管闲事。他看了34年的脱衣舞表演,喜欢舞女玛丽琳。
剑崎龙外表冷酷实际上重情重义,看起来心里有一些苦涩的往事。
小健是剑崎龙的小弟,为人幽默风趣、伶牙俐齿。
玛丽琳是备受欢迎的新宿区头牌脱衣舞舞女,她性感火辣、性格率真。容易陷入爱情也很容易感到厌倦,是一个追求纯粹爱情的人。
茶泡饭三姐妹是怀揣少女心的单身三人帮,她们想拥有电影般浪漫的爱情。
千岛美幸原本是个没人气的歌手,后来歌曲大卖后走红。但后来身患绝症最终去世,象征着来到深夜食堂门口的弱小孤独的流浪猫。
对于音乐剧《深夜食堂》中文版韩方联合导演朴智慧说:“这版《深夜食堂》,没有进行过多的中国本土化。不管是道具还是剧中菜式都和漫画原版保持一致,为中国观众呈现的是最原汁原味的‘深夜食堂’。”
这次我拿到的票位置靠边角度不是正当中,不过视角影响不大。
《深夜食堂》我只看过日本电影版,印象当中这个系列的故事属于治愈系。电影版和音乐剧一样人物众多,每个人基本都有自己的一段故事。食堂里经常碰头的几个食客和老板一直推心置腹畅所欲言,因为老板对所有人都像朋友一样很真诚。
其实三更半夜他们吃来吃去点的基本都是老花样,吃东西主要是为了填补心灵的空虚。音乐剧版里也是如此,这几个人物的共同点我觉得就是城市中有些边缘的人物。
这说明作者在设计人物时立足点还是以生活中的小人物为主,通过他们身上发生的事来体现生活的不易和人与人之间互相温暖的重要性。电影版第二部里阿忠说的晚上吃什么不重要,重要的是和谁一起吃。换言之这些人来到餐厅吃饭不光是填饱肚子,主要还是社交谈心的作用。就像赵本山的小品《心病》一样,话疗等于看心理医生的作用。
此次中日韩三方合作的音乐剧版中故事依旧是日本的人物地点背景,没有刻意为了本土化做大的调整。剧中友情、亲情、爱情元素都有,搞笑和温情也都不缺。由于原本这个系列都是平凡小人物的故事,因此我感觉没有太大的戏剧冲突。不是非要有大哭大闹、大吼大叫那种矛盾冲突才叫好故事,有时润物细无声的小清新的故事也可以很好看。
剧中几位人物的故事都是通过剧中人物与老板聊天时,由老板的回忆穿插表现。整个舞台并没有改动什么布景,但是空间感还是十分立体的。除了舞台中央的食堂布景外还有食堂后、食堂外两侧三个位置空间。在演员表演时音响效果和灯光相得益彰,故事发生在冬季还会掉落雪花道具配合气氛。
剧中几个人物的故事里结合了关联的食物,我觉得阿忠的亲情和小寿寿的爱情这两段比较打动我。阿忠的母亲经常晚上会到老板的餐馆点酒和酒蒸蛤蜊,其实老太太并不喜欢吃。
之后阿忠接母亲最后一次时讲出了原因,阿忠小时候父亲抛妻弃子后她母亲一直傻等到绝望。阿忠曾点了很多酒蒸蛤蜊让母亲以为他很喜欢吃,所以当阿忠也离家出走后他母亲天天做这道菜等他回家。
阿忠的演唱使这段往事更加的感人,以声带情令我热泪盈眶。台湾歌手凌峰曾在媒体节目上提过当年他母亲得病后谁都认不出但能认出他,父母与子女这种血浓于水的骨肉亲情总是让人动容。
小寿寿的爱情故事如果在我们国家是比较敏感的,演员婉约的娇羞没有太刻意生硬。在肢体表现方面和歌曲中表达了他怦然心动和相思成灾的感情都十分到位,而阿龙鉴于自己那种生死难料的人生一开始对于这份感情没有接受。
至于玛丽琳兜兜转转最后找到真爱的故事也表达了真爱难觅,一生中能找到挚爱确实不容易。
整部剧对演员的要求还是不低的,除了唱歌还有舞蹈和男扮女装。演出期间反串的男演员和观众的互动非常搞笑,不过尺度不适合小朋友。演出当中还真的飘出了香味,据说因为演出时不能真的烹饪所以直接端出了真的食物导致飘出了香味。
在钢筋水泥的森林中到了夜晚可能很多人心灵需要慰籍,这时深夜食堂这种有美味又有朋友一样的人分享故事的地方显得格外温馨。我觉得演员们的表现都不错,一起连唱带跳非常放得开而且动作整齐。
我觉得故事剧情非常治愈,在餐馆里大家像是一家人互诉衷肠互相取暖。人生就像食物的味道甜酸苦辣可能都会遇到,因此需要相信一切都是缘分和考验。我们应该珍惜生命中身边值得爱的人,和他们一起去面对人生笑对生活。满分10分制我打8分,下一次讲英国打击乐舞台秀《破铜烂铁》。1回复12赞
Lv5上海文化广场 520/2022《我的遗愿清单》中文版官摄用户163****2634Lv52023-06-11
很简单的剧本。人类的文明里,讨论生死议题的巨作太多了。在“生死”这样肃穆庄严的议题面前,这里导演们选择从一个更灵动轻松的基调,来诠释两个少年在完全不同的原生家庭背景下,那属于很年轻阅历的、面对生命与生活时截然不同的姿态。这里就是以一个相对轻松、单纯、干净的方式,让我以喝杯午茶的心情,品一部很青春的、小而精致的美好,读一段带着青春明媚、却被迫在最盛开的时节要提前面对生死的少年忧伤。在泛着蓝眼泪的海洋岸边(给这个简单却绝美的舞台浪景点赞),就是看导演、创作团队、以及两位主演,如何将一个沉重的生死议题,重新以一个年轻的视角、年轻的阅历、去呈现属于年轻的思考与表达; 用属于年轻的 tone,和世界做一场他们想要的、天真、纯粹、漂亮而无憾(或有憾)的道别。
剧情确实浅。但是,整体的完成度很高。中文的台词很顺,剧本定位清晰。每一场景的衔接与转换流畅; 话剧似的对白与歌唱互相烘托、穿插得很圆滑; 两位主演都是极成熟的音乐剧演员,全场顺畅自如游刃有余的调度与演绎,让我随时都能莞尔一笑。工业风的舞台、介于现代与后现代之间的片场氛围、漾着蓝眼泪的海岸线,每个细节在镜头下都给了情节最好的衬托。舞台剧与音乐剧所需的所有元素,其水平在这里维持得很 balanced,平淡得刚刚好,喧闹得刚刚好,抒情得刚刚好,摇滚得刚刚好。所有的知觉刺激都落在我最舒适的感官区,就像春天的花开夏天的阵雨秋天的清风冬天的落阳,样样明媚得刚刚好、清爽得刚刚好、忧伤得刚刚好、温暖得刚刚好。整体而言,算得上是一个很成熟的制作。这样的小戏真的是一个很棒的起点。
整出剧在阿云嘎饰演的杨晓宇和张志饰演的刘宝一段前后互相呼应的对话中拉开序幕:“曾经我认为我的生活就是一场永无止境的噩梦。直到我遇见了刘宝这个傻小子,他把我从噩梦中救了出来。” “我要举办一场幸福的葬礼,让所有人都记住我的笑脸。” 他们的语调和声线,马上把我带到当年那个藤井树和藤井树之间最单纯美好青春烂漫的北国阳光里。然后我突然就好放心了。松弛下来的我安心地在每个满满生命力的音符中,跟随他们的台词、歌声、还有专属于很中二世代的肢体语言与微表情,调动我很遥远的青春记忆。
刘宝有年少生命里头所有的美好:乐观、憨实、敦厚、拥抱理想主义。刘宝的父亲在开场还有后续的几句对白中,以一个无法被忽视的方式存在在这个剧本里。是这样温暖而强大的父亲,才能引导出刘宝专属的天真、善良、还有他解读生命时的聪慧与包容。 (甚至,刘宝的父亲对杨晓宇而言,都是很特别的救赎)。
杨晓宇的青春很接地。不完美的原生家庭,有车有房,没爹没娘(说实话,阿云嘎讲出这句台词时,真的让我有一瞬间的揪心,呼吸都不顺畅了一下)。不好的学习成绩,愤世忌俗的叛逆,但在那个张牙舞爪又刚又烈的傻狠样背后,是一颗比谁都柔软的心。
两位演员对这两个角色的细节真的做了完美的拿捏。然后,杨晓宇带着我们所有人年少的叛逆,遇见了年少这个意象里所能代表的所有的美好,刘宝。刘宝在海边用 Espresso Doprio 敲开了杨晓宇的心房,从此,晓宇的心间有了阳光。在生命最迷惘迷失的时刻,他们一个在南极一个在北极的灵魂,意外地相知,成了彼此的救赎。刘宝的 Bucket List 变成了刘宝和晓宇共同的 Bucket List,他们一起走过黄昏,一起尝过苦到不行的咖啡,一起在沙滩上留下长长的脚印,一起在洒满月光的海面、仰望繁星、拥抱黑夜。在停不下来的倒数里,这些都是刘宝拼命想挽留的,人生里最美最浪漫的瞬间。
在相伴完成清单的旅途上,听完了有那么点摧我心肝的 Someday, 挺过了有那么点让我胆疼的 Why, 我终究还是在最后一次张志和阿云嘎、一个在天堂的窗框里、一个站在人间,对观众呐喊时:这里是我杨晓宇—— 我刘宝—— 充满曲折的演唱会现场—— 眼泪完全不受控地热腾腾地滚了下来。 It's time to say goodbye,my bucket list. 哎,我没挺过最后一首张志和阿云嘎合唱的遗愿清单(挺了整出剧最后还是完全破防)。
遇见你是我此生的幸运。是你,把我的余生谱成最美的旋律。想你能代替我,勇敢的走下去。刘宝:答应我要微笑活着; 杨晓宇:一定面带微笑地活着。
人间的孩子,与短暂来这世间旅游的精灵手拉手,走向荒野,涉过河流。这世界哭声跟笑声都太多,他们都太年轻,对于生命里太沉重的反思跟感怀,不见得懂。但他们各自在自己的道路上,陷入迷惘的时刻,有幸一起哭、一起笑、一起历险,成为彼此的光,一起在黑暗中找出口。
故事终于还是要来到一个段落。在段落的终点,那个过去人间的杨晓宇死了,他带着刘宝对生命的热情与渴望,重新找回了生命存在的意义; 从此,他带着刘宝的灵魂,在这个世界重生。
小精灵刘宝完成了他99%的清单,我相信他会抱着无憾或是那最后 1% 的遗憾,在另一个世界重生。
后记
(先说在前面。我相信,每一个版本每一对杨晓宇刘宝,都有他们独一无二的诠释、独一无二的精彩、独一无二的闪光点。每一对演员之间摩擦出的化学变化跟火花,都是独一无二的。而我接下来想说的,是针对上海文化广场 520/2022 直播《我的遗愿清单》中文版官摄的杨晓宇刘宝演员,说说我的观察跟感受。)
张志/张博俊饰演的刘宝,真的是无比出彩。这个刘宝的底色,无比明亮、温暖。贯穿全剧,这个版本的刘宝,让我感觉仿佛在阅读梵谷的向日葵跟麦田。那样鲜艳明亮的彩度跟亮度,在生命走向终点前,诉说的是对生命无比张扬的爱恋; 像是周期表上,锂钠钾跟镁那两族的元素燃烧起来时的炙热跟夺目,那火焰极其短促、却明亮热烈到让人眩目。会让你一直记得那片光和热很久很久、很深刻。
阿云嘎个人有一份很特殊的气质。他即使什么都不做,站在那里,就有强烈的故事性。说句夸张的,从眼底到发稍,都沉默地在向你叙述故事。因着他本身独特的气质,他饰演的杨晓宇,有一份文字很难描述的温暖,还有一份文字无法描绘的破碎感。这两种很不一样的质感,很难形容、一点都不冲突地完美地融合在他身上。像是哥德式教堂最精致的玻璃彩绘,意外被打碎后,宝石般的色调在阳光下,因着无数的棱角,折射出碎钻般的光。你把碎钻小心翼翼地捧在手掌心上,那片碎钻中,有梦、还有伤。阿云嘎的杨晓宇,就是莫名地更傻一点、更暖一点、更破碎一点、让俺的心更疼一点、胸口更堵一点、眼泪更热一点。 。 。
ps 废话一坨
阿云嘎让我完全无法维持我的理智、质感、让我无法坚持教育与年岁赋予我的智慧跟高雅。我在电脑面前,没间断地尖叫:阿云嘎你实在是太帅了。 MD, 真的是太帅了。帅到让我所有的语言跟文字都那么的苍白。
他在表演中每一个坏坏的微表情跟耍酷装b的动作,真的是复刻遥远的一个青春世代的记忆啊。当年,那些痞痞的、绝对在“乖”这个定义之外的学生,就是用这些招牌标帜,骗走了无数青春少女在无数夜晚小心翼翼万分虔诚地用五彩斑斓的色纸、折叠出的无数颗纯爱小星星。
pps
在考古过程中发现,韩版的遗忘清单,其实用一个低调的方式,纪念 2014年4月16日南韩世越号沉没事故。这起 2014年4月16日 的南韩船难,发生在世越号客轮自仁川港驶往济州岛途中。发生事故时载着476人,其中325人是安山市檀园高等学校参加修学旅行的高中学生。在这场事故中,超过300位高中生罹难。这些年轻人中,有的是校乐队主唱、想开一场演唱会,有的希望环游世界,有的希望和偶像结婚,有的希望一辈子花心花到死。 。 。他们怀揣着各种各样的属于青春的、异想天开的梦想,最后都沉在大海底。遗忘清单里面的愿望,是真实的这些罹难学生的曾经的梦想。
想做个记号。就觉得,这样的历史悲剧不该被遗忘。刻个记号,看能不能让这样的悲剧永远不被重复。回复赞- Lv4好看,美爆,安利,如果来不及去看现场,那也可以找出官摄来看一看,真的精彩。汤老湿在路上👾Lv42019-05-12
舞美
不像法扎一样浮华绚烂,但是我却觉得美于法扎。
整部格局从头到尾设计都非常简单,没有大布置,大部分道具都融入了演绎本身,由角色自行带入场中,但又不突兀,反而能更灵活运用为角色表演的一部分。道具和服装从头到尾都有一种俄罗斯的浪漫主义美感,质朴,抽象,苍白,唯美,配上神仙构图,竟然将普希金原诗中那种抽象却令人心碎的感觉完美还原了。less is more,意境上取胜了。
很多幕都可以单独拿出来夸。
比如最经典那幕少女们穿着雪白的裙子坐上秋千,缓缓在舞台上升起,风吹动她们雪白的裙摆,白雪飘飘,感觉她们神圣得仿佛歌唱爱情的天使,但她们每个人脸上那种悲哀的神情,又仿佛哭诉着爱情悲剧的幽灵。配合着舞台最后面神奇的镜子幕布,倒影与现实,有种浮生若梦的感觉。
再比如我个人非常喜欢的连司机连斯基死去的那一幕。
我非常喜欢这版连斯基,不只演员极其帅,而且实在是太可爱太鲜活了[说到底只是个被爱情冲昏头脑的傻白甜青年啊,到底做错了什么要被渣男射并不]
而当炽热的灵魂凋落,他背对着我们半裸着坐在大雪中死去,他的腰微微的弯着,曲线柔软宛如沉寂的希腊雕塑。枪鸣,死寂,随着音乐的爆开,雪落下来了,覆盖了他的头发,落满了他的身体。他是那么纯白,那么孤独。而舞台的中间,中年连斯基沉默的看着另一个死去的自己,而右侧,是崩溃的爱人奥尔加[构图绝了]。
不只是我,现场观众全场最喜欢的除了塔季扬娜,就是这对傻白甜情侣了,所以谢幕的时候他们的呼声最大。连斯基刚到村子就将代表着他的爱情的手风琴交给了这个可爱的跳脱的姑娘,他们唱着“银白色的月光下”,在每一个场景里亲密地挨在一起。他的心就好像那架开开合合的手风琴,永远鼓动着生命的节拍。直到他去世,年轻的爱人被迫带上头纱,被挽起手臂,被夺下唯一留下的手风琴,被一步一步拖走。
悲哀,但是好美。果然人类的美学都是建立在别人痛苦的压榨上。
还有很多场景的小细节部分也可圈可点。
比如塔季扬娜的信被撕碎后,老年奥涅金小心地用玻璃框将它复原,那忧郁又温柔的神情,暴露了他对少女深藏心底的眷恋,而轻骑兵和老年连斯基也凑过了看碎掉的信的时候,那一瞬间的寂静,三个老大叔的手足无措,很可爱。
再比如,连斯基跟奥涅金对决的时候,枪原本在老年奥涅金手中,在说完诸多未来的懊悔之后,年轻的奥涅金一把抢过枪,对准连斯基毫不犹豫地开枪,了解故事结局的老年奥涅金的沉痛与深陷故事当局者迷的年轻奥涅金的冷酷形成对比,始终不愿将枪口对准奥涅金的连斯基与从始至终用枪指着连斯基的奥涅金也形成对比,最后再由奥涅金说出失魂落魄和“悲伤使旅行和自由都失去颜色”。
再比如,连斯基跟奥涅金对决前,连斯基遭受背叛痛苦无比,又不敢相信,在奥涅金台词的部分,自己一个人默默去墙角塔季扬娜的信前抵着头站着,可爱爆了。
还有塔季扬娜偷吃果酱之前,先轻轻吹掉了盖子上的雪,这样小的一个细节,也十分可爱。
当然,除了上面这些,我最喜欢的场景,无出其右,必定还要是塔季扬娜那幕“床戏”。
初见奥涅金之后,芳心暗许又懵懂悸动的塔季扬娜彻夜难眠,她在床上疯狂地翻滚喊叫,身体折成痛苦的直角,带着巨大的惶恐和愤怒地砸枕头,下一秒却又狂喜地跑跳,恨不得呼号奔告。爱情的力量使她力大无穷,她拖着床到处奔跑,抱着奶妈求她讲年轻的爱情,却又一句也听不进去,原因只是一句来自少女灵魂最深处的呼喊——“我恋爱了!”
这一幕真的经典,明明是幸福的,是饱含快乐的糖果,甚至带着点滑稽的小可爱,但是不只是我,在场很多人看到这幕都落泪了。那一瞬间,所有人都被这样一个理想化的人格感动了,为纯粹的爱情潸然泪下。那一瞬间我也彻底明白了为什么很多人说塔季扬娜是全俄罗斯最可爱的理想,是俄罗斯式乃至全人类美好爱情最纯真的写真。一个少女的人性独白,一个少女的文化侧写。
当然也不是没有缺点。
缺点就是奥涅金作为主角的魅力有点不够。
作为文学界三大渣男[奥涅金、于连、贾宝玉]的代表,奥涅金是残酷而复杂的,但是在剧中,这点突出的不够,原因就是塔季扬娜的篇幅跟奥涅金的篇幅简直不可同日而语,第二幕开头非常冗长一段跟奥涅金没有半毛钱关系,所以如果这部戏改成《塔季扬娜》我觉得更贴切,奥涅金早已沦为配角了。
但是也不好说,毕竟奥涅金本来就是“多余人”。多余人真的好多,我印象比较深刻的、也是比较称职在做“多余人”的几个角色,一个是托尔斯泰的皮埃尔,一个是人间失格的边缘人,再就是奥涅金了。其实我觉得这三个,边缘得各有千秋,人间失格的“我”因为第一人称,着重于研究边缘人的内心,重视“人”自我的感觉和内心的探索,跟皮埃尔和奥涅金不太一样,姑且不放在一起讨论。
皮埃尔与奥涅金,作为多余人形象出现在文学作品中,有着相同的角色意义,那就是推动剧情发展以及反映社会深层问题。但是相对来说,我觉得皮埃尔非常不边缘,全程存在感极强,动不动出来跟安德烈讨论下哲学思想,而社会前进显然是有思想上的推进作用的[而且还抢了我可爱的娜塔莎岂可修]。相比之下,奥涅金可是非常多余了,啥也没干,而且确实挺可鄙的,非常符合可恨又可怜的多余人形象,如果照这个理论来说,普希金一开始的动机也许就是讴歌塔季扬娜的爱情,并没有我们后世解读那么多的阶级意义。我们受到的教育太过于喜欢把一切都局限在时代和意识形态的框架里进行解读,感情还要分主义,逮着一切“过去”的东西就说是“封建”“老派”,然后大加批判一拨,挺没劲的。
音乐
全剧音乐主要就是一首主题曲,但是却能吹整场,因为这首曲子就是柴可夫斯基的 “古老的法兰西民谣"。神仙作品,美得像仙境,就不多吹了。
但是值得一提的是我原本以为会用柴可夫斯基的奥涅金歌剧,但是反而没有,可是老柴的作品真的是硬啊,也是俄罗斯文化的写照了,不论怎么用都很贴合角色和情景。
另外还有一首奥尔加唱了非常很多遍的“叮铃铃”的歌。演员们演技唱功都没得说。
这里想单独把法扎拎出来做个比较。这么说不是为了踩一捧一,只是我在看的时候总是会想起法扎。法扎的优点非常多,舞台,服装,音乐,和男演员的颜值演技,都是登峰造极的,但是看完之后我感觉眼花缭乱,却没有澎湃的感觉,反而是简单朴素到近乎苍白的塔季扬娜让我泪如雨下,我不禁去思索个中原因。
我想第一就是因为普希金的故事构架是完美的,并且是有层次的,被编剧导演一改编,感觉赋活了。
其次,普希金的台词漏洞太少,两者的剧本不是一个层次上的,普希金的台词太他妈简练了,又太他妈深刻了,这种菊苣就是个bug,后来者难望其项背,所以经典还是有经典的原因的。
既然如此,下面就聊聊剧本。
剧本
衡量影视作品的标准从来不应该是单一的镜头表达和社会含义,而是剧作内容本身。
所以先从剧本谈起。
《叶甫盖尼·奥涅金》,作为普希金的经典作品,可以说是俄罗斯超级大IP,柴可夫斯基为它写了一部伟大的格局,又由芭蕾大师约翰·克兰科将其改编为芭蕾舞剧,可以说剧中的塔季扬娜已经升华成整个俄罗斯的可爱的理想,而奥涅金式的爱情悲剧也成为了全人类爱情悲剧的写照。
所以这样的珠玉在前,导演选择了“忠于原著,忠于原著中角色的自然反应,且忠于原著所处的时代印记”。也是,你有多大本事,敢动普希金菊苣的原作。
整部格局台词全部出自普希金的原文,一个字没改。因为原作是诗体小说,不同于剧本或传统小说,它的台词相对意象化,也相对更简练,因此也就给了导演和编剧更多的设置上的创作空间。
所以重点表扬导演在角色的设置上的改编,除了原本的角色设置外,导演在第一幕就让老年奥涅金跟青年奥涅金直接对话,我们都知道。奥涅金的角色设定一直是冰冷无情、沉默寡言和高傲乖张的,这样的设定在诗歌里面没有问题,但是变成剧就会缺乏张力,所以鬼才导演就选择了将奥涅金一分为二,青年奥涅金负责演,老年奥涅金负责说,“说”的人又更无限接近于“想”,这样就避免了角色崩盘[求罗素好好学一学],又完美表现了奥涅金格格不入于世俗的角色特点。
而另一点睛之笔就是连司机连斯基——这个年轻殒命的可怜孩子,也是以青年老年这样分裂的形式来表达的,年轻的连斯基自不必说[炒鸡帅],老年的连斯基是作为奥涅金的幻想出现的,是奥涅金对过去的懊悔和自我摧残后的空虚的文学写照。这个设定简直可以让人高呼一声bravo。
为什么呢?
因为就这么一个小小的改动,就打通了原本在普希金长诗了看似完全不相关的两个角色——连斯基&奥涅金这对双生花。
其实很多人原本看完叶甫盖尼·奥涅金这部作品,始终都无法理解奥涅金与连斯基之间复杂的感情。起初二人互相耳闻互相轻蔑,到一见如故成为知交,这么看奥涅金就只是个死傲娇,而连斯基作为奥涅金唯一的朋友——“我们把其他人看作零,只把自己看作一”[全场都了然地笑了哈哈],代表了所有可爱美好热情柔软的东西。而且连斯基爱的是奥尔加,而奥涅金爱的是自己,两者本身没有冲突,何来奥涅金对奥尔加的调戏?那么何来反目这出戏?看上去这一切都是毫无逻辑的,其实这恰恰是普希金想要表达的——连斯基与奥涅金本就是一体,“诗歌和散文,冰雪和火焰,彼此的差别也不如他们明显。”奥涅金代表的是自己性格中软弱、冷酷、理性而黑暗的一面,而连斯基代表的就是“哥廷根的魂灵,康德的信徒,热爱自由、天性热烈、充满诗情”的奥涅金的另一面。
这样就解释得通了。
全戏从奥涅金的视角看过去,其实就是一场自我人格的搏斗和谋杀,天真烂漫的一面被生活摧折,变得千疮百孔自我否定的过程。这也就解释了为何奥涅金在面对塔季扬娜纯真的告白时为何如此的悲观,因为他自身就是否定,否定自我,也否定世间所有可堪称之为美好的事物。而作为自己性格中美好的部分的连斯基,自然也被当做不必要的东西,甚至是耻辱的东西[奥涅金不允许自己沉溺在爱情当中,而连斯基却狂热的陷在轻薄女奥尔加的臂弯当中,这是奥涅金痛恨的一点]。
这种double式的人格解读是普希金原作里非常隐晦的部分,但却也并不是没有提示,最明显的一处,莫过于奥涅金在杀掉连斯基时那段对白,里面充满着懊悔和悲伤,这也是奥涅金离开这个小镇的直接导火索。倘若二人之间只是勾引所引发的背叛,那断断不会有失去后的不舍和绝望的情绪,更不会如此强烈。
编剧跟导演极好地抓住了这一点,进行了巧妙地再创造,让奥涅金这个角色看上去更立体,也更富有人情味。而这种double的应用在整部歌剧中都能看到,比如一开始的那一堆邻家少女,其实都是塔季扬娜内心复杂情绪的写照,而结尾女舞蹈老师的死亡象征了塔季扬娜爱情的死亡等等。
其他剧情就不详解了,对于这部戏的评论和夸赞,就像普希金的诗歌一样,是千言万语都无法说完的。这也许就是传奇作品与普通作品之间的区别,经典的寿命是无限绵长的,即使作者的声音已经苍老,但它自身的语言却是永远年青的,是万万年的。
其实说到底只是一个爱情故事,但是从另外一个角度说,说到底人类的题材就那么少,故事都是一样的,区分高下的是作者本身的伟大,是那些台词,是那些隽永智慧的语言。而在爱情的解读上,或者爱情诗上,我墙都不扶就扶普希金。这样简单的一个故事,因为普希金的语言,而变得如此充盈,这是普希金的胜利,也是文学的胜利。
“生活过、思索过,难免对人类产生蔑视。”
说实话,作为普希金脑残粉,第一句台词出来的时候我就已经跪了。
更何况亚历山大·我就是要决斗·谢尔盖耶维奇·情书圣手·普希金大大还在这本书里贡献了教科书般的情书写作教程。
写到这里,突然发现可以用我最喜欢的一篇普希金的诗结尾,虽然它并非出自奥涅金,却意外地贴合:
“我爱过你;爱情,或许还没有
在我的心底完全熄灭
但我已不愿再让它打扰你,
不愿再引起你丝毫悲切。
我曾默默地、无望地爱过你,
折磨我的,
时而是嫉妒,时而是羞怯。
我是那么真诚,那么温柔地爱过你,
愿上帝赐你别的人,也似我这般坚贞似铁。”
p.s 看了官摄的人也建议一定要去现场看一下,那种磅礴的悲剧美,以及满分的构图和表演,都是在现场才能体会到的。但不建议坐得太靠前,因为它的构图要坐得稍稍远一点才能看到。
p.s 这个故事很像汤姆和简奥斯汀有木有。
2回复10赞
Lv5斯蒂芬•桑德海姆一直是一个说事的人,他不会因为要赚钱而写些肉麻的动听歌曲,编写浪漫的俗套故事,相反,他宁愿自己的戏只演出几场就因为票房不佳停演。他是一个真正为了艺术良心而创作的大家。lalalalaLv52017-07-28
虽然很多人对于他的作品只是敬佩,而非喜爱,我却可以说是绝对的桑德海姆迷。从第一部接触的Into the Woods开始,我就被他精湛的作曲技巧,奇妙的故事情节,绝妙的对白措辞和深刻的主题征服,从此对他五体投地。就好像当初遇到小波的文章时一样。其实故事不是最重要的,很多时候不是任何真理都可以用故事来表示的。于是概念音乐剧就出现了,桑德海姆的剧作虽然基本上都是有清晰的情节的,但是在好几部剧中叙事结构跟着主题走的趋向已经很明显。比如史诗《太平洋序曲》,探讨艺术与生活的《星期天与乔治同游公园》,讨论当代人婚姻爱情生活的《伙伴们》等等。
但1979年的《理发师陶德》却具有极强的叙事性,故事情节可谓曲折动人。虽然如此,桑德海姆还是赋予了这个精彩的故事以灵魂,而不是单纯为讲故事而讲故事。理发师陶德的故事在欧美流传多年,是大人用来吓唬小孩的经典素材。虽然作家彼得•海宁(Peter Haining)认为斯威尼•陶德确有其人,但由于资料不足,陶德的真实存在还是一个迷。其实最早的陶德故事可以追溯到11世纪的英国传说,故事说一个旅馆老板杀死三个住客后,他妻子将尸体做成肉饼出售。这颇有孙二娘的风采。
虽然历史上关于陶德故事改变的戏剧、文学作品很多,但是大多数都是将它写成一个单纯的恐怖故事。陶德就是一个天生的杀人狂,杀人没有目的。直到1973年克里斯托弗•邦德的剧作《理发师陶德》才将故事的主题进行了深化,给予了陶德杀人的动机。关于这个动机,在后文将会谈到。桑德海姆第一次在伦敦看到这部话剧后就认为“它可以歌唱起来”,于是开始了音乐剧版的创作。休•维勒将克里斯托弗的剧本改编成了音乐剧剧本,而词与曲还是由才华横溢的桑德海姆一人操刀。虽然名导哈罗德•普林斯对于维多利亚时期的剧作不感兴趣,但是桑德海姆还是说服了他来做音乐剧版《理发师陶德》的导演。1979年3月1日,《理发师陶德》在纽约尤利斯剧院(即现在的乔治•格什温剧院)开演。并于次年获得了包括最佳音乐剧,最佳剧本,最佳曲谱,最佳男女主角(兰•卡里奥(Len Cariou)和安吉拉•兰斯伯里(Angela Lansbury))等在内的8项大奖。随之而后的复排及各种变体形式的演出也很多。《理发师陶德》可以说是桑德海姆作品中观众认同度最高的作品之一。
1982年美国公共电视娱乐频道播出了美国巡演卡司的录像。这也是现在市面上可以找到的两种《理发师陶德》的录像之一。其他录像有英国皇家国家剧团的复排版,巴塞罗那西班牙语版,均在电视台播出过,但未公开发行。美国巡演卡司与原百老汇剧组人员变动较大,但是令人敬佩的安吉拉•兰斯伯里还继续扮演洛维特夫人。兰•卡里奥的陶德则由曾在百老汇短暂代替他的乔治•赫恩(George Hearn)饰演。这两位主角的表演相当到位,火候十足。这我会在后面讨论。
桑德海姆的剧作一向以极强的音乐表达力和控制力而独具一格。师从小哈姆斯坦的桑德海姆可谓是才华横溢。年纪轻轻就成为了伯恩斯坦的名剧《西区故事》的剧诗作者。自己的独立创作也日益成熟,他的很多名作均是自己包办词曲。托尼奖5次词曲双佳的记录无人能及。这些足可以证明桑德海姆高超的音乐功底。
《理发师陶德》的音乐可能是桑德海姆写过的音乐剧里最为复杂的一部。大量使用重唱与合唱,频繁的旋律反复和变调,以及丰富多彩的尖锐和弦,这些虽是他常用的技巧,但是在《理发师陶德》中可谓发挥的相当出色。
从开头到结束贯穿全剧的《斯威尼•陶德谣》起到了强调主题和连接故事的作用。桑德海姆动用了主导动机的写作手法,这使得整部剧的音乐剧连为一体,可谓一气呵成,而没有支离破碎之感。这一向是我最佩服桑德海姆的地方。有许多音乐剧存在着讨巧的问题,单曲动听,但是连在一起对主题对剧情的帮助不大,感觉就像是演唱会。韦伯的《轻风微哨》就有这个问题。这对于一部剧作是个致命伤,就好像话剧里面混杂了各种语言文体一样,庞杂无序。
桑德海姆本人更愿意称《理发师陶德》为一部歌剧,确实,从音乐上讲,这部剧达到了很高的造诣。内中很多咏叹调都有古典乐简朴明晰的特点,如霍普的情歌《乔安娜》,简单的几个音符和舒缓的节奏将年轻水手心中的柔情刻画的相当到位。
洛维特夫人复杂的咏叹调《伦敦最差的馅饼》将动作,人物心理和剧情柔和在了一起,节奏和曲调随着故事的发展和人物心理的变化而巧妙转变。桑德海姆被有些人称为控制狂也可以理解,因为确实如此。桑德海姆将音乐的作用发挥到了极致,连动作也包括了进去。很少有音乐剧作曲家花如此大的心思,让音乐发挥出如此大的作用。
托比亚斯的《皮列里的仙药》的曲调借鉴了英国民间小调的特色,顺畅跳跃的节奏,将托比亚斯单纯的性格和皮列里所谓仙药的虚无显露无疑。尤其是开头一句,连续的两次下行,在乐句最后一个高于前一个音8度的写法,不仅模仿了人说话的语气,还将小贩推销时的语气模仿地惟妙惟肖。
乔安娜的咏叹调《绿雀和红雀》,连续的下行乐句将乔安娜心中的失落描写的很动人。其中结尾的高音延续,又在绝望中透露出希望。
贯穿全剧的《斯威尼•陶德谣》借鉴了Dies Irae Gregorian chant的曲调,《醒悟》(Epiphany)的伴奏中也借鉴了这一古调,这和故事发生的时代和背景契合的很好。在Epiphany中因为措施复仇良机,陶德陷入疯狂,这一宗教古调为素材的伴奏将陶德内心扭曲的仇恨烘托的很好。而且在略显恐怖的《斯威尼•陶德谣》里这一宗教曲调更使得这一贯穿全剧的重唱与全剧总体氛围和主题联系地很紧密。
桑德海姆最擅长的估计是重唱了,重唱对于情节的发展和人物的互动很有帮助,和单曲不同,重唱可以包含大量的信息,刻划复杂的人物心理。这也使得《理发师陶德》这一情节性极强的素材在桑德海姆的笔下更显得此起彼伏。
桑德海姆承认自己是一个恐怖片影迷,所以《理发师陶德》估计是他看恐怖片后的一次音乐总结,许多恐怖片配乐的精华都在桑德海姆为《理发师陶德》的音乐里显露出来。蒂姆•伯顿的电影版就可以证明桑德海姆为《理发师陶德》作的曲在萤幕上也会一样熠熠生辉。
还有不得不提的是桑德海姆为陶德准备的那两句宣叙调(There’s a hole in the world…),平直的曲调和快速的节奏就像一个人在发牢骚,和陶德对于伦敦这个貌似文明的黑暗所在的痛恨相当符合。
桑德海姆的音乐从来都不刻意追求优美,只要是符合情节发展,主题需要的,他就会写,无论多复杂,多让人受不了。但是到了情节需要柔情优美时,他向人们证明了他绝对是一个情歌高手,从《小夜曲》里的那些经典曲目(Send in the Clowns, Everyday a Little Death),到《拜访森林》里的《郁闷》(Agony),《无人是孤单的》(No One is Alone),到这部剧里的《当我在你身边时就不会》(Not While I’m Around),这些柔情的歌曲足以说明桑德海姆能够完美驾驭各种歌曲,而且不是一个媚俗的作曲家。
这部剧的主题并没有《星期天与乔治同游公园》,《太平洋序曲》等剧目的晦涩难懂,但是虽然如此,此剧的主题还是正中要害的。那就是人性的黑暗。
为什么说克里斯托弗的改编赋予了这个流传上百年的故事灵魂,就是因为他赋予了陶德以杀人的动机,有了这个动机就可以回推,推出他为何为这样。于是整个社会的虚伪和黑暗就在这个小小的动机中得到揭露。但是桑德海姆似乎更愿意强调人性而非社会。
本来的陶德要杀的只是罪大恶极的大法官,但是自从第一次失手后他就将自己的仇恨放到了整个社会上。所有所谓的文明人都是他的复仇对象。这时的他开始失控,成为一个情绪波动较大的杀人狂。直到最后悲剧的发生。这似乎像是所谓的命运悲剧,性格悲剧,陶德无法控制自己心中膨胀的仇恨。就好像哈姆雷特无法克服自己的软弱和犹豫一样。所以《理发师陶德》颇有莎氏悲剧的风采。
人性的自私也是本剧的主题之一,洛维特夫人因为自己自私的爱,而没有告诉陶德实情,直到陶德误杀了自己的妻子后,她才醒悟。但这时一切都晚了,最后只是死路一条,因为陶德从未爱过她。这就是为什么托比亚斯会提醒她要小心陶德。
说到这里,人在爱前面的软弱也显露无疑,洛维特夫人无法离开陶德,因为她已经爱上了这个曾经的帅气发匠。最后自己的毁灭也是不可避免的。
特平法官是整个所谓上流社会黑暗腐败的代表,他的种种劣迹已经使他成为十恶不赦之人,但是社会的不公便在于此,于是陶德只有自己复仇,这也揭露了社会的黑暗。而教区执事则是那些帮凶的代表,是整个肮脏的上流社会的走狗的代表。
陶德最后被托比亚斯杀死,或许是为了说明复仇的虚无吧,最后什么都没有了,只有乔安娜和霍普在一起了,这是悲剧中的喜剧。也是为这一出大悲剧镶上一丝喜悦和希望。
我这里单纯讨论1982年录像版的演员,少许会涉及其他制作的演员。
首先讲乔治•赫恩,可以说赫恩的陶德是入木三分的。这也许就是为什么01演唱会版的《理发师陶德》还是由他来饰演这个经典角色。 在这个主角复杂的心理塑造上,赫恩没有单纯将他演成一个冷血杀手,相反陶德的遭遇让人觉得可怜。人们对于他的同情会多于恐惧。在与皮列里比赛那一场戏里陶德沉稳冷静和幽默的一面被赫恩把握的很到位。最后的一场感情大爆发的结局,赫恩恰到火候的表演没有让我失望。我在看戏时最怕的就是演员的过火或者火候不到,过火是很麻烦的问题因为有些演员难以收住自己,一演就过了,而火候不足则或许可以纠正。
女主角安吉拉就更不用说了,老牌的明星了,她创下了5次托尼提名4次获奖的纪录(除了今年的话剧类最佳女主角未获奖)。虽然奥斯卡至今没有垂青这位大牌,但是金球奖还是肯定了她在电影界的成就。安吉拉塑造的是一个可爱中带点邪恶的洛维特夫人,她为了爱毁了自己,这可谓是她最大的悲剧。她对于托比亚斯的母性显示,使得这个角色更是一个悲剧角色。安吉拉纯熟的演唱技巧和演技加之多年的舞台经验,让她的洛维特夫人成为了不朽的经典角色。她自己都曾经说洛维特夫人是她最喜欢的舞台角色。
其他演员也表现地很不错,毕竟是一个要上电视台的制作,所以班底还是很优秀的。
本人最不喜欢的就是乔安娜的演员贝茨•乔斯林(Betsy Joslyn) 。不得不承认她是一个很优秀的女高音,单听录音的话我会喜欢上她的乔安娜。但是在演技上她显得有点过火,尤其是在《绿雀和红雀》这首表现乔安娜内心苦闷的歌曲里,她的动作和表情有点扭曲,过于夸张。看到特平法官往屋里跑的表演也过于夸张。01演唱会版的丽莎•弗洛曼(Lisa Vroman)诠释的乔安娜就比贝茨的到位很多。还有一点便是贝茨的形体有点偏肥,让人无法和霍普口中的“美丽女人”完全联系起来。尤其是穿上水手服的时候,这种体型更加显现出来。近段时间她在饰演非百老汇制作的汤乃地夫人(《悲惨世界》),看剧照她很适合这个角色,而且这个角色本来就是很夸张的,过火也没有关系。
看到01年演唱会版贝蒂•吕朋的演出,我觉得她也是洛维特夫人极好的人选,在05年(伦敦04)的复排版百老汇剧组里她饰演了洛维特夫人。这个复排版显得十分后现代,完全脱离了时空的束缚。布景和服装以黑色为主调,夹之白色,显得十分惨白阴森。较之79原版,此版更阴森。此版还有一个特色是没有管弦乐团伴奏,演员自己伴奏,这也是很有创造性的。可惜在06托尼颁奖上最佳复排版音乐剧被The Pajama Game夺走。
当然贝蒂的风格和安吉拉完全不同,安吉拉的让人有一种亲近的感觉,而贝蒂则显得稍有野性和邪恶感,我本人一直觉得贝蒂•吕朋在唱歌的时候有点野,有点过的感觉,但是到洛维特夫人这个角色时却是刚刚好。总之两者都是洛维特夫人的极好诠释者。回复1赞





![【上海】[千红一哭 万艳同悲] 民族舞剧《红楼梦》](https://img.piaoniu.com/poster/ee020cdb374d5680664e47b022e1d778245e9d25.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[最美丽悱恻的恋歌] 2023法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》](https://img.piaoniu.com/poster/990d8632ac6b1b60eb79896db160119ae58d1655.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)












