- Lv4
Lv5
Lv5
Lv6
Lv5
Lv4序曲和终曲都是火车预警那首,预示着命运的轮回。列车长颇有死神的味道,游离于故事之外,推动主人翁命运的发展,又有讽喻规劝的意味。“每个人都拿着单程票”,“最终审判在等待”,充满了宿命感。“在这条路上,我们必须得到的是幸福”,可以看到的是俄罗斯文学中那种对幸福、对美好生活的永恒地期盼和追求。金世佳鉴赏家Lv42019-08-26
开场第二首便祭出惊艳的花滑大招,纵使神仙看到也死了。舞会中安娜出场的方式和节奏,大概是我看过所有音乐剧中最辉煌壮丽,惊为天人的一种,托翁笔下的大女主就这么活灵活现在眼前了,急忙开启托尔斯泰滤镜然后全程泪目。之后的雪国列车、悬月火车站,一个个场景简直美到把美刀用没了。回复5赞
Lv5
Lv5#圆环物语#前几轮没看 也许晚一点看是对的[坏笑]感觉配合度 完成度都很高。虽然还是有那么点台湾淡淡的乡愁在 还是很生活的故事 生活串成了一个圆环 可是内在每一节都是断裂的。感觉那个时候的台湾电视从业者对电视的高速发展总有绕不开的情结joan_smileLv52018-06-30
有点淡淡的搞笑和嘲讽 还有夸张表现的戏剧性 蛮适合表达变迁的世事 中国人嘛[捂脸]
最喜欢编剧夫妇那一段
觉得最尬的是 甲大哥撩女编剧的那段
好几个演员都在上剧场开场季见过 特别是一夫二主的演员 都成熟了不少[憨笑]
宗俊涛可塑性果然强 斯斯文文的总裁很反差[机智]
散场的蚵仔面线很好吃很暖心 美食什么的最喜欢了 中国人嘛3回复15赞
Lv3用户139****5700-ipxvRLv32018-11-20
全剧三个小时,无舞美,无布景,无道具,现代化的声光电一概无。一桌一椅,一身行头,靠的是演员的一板一眼,唱念做打,真是功夫戏。干净,简素,不闷。明清时期的昆剧,原汁原味再现。
《桃花扇》版本很多,这是最符合孔尚任的,所以称“传承版”。南昆一脉,唯有省昆,不是浪得虚名,值。
只是字幕翻译,实在糟糕,昆曲之文雅,被全面摧残,斯文扫地。唱词倒还能糊弄,念白如官人译成my dear ,侯郎译成darling ,座中的老外听了都憋不住笑起来。
龚的唱一流,现今昆剧界闺门旦唱功,无人能出其右。我听其唱,不过瘾,专门跑南京来,就是要看看她的演,很过瘾。
论音乐,论唱腔,论旋律之美,《桃花扇》、《长生殿》似都不及《牡丹亭》,《牡丹亭》是昆曲的珠峰。
有一点不解,票价出奇的便宜,这样的演出场所,这样的座位,才80元,感恩。
是昆曲独享“人类口述和非物质遗产代表作”之尊荣,因而政府政策扶持?还是无布景无舞美无道具,因而成本降低?弄不懂。不过不管如何,票价低总是好的,呵呵。回复4赞
Lv5《叶甫盖尼•奥涅金》根据普希金的长篇诗体小说改编,剧中的大段独白大都直接取自原文,因此富有诗意和内涵。图米纳斯的《叶甫盖尼•奥涅金》最大的特色是音乐和舞台的设计,他的每一个布景都对剧情的推动起到很大作用,在视觉给人一种浪漫唯美的感觉,重复性的主旋律扣人心弦,每一次响起时都能带人进入剧情的高潮,不得不让人感叹导演的高明!@白流苏VLv52019-05-12
至于这部剧的主角,我想说说我的看法,原著叫《叶甫盖尼•奥涅金》,很显然主角是奥涅金,普希金通过描写了一个上流社会纨绔子弟的形象塑造了一个“多余人”的形象。而且这部剧借由年老的奥涅金的回忆来展开,所以他才是这部剧的第一主角。但是,导演显然更加偏重于女性角色,这从他给这部剧增加了许多少女可以看出,年轻的奥涅金在这部剧里成了一个次要角色,甚至就像一个影子,映照出了塔吉亚娜的成长和她的高尚品格,这可以看做是导演的个人化处理吧。
为什么有人觉得这部剧好看,有人觉得无聊?我觉得这个一个人的文学修养有关。看俄罗斯的戏,尤其是这种名著改编的戏,最好是知道或是读过原著,这样才能有所比较,而不是被动的去看,才能知道哪些地方导演做了改动,哪些地方有所保留。要知道,这些导演和演员都是从小浸淫在俄罗斯文学中成长起来的,如果想要深刻地去理解他们的表演,至少要了解他们的文化吧。如果不了解普希金,你当然会觉得无聊,因为你无法了解他们文化里最核心最精华的部分。所以,这样的戏其实是有门槛的,还是要多读书才能看好戏!1回复5赞
Lv6第一次去张江戏剧谷看剧,建筑感觉挺新的,不过剧场空间不大,应该是个小剧场。自从上海戏剧中心开始修缮,演员们都开启了飞行模式呀,各个剧场都有他们的身影。看得第一部肢体剧是《人模狗样》,一部职场剧,这一次的《下一站》,看之前完全没注意是个什么剧,也不知道具体演什么内容,看完还是挺惊喜的,算是探讨两性关系的剧吧。Alex蕾蕾Lv62018-03-30
两位老人因为一个误会,在一辆疾驰的列车上相遇,然后各自回忆起了感情经历。
女人的第一段婚姻是在上山下乡的时候,那时的有志青年们是真地相信广阔天地大有作为吧,娇滴滴的城里姑娘结伴来到农村干农活又吃不了苦,会因为一碗鸡汤而心动,也会因为干活时有人愿意主动帮忙而爱上对方,但不相配的两人终是走不到最后,一旦回城的趋势不可挡,五大三粗的丈夫就变得越发不可忍受,婚姻成了牢笼,最后宁愿打掉孩子也要回去,那个特殊的年代,没有不可能的爱情;还有更多人的结合只是出于改善家庭成分的目的,真是扭曲的婚姻关系。女人的第二段婚姻是发生在回城后在纺织厂工作时,两人都是经历过一段婚姻的人,女人爱上了男人的才华,男人算是个有文化的人,戴着眼镜,斯斯文文的,可好景不长,男人对前妻的出轨一直耿耿于怀,女人稍微穿得光鲜一点就觉得女人要去勾搭别人,各种猜忌、怀疑导致了男人的家暴,于是第二段婚姻也结束了。已经不再年轻的女人随着时代的大潮去了南方,按理说是不会再相信感情了,但还是在知道对方有家室的情况下成了有钱香港老板的情妇,物质得到满足,但终究无法整日对着空荡荡的房子和无止境的等待,这一次无法走入婚姻,可人性就是一旦拥有了什么,就会想要更多,最后女人被男人那句是你太贪婪给伤到。
老奶奶的回忆讲完,接着说老爷爷的。
男人的感情经历是两段,原本是出于同情对战友遗孀时不时帮衬点,但在相处过程中两人都动了情却不说破,然后碰上裁军,男人转业,男人虽然想跟女人在一起,但终究是敌不过周围的声音,转身离去。男人转业后被安排在铁路工作,第二段的女人是男人师傅给介绍的,是位特别开朗活泼的女人,于是男人决定忘了过去,走向新生活,本来都要领证了,结果因为婚前男人送给女人的项链被人在澡堂给偷了,女人急着追小偷走光了,成了乡里乡亲的笑柄,这一次男人估计是领悟到了要珍惜眼前人,不要再因为面子错过,回去找女人了,但不幸女人被车给撞了,接着老人就单身了一辈子。
这部剧只有四位演员,两男两女,服化道特别简单,男人和女人的故事是穿插着进行的,火车行驶,男人女人看到熟悉的地方,想起了过去的事。下一站会是哪里呢,两位老人的生命轨迹是否曾经交汇过呢?这世上你以为是终点站的地方其实只是个中途的停靠点,慢慢开吧,总会到达下一站的……回复7赞
Lv5今年纯属误打误撞看了两部好剧,一个是纪录片《人类的明天》,还有一部就是今晚看的《哥本哈根》,这个哥本哈根是一部核子物理学知识和家国天下情怀还有哲学思辨的三合一的好剧。石友辰Lv52019-01-09
核物理学还有这个叫什么量子物理的知识我接触过一些科普作品,但是这部话剧几句话几个带入剧情矛盾中的知识点真是精彩极了,我当场就心想,要是中学物理课堂上有这么好的话剧,要是中学历史课堂上能播放这么好的话剧,当然还有政治课语文课……我之前接触的科普作品都是由科学工作者和科普职业半职业作家搞的,应该说很努力了,但跟这个彻头彻尾的话剧文艺工作者出品的科普作品比,故事情节的代入感还是差得太远。当然这毕竟是话剧,不是科普剧,科普味道其实不重但已经优势明显了。这个世界本质上是一体的,当初很多年前是人类要分析这个世界才分科治学的,现如今这年头需要的跨学科多学科融合,我想无论是课堂教育还是业余科普和文艺体育,都必须重视这个趋势的转变。
另外里面有几句话我特别印象深刻:没有绝对的客观存在。因为被观测对象的状态到底是什么一定程度上取决于观测者自身的主观想法和技术手段也取决于被观测者和观测者的关系。也就是说物理学的最前沿不是绝对指向绝对客观存在的那种唯物主义的。不知我这么理解对不对,就是说科学界可以用唯物主义的那套基本方法观测这个世界,但这是只是观测手段和行业规矩,至于这个宇宙到底是怎么回事?我想观测手段本身并不是被观测者,两者是有区别的。这就好比你在使用显微镜或者你在看电视,你使用的确实是显微镜和电视,但你看到的是细胞细菌和电视节目。正如一句文艺的表达方式,当你在凝视着深渊时,深渊也在凝视着你。你的观测会对被观测者产生或轻或重的影响,有的是轻到可以忽视,有的则是重到反过来影响你的判断。这好像就是超微观尺度下物理学的现状吧?剧里好像有一句台词,大概是说当你在观察我时,你却看不到你自己。你把什么都观察到了但你唯独没把自己放进去。反正说来说去就是不承认有绝对客观的存在。这点很重要,绝对客观这个概念现如今谁要是再坚持不放,谁就多少有点脑子有病了。
但是这剧有两点不太地道,都是发生在为了衬托核爆氛围上,首先是剧中突然插入的核爆幻灯片如果这么搞下去我真担心哪天台下观众有心脏病突然给吓死一个。再一个就是为什么要释放烟雾呢?中央空调集中吹热风或者撒点不规则形状的薄棉麻布片子之类的不就得了吗?或者用全场爆高亮白光不是更好吗?想象一下观众席上本是暗着的,但突然所有灯光一律最大功率照明为的就是晃眼并且配合中央空调最大风力的热风效果多好。地球上最最耀眼的光明——居然是核爆!这哲思又文艺的台词再给补上一句,肯定比放烟雾效果号,放烟雾太呛人。按照顺序的话,应该是先有高亮白光,然后是空调升温,最后是掉薄麻纸片子。当然如果有工作人员站在小剧场观众席下面人力摇晃一下临时看台的话(^_^)
另外从纯粹话剧角度讲,这剧本也挺有悬疑推理趣味的,至少是话剧中把海森堡塑造成了一个想一手掌控德国核试验工程进度的人,并且进一步想发挥影响力让地球两端的政权和科学家都同时停下来,停下核裂变武器化的进程。两边都停下来,这句台词比较印象深刻。想两边都停下来,但两边又都同时担心恐惧对方会弄出核武器来。这剧情折射出了科学进步带来的负面恐惧与悲哀凄凉。
还有一处我印象也很深刻,而且我也绝对赞同这个规律。那剧里说波尔和别人散步时突然沉默了一会,然后伟大的科学进步就这么产生了。这个我绝对相信,有时候伏案劳形是普通人和大师都会经受经历的,但从进化心理学和其他之类的学科阶段性研究成果看,“啪那一下!”几乎不太可能发生在案牍劳形阶段。必须主动放松,实在不行浪一下也可以。这就是为什么文化人也可以耍流氓,但本质上是流氓的人绝对装不出斯文。玩的嗨还是玩的不嗨不是关键,关键在于主动放松一下。说白了就是松弛,我绝对相信松弛状态下人的五脏六腑大脑还有肌肉血管什么的甚至包括皮肤的节奏啊频率啊什么的绝对是有利于产生“啪那一下”的巅峰时刻的。怎么说呢?如果你看上去像只紧张的大公鸡,那你基本上也干不出大公鸡以外别的什么鸟事来。人在重压之下智商绝对是打折扣了。回复3赞
Lv6重逢在燦爛的季節花花Lv62016-11-23
2007-12-04
今年上海的冬天來得特別晚, 已經是12月的上海仍然是陽光燦爛, 心情也因為再次的相遇而更加明媚.
經過大半年地等待, 又可以重逢, 雖然仍然是學友光年的全國巡迴演出, 雖然整個編排, 曲目以及台詞都和半年前的大同小異, 雖然有點小小的失望, 因為已經溫習了網上某人杜撰的曲目一整天, 以為會有全新的演繹. 但是當親切可愛樸實的他說出”看過的朋友也沒關係, 但這身衣服是新的, 哈哈哈, 你們不覺得我的衣服是新的嗎?跟上次不一樣嗎? 可是這衣服喔, 其實是夏天的, 很奇怪, 我記得我上次來得時候, 沒有那麼冷的時候, 穿得是冬天的衣服, 現在比較冷的時候, 我穿得卻是夏天的衣服, 哈哈, 不過沒關係啊, 有大家, 我會覺得很熱, 你看我現在不停地出汗, 真奇怪啊, 怎末搞的………”, 所有的不滿在瞬間化為烏有, 只為他如家人般的溫情喝采.
上海可能是他比較偏愛的城市吧, 因為有几萬顆熱情的心在等待他, 期待著這次的重逢. 他總不會讓喜歡他的我們失望, 從脫去外衣後露出的圍巾搞笑地說造型師讓他這樣圍那樣圍, 可以體現出他斯文的一面.突然就想到了大家太多得記得了歌神的他, 其實很久很久之前他也演過些搞笑的角色, 也許生活中他是個有點點冷幽默的好好先生啊.
一直覺得他就象一個知心的鄰家大哥, 可以和我們分享生活的心得體會. <惡狼傳說>結束後他連吼了N 次, 連”淑女”的我, 也跟著吼了几吼, 他說自己通常只在两种情况下高声尖叫,一是极度愤怒,二是极度开心,“今天我就属于后者”。他还借势说出了自己的心声:“看演唱会就应该放开一些,喊了之后会舒服。现在生活在大都市的人都没法这样‘放肆’,就像我在家里都不能叫,其实地位非常‘卑微’。我只有在这里才能这样叫,我真的是很爱我的舞台。” 他又說“这一场,已经是我今年的第81场了,几乎每个礼拜都要讲同样的话,虽然中间也发生了很多不开心的事,但每次我都鼓励自己,‘只要你熬过这段时间,就可以看到前面的路,又是一个很精彩的人生’。现在,我把这句话送给你们大家。”
中場的雪狼湖有點微微的冷場, 歌手要突破已有的巔峰真是困難, 即便已經是神的他, 聽眾總是留戀那些經典的老歌, 而他雖然奮力想實現自己的夢想, 想做出中國人自己的音樂劇, 但是應者了了. 23年歌唱生涯, 70多張的專輯, 近1000首歌的輝煌人生也難免無奈.
最後返場的老歌聯唱成就了萬人大合唱, 一身白衣的他”靜靜”地在台上一首首地認真演唱著, 話不多, 只想在凜冽的深夜寒風中帶給大家最美好的回憶, 台下也認真合著, 真希望這一刻再久些再久些. 最喜歡<她來聽我的演唱會>,覺得人生隱隱的無奈. 當<祝福> 的音樂響起, 也知道這場盛宴到了該落幕的時候, 全場起立無限留戀得唱起”不要問, 不要說, 一切盡在不言中……莫揮手, 莫回頭, 當我唱起這首歌, 怕只怕淚水輕輕的划落……傷離別, 離別雖然在眼前, 說再見, 再見不會太遙遠, 若有緣, 有緣就能期待明天, 你和我重逢在燦爛的季節……”
~~~~~
原来上次见已经是近十年前了,2017苏州见2回复9赞
Lv58月9日下班后我一个人去上海大剧院看音乐剧《变身怪医》,是在票牛网上买的打折加优惠券抵扣最后花了84元买到一张票面价180元的票。出发前在米源饮料机用京东金融周三对折活动1.5元买了瓶原价3元的冰红茶(因大剧院机器检测识别不能带进剧场故中场休息时喝)。回家后路过麦当劳用墨迹天气游戏免费兑换了一杯中杯雪碧。好习惯Lv52017-09-12
美国著名音乐剧作曲家Frank Wildhorn ,编剧兼作词Leslie Bricusse 在80年代将小说改编为音乐剧。音乐剧1997年登陆百老汇普茨茅斯剧院,连续上演四年,累计演出1587场。百老汇首演取得巨大成功后,相继翻译成德语,西班牙语,匈牙利语,日语,韩语,在不来梅,马德里,布达佩斯,维也纳,东京和首尔上演。在百老汇版本诞生20年之际,首个中文版问世。
这部中文版音乐剧因为我的朋友圈很多网友看过都好评所以我慕名而去。故事改编史蒂文斯19世纪小说《化身博士》,这部小说非常经典,被改编成电影动画片电视剧还有音乐剧。海德博士还是很有名气的,之前汤姆克鲁斯电影《新木乃伊》中罗素扮演的就是这个神秘的博士。很羡慕杰克博士既有白玫瑰的未婚妻,又有红玫瑰的红颜知己,我是一个都没有。言归正传讲剧目。
故事讲的是1885年的伦敦,杰克医生患有精神病的父亲去世,沉湎于悲痛之中的他,决定开始一场分裂人类精神以治疗疾病的研究,但因理事会全员的反对而告吹。律师厄特森为了安慰杰克,带他来到西区的酒吧,邂逅了舞女露西。无路可走的杰克把自己作为实验对象,喝下了调制的药剂,使得精神中的善恶分离,恶的一面形成了另一个人物海德,并逐渐占据了杰克的身体。实验还在继续,海德开始对曾经反对他的理事会成员实施谋杀计划,与曾经深爱的未婚妻艾玛也渐行渐远……
以前我看过百老汇音乐剧中文版《我,堂吉诃德》感觉主演唱功非常好,《变身怪医》我看的是刘令飞版,演员演唱和伴奏相得益彰。男主角刘令飞音色不错,看来有丰富的舞台经验。一人分饰杰克和海德两角,除了唱的好还要把杰克的善良斯文和海德的邪恶狂野展现出来很考验演技上的切换,之前他演过音乐剧《危险游戏》在剧中扮演的角色更多,所以这次应该不在话下。在最后阶段杰克挣扎如何摆脱海德的时候唱段里快速切换如同神经分裂版的表现非常棒。露西的扮演者是荷兰籍华裔徐丽冬,说台词时有点外国口音,就当角色是个吉普赛女郎没有伦敦腔吧。不过唱的时候普通话很标准,而且声音高亢嘹亮国外范很足。看履历介绍她长期参演音乐剧,难怪给人一种耳朵听了会怀孕的感觉,而且还有舞蹈部分看来是训练有素。其他演员表现中规中矩但没有亮点。
开始时舞台没坐满我学其他人往前挪了两排到偏当中的位置,虽然还是看不清演员的脸,但是不影响我观看的效果。剧场里音效非常好,布景切换也快。音乐剧中不少唱段旋律还是很优美的,唱词方面很押韵只是感觉缺乏文艺范,舞台两侧有字幕看起来很方便。 当中有场戏打雷的声效很逼真挺吓人,不过其它火烧等特效逊色了一点,估计是为了安全。
我觉得故事要讲的是人都有两面性,善恶并存在我们身体中。道德法律提醒我们要有人性积德向善,而恶的部分是来自原始的欲望自私等不好的能量,我们要避免这些不好的情绪控制自己。杰克博士原本想用药救治精神病人,结果在自己身上试验造成了自己的人格分裂,而人格分裂是人格障碍的一种。这种病症会严重影响我们的社交和工作,特别是心灵扭曲后会十分可怕。症状特点:多疑,不信任他人,妒忌,敏感,易怒,心怀怨恨,自负。杰克医生一直希望自己能在专业上有所突破,但在当时遭到了董事们的嘲笑和反对。杰克在内心中是有所不满的,在他眼中这些道貌岸然的上层社会的人以小人之心阻碍着他的事业。到了变成海德之后这种潜意识的不满化成了愤怒怨恨最终演变成了杀戮,恶的一面充分释放出了一个魔鬼。他没有犯罪的恐惧,更没有道德上的羞耻不安,也没有图财害命的犯罪动机,完全是为了作恶而作恶,这种疯狂的行为是十分可怕的。杰克博士发现后为时已晚,因为人性一旦堕落到犯罪的深渊后会变本加厉万劫不复。这个世界原本就是好人太好坏人太坏,你想把善恶彻底隔开就会变成这种鬼样子。很多人性格容易走极端激情犯罪,杀人像杀鸡一样不计后果其实都算一种人格障碍。所以网上提倡“躲开咬人狗,远离垃圾人。”
人生难免磕磕碰碰,是是非非不是每次都能讲清。大家应该以积极阳光的心态去面对生活,人生除了生死没有大事,因为没有什么过不去,只有回不去。整体看下来这部音乐剧视听效果还是不错的,只是故事太熟悉结局少了悬疑的感觉。满分5分制,我打4分。下一次讲电影《三生三世十里桃花》,敬请期待。
喜欢我观后感的可以关注我的微信个人公众号:好习惯吐槽的观后感回复11赞- Lv4好看,美爆,安利,如果来不及去看现场,那也可以找出官摄来看一看,真的精彩。汤老湿在路上👾Lv42019-05-12
舞美
不像法扎一样浮华绚烂,但是我却觉得美于法扎。
整部格局从头到尾设计都非常简单,没有大布置,大部分道具都融入了演绎本身,由角色自行带入场中,但又不突兀,反而能更灵活运用为角色表演的一部分。道具和服装从头到尾都有一种俄罗斯的浪漫主义美感,质朴,抽象,苍白,唯美,配上神仙构图,竟然将普希金原诗中那种抽象却令人心碎的感觉完美还原了。less is more,意境上取胜了。
很多幕都可以单独拿出来夸。
比如最经典那幕少女们穿着雪白的裙子坐上秋千,缓缓在舞台上升起,风吹动她们雪白的裙摆,白雪飘飘,感觉她们神圣得仿佛歌唱爱情的天使,但她们每个人脸上那种悲哀的神情,又仿佛哭诉着爱情悲剧的幽灵。配合着舞台最后面神奇的镜子幕布,倒影与现实,有种浮生若梦的感觉。
再比如我个人非常喜欢的连司机连斯基死去的那一幕。
我非常喜欢这版连斯基,不只演员极其帅,而且实在是太可爱太鲜活了[说到底只是个被爱情冲昏头脑的傻白甜青年啊,到底做错了什么要被渣男射并不]
而当炽热的灵魂凋落,他背对着我们半裸着坐在大雪中死去,他的腰微微的弯着,曲线柔软宛如沉寂的希腊雕塑。枪鸣,死寂,随着音乐的爆开,雪落下来了,覆盖了他的头发,落满了他的身体。他是那么纯白,那么孤独。而舞台的中间,中年连斯基沉默的看着另一个死去的自己,而右侧,是崩溃的爱人奥尔加[构图绝了]。
不只是我,现场观众全场最喜欢的除了塔季扬娜,就是这对傻白甜情侣了,所以谢幕的时候他们的呼声最大。连斯基刚到村子就将代表着他的爱情的手风琴交给了这个可爱的跳脱的姑娘,他们唱着“银白色的月光下”,在每一个场景里亲密地挨在一起。他的心就好像那架开开合合的手风琴,永远鼓动着生命的节拍。直到他去世,年轻的爱人被迫带上头纱,被挽起手臂,被夺下唯一留下的手风琴,被一步一步拖走。
悲哀,但是好美。果然人类的美学都是建立在别人痛苦的压榨上。
还有很多场景的小细节部分也可圈可点。
比如塔季扬娜的信被撕碎后,老年奥涅金小心地用玻璃框将它复原,那忧郁又温柔的神情,暴露了他对少女深藏心底的眷恋,而轻骑兵和老年连斯基也凑过了看碎掉的信的时候,那一瞬间的寂静,三个老大叔的手足无措,很可爱。
再比如,连斯基跟奥涅金对决的时候,枪原本在老年奥涅金手中,在说完诸多未来的懊悔之后,年轻的奥涅金一把抢过枪,对准连斯基毫不犹豫地开枪,了解故事结局的老年奥涅金的沉痛与深陷故事当局者迷的年轻奥涅金的冷酷形成对比,始终不愿将枪口对准奥涅金的连斯基与从始至终用枪指着连斯基的奥涅金也形成对比,最后再由奥涅金说出失魂落魄和“悲伤使旅行和自由都失去颜色”。
再比如,连斯基跟奥涅金对决前,连斯基遭受背叛痛苦无比,又不敢相信,在奥涅金台词的部分,自己一个人默默去墙角塔季扬娜的信前抵着头站着,可爱爆了。
还有塔季扬娜偷吃果酱之前,先轻轻吹掉了盖子上的雪,这样小的一个细节,也十分可爱。
当然,除了上面这些,我最喜欢的场景,无出其右,必定还要是塔季扬娜那幕“床戏”。
初见奥涅金之后,芳心暗许又懵懂悸动的塔季扬娜彻夜难眠,她在床上疯狂地翻滚喊叫,身体折成痛苦的直角,带着巨大的惶恐和愤怒地砸枕头,下一秒却又狂喜地跑跳,恨不得呼号奔告。爱情的力量使她力大无穷,她拖着床到处奔跑,抱着奶妈求她讲年轻的爱情,却又一句也听不进去,原因只是一句来自少女灵魂最深处的呼喊——“我恋爱了!”
这一幕真的经典,明明是幸福的,是饱含快乐的糖果,甚至带着点滑稽的小可爱,但是不只是我,在场很多人看到这幕都落泪了。那一瞬间,所有人都被这样一个理想化的人格感动了,为纯粹的爱情潸然泪下。那一瞬间我也彻底明白了为什么很多人说塔季扬娜是全俄罗斯最可爱的理想,是俄罗斯式乃至全人类美好爱情最纯真的写真。一个少女的人性独白,一个少女的文化侧写。
当然也不是没有缺点。
缺点就是奥涅金作为主角的魅力有点不够。
作为文学界三大渣男[奥涅金、于连、贾宝玉]的代表,奥涅金是残酷而复杂的,但是在剧中,这点突出的不够,原因就是塔季扬娜的篇幅跟奥涅金的篇幅简直不可同日而语,第二幕开头非常冗长一段跟奥涅金没有半毛钱关系,所以如果这部戏改成《塔季扬娜》我觉得更贴切,奥涅金早已沦为配角了。
但是也不好说,毕竟奥涅金本来就是“多余人”。多余人真的好多,我印象比较深刻的、也是比较称职在做“多余人”的几个角色,一个是托尔斯泰的皮埃尔,一个是人间失格的边缘人,再就是奥涅金了。其实我觉得这三个,边缘得各有千秋,人间失格的“我”因为第一人称,着重于研究边缘人的内心,重视“人”自我的感觉和内心的探索,跟皮埃尔和奥涅金不太一样,姑且不放在一起讨论。
皮埃尔与奥涅金,作为多余人形象出现在文学作品中,有着相同的角色意义,那就是推动剧情发展以及反映社会深层问题。但是相对来说,我觉得皮埃尔非常不边缘,全程存在感极强,动不动出来跟安德烈讨论下哲学思想,而社会前进显然是有思想上的推进作用的[而且还抢了我可爱的娜塔莎岂可修]。相比之下,奥涅金可是非常多余了,啥也没干,而且确实挺可鄙的,非常符合可恨又可怜的多余人形象,如果照这个理论来说,普希金一开始的动机也许就是讴歌塔季扬娜的爱情,并没有我们后世解读那么多的阶级意义。我们受到的教育太过于喜欢把一切都局限在时代和意识形态的框架里进行解读,感情还要分主义,逮着一切“过去”的东西就说是“封建”“老派”,然后大加批判一拨,挺没劲的。
音乐
全剧音乐主要就是一首主题曲,但是却能吹整场,因为这首曲子就是柴可夫斯基的 “古老的法兰西民谣"。神仙作品,美得像仙境,就不多吹了。
但是值得一提的是我原本以为会用柴可夫斯基的奥涅金歌剧,但是反而没有,可是老柴的作品真的是硬啊,也是俄罗斯文化的写照了,不论怎么用都很贴合角色和情景。
另外还有一首奥尔加唱了非常很多遍的“叮铃铃”的歌。演员们演技唱功都没得说。
这里想单独把法扎拎出来做个比较。这么说不是为了踩一捧一,只是我在看的时候总是会想起法扎。法扎的优点非常多,舞台,服装,音乐,和男演员的颜值演技,都是登峰造极的,但是看完之后我感觉眼花缭乱,却没有澎湃的感觉,反而是简单朴素到近乎苍白的塔季扬娜让我泪如雨下,我不禁去思索个中原因。
我想第一就是因为普希金的故事构架是完美的,并且是有层次的,被编剧导演一改编,感觉赋活了。
其次,普希金的台词漏洞太少,两者的剧本不是一个层次上的,普希金的台词太他妈简练了,又太他妈深刻了,这种菊苣就是个bug,后来者难望其项背,所以经典还是有经典的原因的。
既然如此,下面就聊聊剧本。
剧本
衡量影视作品的标准从来不应该是单一的镜头表达和社会含义,而是剧作内容本身。
所以先从剧本谈起。
《叶甫盖尼·奥涅金》,作为普希金的经典作品,可以说是俄罗斯超级大IP,柴可夫斯基为它写了一部伟大的格局,又由芭蕾大师约翰·克兰科将其改编为芭蕾舞剧,可以说剧中的塔季扬娜已经升华成整个俄罗斯的可爱的理想,而奥涅金式的爱情悲剧也成为了全人类爱情悲剧的写照。
所以这样的珠玉在前,导演选择了“忠于原著,忠于原著中角色的自然反应,且忠于原著所处的时代印记”。也是,你有多大本事,敢动普希金菊苣的原作。
整部格局台词全部出自普希金的原文,一个字没改。因为原作是诗体小说,不同于剧本或传统小说,它的台词相对意象化,也相对更简练,因此也就给了导演和编剧更多的设置上的创作空间。
所以重点表扬导演在角色的设置上的改编,除了原本的角色设置外,导演在第一幕就让老年奥涅金跟青年奥涅金直接对话,我们都知道。奥涅金的角色设定一直是冰冷无情、沉默寡言和高傲乖张的,这样的设定在诗歌里面没有问题,但是变成剧就会缺乏张力,所以鬼才导演就选择了将奥涅金一分为二,青年奥涅金负责演,老年奥涅金负责说,“说”的人又更无限接近于“想”,这样就避免了角色崩盘[求罗素好好学一学],又完美表现了奥涅金格格不入于世俗的角色特点。
而另一点睛之笔就是连司机连斯基——这个年轻殒命的可怜孩子,也是以青年老年这样分裂的形式来表达的,年轻的连斯基自不必说[炒鸡帅],老年的连斯基是作为奥涅金的幻想出现的,是奥涅金对过去的懊悔和自我摧残后的空虚的文学写照。这个设定简直可以让人高呼一声bravo。
为什么呢?
因为就这么一个小小的改动,就打通了原本在普希金长诗了看似完全不相关的两个角色——连斯基&奥涅金这对双生花。
其实很多人原本看完叶甫盖尼·奥涅金这部作品,始终都无法理解奥涅金与连斯基之间复杂的感情。起初二人互相耳闻互相轻蔑,到一见如故成为知交,这么看奥涅金就只是个死傲娇,而连斯基作为奥涅金唯一的朋友——“我们把其他人看作零,只把自己看作一”[全场都了然地笑了哈哈],代表了所有可爱美好热情柔软的东西。而且连斯基爱的是奥尔加,而奥涅金爱的是自己,两者本身没有冲突,何来奥涅金对奥尔加的调戏?那么何来反目这出戏?看上去这一切都是毫无逻辑的,其实这恰恰是普希金想要表达的——连斯基与奥涅金本就是一体,“诗歌和散文,冰雪和火焰,彼此的差别也不如他们明显。”奥涅金代表的是自己性格中软弱、冷酷、理性而黑暗的一面,而连斯基代表的就是“哥廷根的魂灵,康德的信徒,热爱自由、天性热烈、充满诗情”的奥涅金的另一面。
这样就解释得通了。
全戏从奥涅金的视角看过去,其实就是一场自我人格的搏斗和谋杀,天真烂漫的一面被生活摧折,变得千疮百孔自我否定的过程。这也就解释了为何奥涅金在面对塔季扬娜纯真的告白时为何如此的悲观,因为他自身就是否定,否定自我,也否定世间所有可堪称之为美好的事物。而作为自己性格中美好的部分的连斯基,自然也被当做不必要的东西,甚至是耻辱的东西[奥涅金不允许自己沉溺在爱情当中,而连斯基却狂热的陷在轻薄女奥尔加的臂弯当中,这是奥涅金痛恨的一点]。
这种double式的人格解读是普希金原作里非常隐晦的部分,但却也并不是没有提示,最明显的一处,莫过于奥涅金在杀掉连斯基时那段对白,里面充满着懊悔和悲伤,这也是奥涅金离开这个小镇的直接导火索。倘若二人之间只是勾引所引发的背叛,那断断不会有失去后的不舍和绝望的情绪,更不会如此强烈。
编剧跟导演极好地抓住了这一点,进行了巧妙地再创造,让奥涅金这个角色看上去更立体,也更富有人情味。而这种double的应用在整部歌剧中都能看到,比如一开始的那一堆邻家少女,其实都是塔季扬娜内心复杂情绪的写照,而结尾女舞蹈老师的死亡象征了塔季扬娜爱情的死亡等等。
其他剧情就不详解了,对于这部戏的评论和夸赞,就像普希金的诗歌一样,是千言万语都无法说完的。这也许就是传奇作品与普通作品之间的区别,经典的寿命是无限绵长的,即使作者的声音已经苍老,但它自身的语言却是永远年青的,是万万年的。
其实说到底只是一个爱情故事,但是从另外一个角度说,说到底人类的题材就那么少,故事都是一样的,区分高下的是作者本身的伟大,是那些台词,是那些隽永智慧的语言。而在爱情的解读上,或者爱情诗上,我墙都不扶就扶普希金。这样简单的一个故事,因为普希金的语言,而变得如此充盈,这是普希金的胜利,也是文学的胜利。
“生活过、思索过,难免对人类产生蔑视。”
说实话,作为普希金脑残粉,第一句台词出来的时候我就已经跪了。
更何况亚历山大·我就是要决斗·谢尔盖耶维奇·情书圣手·普希金大大还在这本书里贡献了教科书般的情书写作教程。
写到这里,突然发现可以用我最喜欢的一篇普希金的诗结尾,虽然它并非出自奥涅金,却意外地贴合:
“我爱过你;爱情,或许还没有
在我的心底完全熄灭
但我已不愿再让它打扰你,
不愿再引起你丝毫悲切。
我曾默默地、无望地爱过你,
折磨我的,
时而是嫉妒,时而是羞怯。
我是那么真诚,那么温柔地爱过你,
愿上帝赐你别的人,也似我这般坚贞似铁。”
p.s 看了官摄的人也建议一定要去现场看一下,那种磅礴的悲剧美,以及满分的构图和表演,都是在现场才能体会到的。但不建议坐得太靠前,因为它的构图要坐得稍稍远一点才能看到。
p.s 这个故事很像汤姆和简奥斯汀有木有。
2回复10赞












![[A CLASSIC TOUR 学友.经典]世界巡回演唱会 苏州站](https://img.piaoniu.com/poster/a5e1eb9461ff6012338cab165e4632dde37e5dc6.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)






