Lv5#子彦观剧团#绕着地球吃Lv52019-01-03
作为三部中最期待的一部上海文化广场年末大戏,改编自法语版的《乱世佳人》果然没令我失望。
本来改编名著就不是那么容易的,何况这部同名电影带来的影响力太大了。
一开场用于描述时代背景的红蓝对战轰轰烈烈的开场,有点想念罗朱。男女主都和电影里的感觉有点像,尤其白瑞德,相当神似了,唱的也很不错,相比较起来女二显得比较弱,唱功和发音都不是太好,最惊艳的是奶妈和大山姆了,奶妈略带沙哑的嗓音高音也毫不逊色,默默的给个全场最佳。虽然剧情弱了些,但是几个关键情节也都点到了,而且着重描述了时代背景,战争冲突,黑人奴隶渴望自由,渴望公平的呐喊,种族抗战带来的流血和伤痛,尤其是国旗上突然流下的鲜血带来很强烈的视觉冲击。
舞美大赞,服装太华美,甚至连斯嘉丽的黑色丧服都非常精致,最喜欢扯下窗帘布做的绿色裙子。
原著党可能会有点失望,但是作为喜欢音乐的我来说是大大的满足了,全场每首歌都是金曲,加上欢乐的谢幕,如果时长再长点就好了。回复4赞
Lv4#哈三话四评话剧——电话谋杀案#happy-sirLv42018-10-02
上话套票的最后一场,之前看了演员们在和平饭店拍摄的精美宣传照,很有看老上海的精致和品味。当天急吼拉吼来到剧院,感谢小龙同学帮我拿了场刊。上话的场刊非常精美,有故事简介和演员人物介绍等内容,每次必收藏。虽然对主办方提高了点成本,但绝对有所值。
虽是悬疑推理剧,但其实没那么烧脑,丈夫(托尼)发现妻子(玛戈)出轨,意图谋害妻子侵吞财产。帮凶里斯科特被托尼威逼利诱,对玛戈痛下杀手,反被玛戈误杀。玛戈被判入狱。情人(马克斯)和警探直到最后刻也不放弃寻找事实真相。最终丈夫聪明反被聪明误。
该剧更多反映现实生活中人性的问题,夫妻间的欺骗,貌合神离,暗藏杀机。情人的不合法理,却有对爱情的不离不弃。老探长的抽丝剥茧,鞭辟入里的推敲。从剧情上来说相较于《游戏》和《死亡陷阱》个人更喜欢这部剧。
杨溢导演让我们看到了他作为导演的不同的一面。几位主演也都是上话的主力演员,均出演过不少好的话剧,剧中的角色仿佛有似曾相识的感觉。有空再看看电影版的,期待10月的精彩。
happy-sir
2018.9.302回复15赞- Lv6在参观首都剧场四楼戏剧博物馆时知道《名优之死》是过去曾排过的一出名家之作,也想看看多年后重排的效果怎么样。舞美设计还是有人艺水准的,以年轻演员为主的班底舞台上的表演不失认真卖力,好像也仅此而已了。虽说是为了纪念剧作者田汉,感觉人物性格不鲜明、剧情单薄,既不如早前重排的《关汉卿》,更无法望田沁鑫《狂飙》之项背了。延陵季札Lv62018-12-25
人艺其实不乏好的编导演积淀的,今年大剧场的《茶馆》、《哗变》都是一票难求的盛况,固然跟有走红的演员阵容有关,那些明星们的演技不也是在舞台上锻炼出来的吗。实验剧场班赞的新剧《伊库斯(马)》也口碑不错,还有《我爱桃花》、《丁西林民国喜剧三则》等剧多轮演出仍受欢迎。只是仍有些遗憾仍有经典像刘锦云编剧的《狗儿爷涅槃》、郑天玮编剧的《古玩》等都许久未见重上舞台的机会,像《牌坊》、《玩家》、《名优之死》这样的作品占据宝贵的档期实在可惜。人艺演员杨立新和陈佩斯在北京喜剧院演出的《戏台》要超出首都剧场近年新排作品不少,即使是《老宅》里也有人艺中坚演员米铁增老师的不错亮相。新的一年希望人艺大剧场能摆脱抱残守缺,多些继往开来的突破。回复8赞 - Lv4SamiLv42017-10-07
因为坐我两边的孩子都熟读《明朝那些事儿》,于是看剧途中我便不时地能听到两边传来的愤怒的抱怨跟心碎的叹息声……戏说历史是应该有度的,要是全然改写,干嘛不去写架空呢?
看的时候总是不时想起小时候热播的《至尊红颜》,那部电视剧跟这个有异曲同工之妙,就是为了维护主角的白莲花,可以归罪给除了他们以外的所有人。
角色们的说话方式又让我想到那部我只看了几分钟的《王朝的女人·杨贵妃》,虽然活在古代,但是人物讲话的方式都十分摩登毫无古风可言,这也是那片子我只能忍受几分钟的原因。
但是其实这些我都有心理准备,去之前就想着自己是为了看舞美去的,一开始出现的屏障虽然让我毫无障碍地想到了绍斌纳那版《俄狄浦斯》,但是这戏还用它显示了歌词,这两用倒是挺妙的。接着出现的环绕整个舞台的圆形架子更是即刻将我带回《犹太人在上海》,最令人难过的是其实这个架子并没有起到什么作用……盼着来看一场磅礴的舞美,结果几乎全部用的多媒体……虽然在新版《狂飙》里对投影爱得不像话,可是当你就是为了舞美来看一场剧的话,看到这样的呈现多少还是会有失望的。1回复2赞
Lv6坐在第一排实在太近了。然后就是觉得女主火候还不太够,原著人物变化太难捏,以至于表现不出随时变化的细节,中文版怕观众不理解直接说出了自己是左派的事实,说着冠冕堂皇的话,做着看似自己觉得要平衡的人设,我觉得很虚伪,包括出轨被发现一走了之。从事着和过去生活落差很大的事情,要改变这个世界努力为底层教书,强调民权,肯定又不断否定。野芒老师演技没得说,都落泪了,等级社会地位高,追逐利益希望维持现状,并且扩张市场经济,瞧不起底层生活,并且还撕开了女主的面具。2个阶级各说各的好,活在自己的世界里。可能好像住在什么样的房子,透过天窗看出去就是什么样的视野。结尾处透过天窗进来的光,可能只是一顿精致的早饭,也让生活充满简单的幸福,刚刚的争吵其实显得好像也没有什么不同。翻译特别浮夸,毕竟是英国的口味,现实生活中我们不会这样。还有待更精致化!ps上话烧菜很香…可以给我们分享一点呀…盼盼小姐Lv62019-07-07回复5赞
Lv5整个剧分三幕表演用户187****9049-031c4Lv52018-09-01
第一幕我觉得是交代了简单的台词剧情以及各自的人物关系和出场顺序
第二幕是基于第一幕的出场顺序和人物关系的升华,深入的让大家了解了场地的结构,演员们各自本身的错漏加上各自复杂的私人情感后产生的更多的错漏和肢体的上的纠纷的情况下,大家尽力的去完整的完成剧情
第三幕是观众在基于第一二幕以后,在对舞台出场顺序和舞台结构都熟稔于心时,在情理之中的情节里,根据各自的人物关系情感等造成的意料之外的舞台事故,无法补救还在垂死挣扎的爆笑故事~
三幕戏我觉得是一种递进的关系,第一幕比较平,磕磕绊绊,第二幕就很忙了,但是戏中戏,勉强算是尚能补救,第三幕就是忙中带乱,只能睁着眼睛说瞎话了,剧中各种包袱,重复的口头禅,偶尔小污,各种三角恋,矫情可爱的性感女演员,会旋转的舞台等等,总之~很~好~看~~~回复2赞
Lv3🎫人生第二场话剧给了《戏台》,先说说好的吧,基本认可票牛的留言评价,观影后可以负责的确认客观真实无托。就单是几位配角抖的包袱就够引爆全场笑声不断,何况还有两位老戏骨的连袂飙戏。话剧是最考演员实力和功底的,四层的大厅几百号人,在没有任何扩音设备的状态下,全靠演员用腹腔嗓子掌控着发声,两个半小时下来所有演员每个眼神每个毛孔里都是戏,让人不服都不行。这里先说坐第一排优势就是,佩斯老师蹲你面前时,你近得能看见他眼睛旁的褶子和大脑门的淌下来的汗😓,等你反应过来想偷偷抓拍个特写时,角落里马上射出一道红光晃你,“文明观影,请勿拍照”所以除了123都不是原创[捂脸]。接下来给分吧,我给的85分。扣的第一个5分和戏无关,想吐槽一下第一排的座位,因为太近视线不开阔,全程都在伸着脖子抬着下巴。建议明后天去的小伙伴们下单后一定马上联系黄牛,抢最好的排位。扣的第二个10分,都跟编剧有关,一是有段子过荤,出于对两位艺术家的尊重,略感不适。二是结尾没有升华,一直很期待结尾部分,能够让演员们展现民族气节的一幕没有表达出来,有些遗憾,希望编导能在结尾部分加戏调整,愿意再二刷《戏台》。如是:一部好戏,来得永远都不会晚。用户158****9777-ky0QeLv32018-07-28回复2赞
Lv5斯蒂芬•桑德海姆一直是一个说事的人,他不会因为要赚钱而写些肉麻的动听歌曲,编写浪漫的俗套故事,相反,他宁愿自己的戏只演出几场就因为票房不佳停演。他是一个真正为了艺术良心而创作的大家。lalalalaLv52017-07-28
虽然很多人对于他的作品只是敬佩,而非喜爱,我却可以说是绝对的桑德海姆迷。从第一部接触的Into the Woods开始,我就被他精湛的作曲技巧,奇妙的故事情节,绝妙的对白措辞和深刻的主题征服,从此对他五体投地。就好像当初遇到小波的文章时一样。其实故事不是最重要的,很多时候不是任何真理都可以用故事来表示的。于是概念音乐剧就出现了,桑德海姆的剧作虽然基本上都是有清晰的情节的,但是在好几部剧中叙事结构跟着主题走的趋向已经很明显。比如史诗《太平洋序曲》,探讨艺术与生活的《星期天与乔治同游公园》,讨论当代人婚姻爱情生活的《伙伴们》等等。
但1979年的《理发师陶德》却具有极强的叙事性,故事情节可谓曲折动人。虽然如此,桑德海姆还是赋予了这个精彩的故事以灵魂,而不是单纯为讲故事而讲故事。理发师陶德的故事在欧美流传多年,是大人用来吓唬小孩的经典素材。虽然作家彼得•海宁(Peter Haining)认为斯威尼•陶德确有其人,但由于资料不足,陶德的真实存在还是一个迷。其实最早的陶德故事可以追溯到11世纪的英国传说,故事说一个旅馆老板杀死三个住客后,他妻子将尸体做成肉饼出售。这颇有孙二娘的风采。
虽然历史上关于陶德故事改变的戏剧、文学作品很多,但是大多数都是将它写成一个单纯的恐怖故事。陶德就是一个天生的杀人狂,杀人没有目的。直到1973年克里斯托弗•邦德的剧作《理发师陶德》才将故事的主题进行了深化,给予了陶德杀人的动机。关于这个动机,在后文将会谈到。桑德海姆第一次在伦敦看到这部话剧后就认为“它可以歌唱起来”,于是开始了音乐剧版的创作。休•维勒将克里斯托弗的剧本改编成了音乐剧剧本,而词与曲还是由才华横溢的桑德海姆一人操刀。虽然名导哈罗德•普林斯对于维多利亚时期的剧作不感兴趣,但是桑德海姆还是说服了他来做音乐剧版《理发师陶德》的导演。1979年3月1日,《理发师陶德》在纽约尤利斯剧院(即现在的乔治•格什温剧院)开演。并于次年获得了包括最佳音乐剧,最佳剧本,最佳曲谱,最佳男女主角(兰•卡里奥(Len Cariou)和安吉拉•兰斯伯里(Angela Lansbury))等在内的8项大奖。随之而后的复排及各种变体形式的演出也很多。《理发师陶德》可以说是桑德海姆作品中观众认同度最高的作品之一。
1982年美国公共电视娱乐频道播出了美国巡演卡司的录像。这也是现在市面上可以找到的两种《理发师陶德》的录像之一。其他录像有英国皇家国家剧团的复排版,巴塞罗那西班牙语版,均在电视台播出过,但未公开发行。美国巡演卡司与原百老汇剧组人员变动较大,但是令人敬佩的安吉拉•兰斯伯里还继续扮演洛维特夫人。兰•卡里奥的陶德则由曾在百老汇短暂代替他的乔治•赫恩(George Hearn)饰演。这两位主角的表演相当到位,火候十足。这我会在后面讨论。
桑德海姆的剧作一向以极强的音乐表达力和控制力而独具一格。师从小哈姆斯坦的桑德海姆可谓是才华横溢。年纪轻轻就成为了伯恩斯坦的名剧《西区故事》的剧诗作者。自己的独立创作也日益成熟,他的很多名作均是自己包办词曲。托尼奖5次词曲双佳的记录无人能及。这些足可以证明桑德海姆高超的音乐功底。
《理发师陶德》的音乐可能是桑德海姆写过的音乐剧里最为复杂的一部。大量使用重唱与合唱,频繁的旋律反复和变调,以及丰富多彩的尖锐和弦,这些虽是他常用的技巧,但是在《理发师陶德》中可谓发挥的相当出色。
从开头到结束贯穿全剧的《斯威尼•陶德谣》起到了强调主题和连接故事的作用。桑德海姆动用了主导动机的写作手法,这使得整部剧的音乐剧连为一体,可谓一气呵成,而没有支离破碎之感。这一向是我最佩服桑德海姆的地方。有许多音乐剧存在着讨巧的问题,单曲动听,但是连在一起对主题对剧情的帮助不大,感觉就像是演唱会。韦伯的《轻风微哨》就有这个问题。这对于一部剧作是个致命伤,就好像话剧里面混杂了各种语言文体一样,庞杂无序。
桑德海姆本人更愿意称《理发师陶德》为一部歌剧,确实,从音乐上讲,这部剧达到了很高的造诣。内中很多咏叹调都有古典乐简朴明晰的特点,如霍普的情歌《乔安娜》,简单的几个音符和舒缓的节奏将年轻水手心中的柔情刻画的相当到位。
洛维特夫人复杂的咏叹调《伦敦最差的馅饼》将动作,人物心理和剧情柔和在了一起,节奏和曲调随着故事的发展和人物心理的变化而巧妙转变。桑德海姆被有些人称为控制狂也可以理解,因为确实如此。桑德海姆将音乐的作用发挥到了极致,连动作也包括了进去。很少有音乐剧作曲家花如此大的心思,让音乐发挥出如此大的作用。
托比亚斯的《皮列里的仙药》的曲调借鉴了英国民间小调的特色,顺畅跳跃的节奏,将托比亚斯单纯的性格和皮列里所谓仙药的虚无显露无疑。尤其是开头一句,连续的两次下行,在乐句最后一个高于前一个音8度的写法,不仅模仿了人说话的语气,还将小贩推销时的语气模仿地惟妙惟肖。
乔安娜的咏叹调《绿雀和红雀》,连续的下行乐句将乔安娜心中的失落描写的很动人。其中结尾的高音延续,又在绝望中透露出希望。
贯穿全剧的《斯威尼•陶德谣》借鉴了Dies Irae Gregorian chant的曲调,《醒悟》(Epiphany)的伴奏中也借鉴了这一古调,这和故事发生的时代和背景契合的很好。在Epiphany中因为措施复仇良机,陶德陷入疯狂,这一宗教古调为素材的伴奏将陶德内心扭曲的仇恨烘托的很好。而且在略显恐怖的《斯威尼•陶德谣》里这一宗教曲调更使得这一贯穿全剧的重唱与全剧总体氛围和主题联系地很紧密。
桑德海姆最擅长的估计是重唱了,重唱对于情节的发展和人物的互动很有帮助,和单曲不同,重唱可以包含大量的信息,刻划复杂的人物心理。这也使得《理发师陶德》这一情节性极强的素材在桑德海姆的笔下更显得此起彼伏。
桑德海姆承认自己是一个恐怖片影迷,所以《理发师陶德》估计是他看恐怖片后的一次音乐总结,许多恐怖片配乐的精华都在桑德海姆为《理发师陶德》的音乐里显露出来。蒂姆•伯顿的电影版就可以证明桑德海姆为《理发师陶德》作的曲在萤幕上也会一样熠熠生辉。
还有不得不提的是桑德海姆为陶德准备的那两句宣叙调(There’s a hole in the world…),平直的曲调和快速的节奏就像一个人在发牢骚,和陶德对于伦敦这个貌似文明的黑暗所在的痛恨相当符合。
桑德海姆的音乐从来都不刻意追求优美,只要是符合情节发展,主题需要的,他就会写,无论多复杂,多让人受不了。但是到了情节需要柔情优美时,他向人们证明了他绝对是一个情歌高手,从《小夜曲》里的那些经典曲目(Send in the Clowns, Everyday a Little Death),到《拜访森林》里的《郁闷》(Agony),《无人是孤单的》(No One is Alone),到这部剧里的《当我在你身边时就不会》(Not While I’m Around),这些柔情的歌曲足以说明桑德海姆能够完美驾驭各种歌曲,而且不是一个媚俗的作曲家。
这部剧的主题并没有《星期天与乔治同游公园》,《太平洋序曲》等剧目的晦涩难懂,但是虽然如此,此剧的主题还是正中要害的。那就是人性的黑暗。
为什么说克里斯托弗的改编赋予了这个流传上百年的故事灵魂,就是因为他赋予了陶德以杀人的动机,有了这个动机就可以回推,推出他为何为这样。于是整个社会的虚伪和黑暗就在这个小小的动机中得到揭露。但是桑德海姆似乎更愿意强调人性而非社会。
本来的陶德要杀的只是罪大恶极的大法官,但是自从第一次失手后他就将自己的仇恨放到了整个社会上。所有所谓的文明人都是他的复仇对象。这时的他开始失控,成为一个情绪波动较大的杀人狂。直到最后悲剧的发生。这似乎像是所谓的命运悲剧,性格悲剧,陶德无法控制自己心中膨胀的仇恨。就好像哈姆雷特无法克服自己的软弱和犹豫一样。所以《理发师陶德》颇有莎氏悲剧的风采。
人性的自私也是本剧的主题之一,洛维特夫人因为自己自私的爱,而没有告诉陶德实情,直到陶德误杀了自己的妻子后,她才醒悟。但这时一切都晚了,最后只是死路一条,因为陶德从未爱过她。这就是为什么托比亚斯会提醒她要小心陶德。
说到这里,人在爱前面的软弱也显露无疑,洛维特夫人无法离开陶德,因为她已经爱上了这个曾经的帅气发匠。最后自己的毁灭也是不可避免的。
特平法官是整个所谓上流社会黑暗腐败的代表,他的种种劣迹已经使他成为十恶不赦之人,但是社会的不公便在于此,于是陶德只有自己复仇,这也揭露了社会的黑暗。而教区执事则是那些帮凶的代表,是整个肮脏的上流社会的走狗的代表。
陶德最后被托比亚斯杀死,或许是为了说明复仇的虚无吧,最后什么都没有了,只有乔安娜和霍普在一起了,这是悲剧中的喜剧。也是为这一出大悲剧镶上一丝喜悦和希望。
我这里单纯讨论1982年录像版的演员,少许会涉及其他制作的演员。
首先讲乔治•赫恩,可以说赫恩的陶德是入木三分的。这也许就是为什么01演唱会版的《理发师陶德》还是由他来饰演这个经典角色。 在这个主角复杂的心理塑造上,赫恩没有单纯将他演成一个冷血杀手,相反陶德的遭遇让人觉得可怜。人们对于他的同情会多于恐惧。在与皮列里比赛那一场戏里陶德沉稳冷静和幽默的一面被赫恩把握的很到位。最后的一场感情大爆发的结局,赫恩恰到火候的表演没有让我失望。我在看戏时最怕的就是演员的过火或者火候不到,过火是很麻烦的问题因为有些演员难以收住自己,一演就过了,而火候不足则或许可以纠正。
女主角安吉拉就更不用说了,老牌的明星了,她创下了5次托尼提名4次获奖的纪录(除了今年的话剧类最佳女主角未获奖)。虽然奥斯卡至今没有垂青这位大牌,但是金球奖还是肯定了她在电影界的成就。安吉拉塑造的是一个可爱中带点邪恶的洛维特夫人,她为了爱毁了自己,这可谓是她最大的悲剧。她对于托比亚斯的母性显示,使得这个角色更是一个悲剧角色。安吉拉纯熟的演唱技巧和演技加之多年的舞台经验,让她的洛维特夫人成为了不朽的经典角色。她自己都曾经说洛维特夫人是她最喜欢的舞台角色。
其他演员也表现地很不错,毕竟是一个要上电视台的制作,所以班底还是很优秀的。
本人最不喜欢的就是乔安娜的演员贝茨•乔斯林(Betsy Joslyn) 。不得不承认她是一个很优秀的女高音,单听录音的话我会喜欢上她的乔安娜。但是在演技上她显得有点过火,尤其是在《绿雀和红雀》这首表现乔安娜内心苦闷的歌曲里,她的动作和表情有点扭曲,过于夸张。看到特平法官往屋里跑的表演也过于夸张。01演唱会版的丽莎•弗洛曼(Lisa Vroman)诠释的乔安娜就比贝茨的到位很多。还有一点便是贝茨的形体有点偏肥,让人无法和霍普口中的“美丽女人”完全联系起来。尤其是穿上水手服的时候,这种体型更加显现出来。近段时间她在饰演非百老汇制作的汤乃地夫人(《悲惨世界》),看剧照她很适合这个角色,而且这个角色本来就是很夸张的,过火也没有关系。
看到01年演唱会版贝蒂•吕朋的演出,我觉得她也是洛维特夫人极好的人选,在05年(伦敦04)的复排版百老汇剧组里她饰演了洛维特夫人。这个复排版显得十分后现代,完全脱离了时空的束缚。布景和服装以黑色为主调,夹之白色,显得十分惨白阴森。较之79原版,此版更阴森。此版还有一个特色是没有管弦乐团伴奏,演员自己伴奏,这也是很有创造性的。可惜在06托尼颁奖上最佳复排版音乐剧被The Pajama Game夺走。
当然贝蒂的风格和安吉拉完全不同,安吉拉的让人有一种亲近的感觉,而贝蒂则显得稍有野性和邪恶感,我本人一直觉得贝蒂•吕朋在唱歌的时候有点野,有点过的感觉,但是到洛维特夫人这个角色时却是刚刚好。总之两者都是洛维特夫人的极好诠释者。回复1赞
Lv5lalalalaLv52017-07-25
在政治哲学中有个重要的思想实验,叫做“无知之幕(Veil of ignorance)”。这个实验假设人们摒弃自身阶级与立场,回到“无知者”的原初状态,对正义、道德和政治问题进行讨论,如同在现实之外拉上一道大幕布。因为站在幕后,不知道自己会在大幕外“投胎”何处——可能是一个王公贵族,也可能是平民蝼蚁——所以你不得不考虑到每个人身上可能发生的最不幸的情形,确保最大化的公平与正义。然而如果把时钟从20世纪拨回到中世纪的丹麦,你会发现在那个年代压根没有什么正义可言:弟弟可以弑兄篡位,王后可以改嫁恶人,王子疯疯癫癫,只有鬼魂掌握真理。如果此时你不幸投胎成了一个“区区小人物”,比如《哈姆雷特》中的罗森格兰兹和吉尔登斯吞,那你就要倒霉了。没有人会在幕后为你考虑,摆在你面前的只有真正的“无知”。真相在一片混沌幽暗之中不得而知,巨人们的舞台也不是为你们所准备的,如果不幸跻身在两个强敌的刀剑中间,那么只有墓穴早早地替你挖好——这是命运留给无知者的坟墓。
《罗森格兰兹和吉尔登斯吞死了》就是这样一部作品,它讲述的既是《哈姆雷特》又不是《哈姆雷特》:故事不围绕主要角色们展开,而是站在两个无足轻重的配角的视角上,使王子复仇记变成一出荒诞不经的悲喜剧。哪怕对《哈姆雷特》滚瓜烂熟的观众也未必叫得出这两个又长又拗口的名字:罗森格兰兹和吉尔登斯吞在某一天突然被信使征召,然后就踏上了这段无知的旅途。他们不知道自己行动的意义何在,只能茫然地根据大人物的命令行事——拜见国王,奉命刺探哈姆雷特,护送王子去英格兰送信,最终没头没脑地丢了性命。即使这部戏将这两位配角变为了主角,台下观众还是很难分清楚台上的周野芒和许圣楠两人,究竟各自扮演了哪个角色。正是因为他们太不起眼,所以剧中的国王、王后、王子、大臣们也反复叫错他们的名字,弄到最后,连观众也搞不明白,到底哪一个是吉尔登斯吞、哪一个是罗森格兰兹。
剧作者汤姆·斯托帕德就是这样残酷地将小人物置于这一怪异的情景之中——“我的主要兴趣和目的就是去探索一个在我看来极具喜剧性和戏剧性的处境——莎剧中的两个侍从不知道自己在做什么。他们所知道的一点点的真相也大都是谎言,我们简直无法相信他们能够弄清楚他们丧命的原因。”但是最终的命运早已注定,一开场抛硬币的桥段已经预示了这一点。无论许圣楠怎么抛硬币,出来的永远是“人头”一面,完全打破了概率的规则——人头落地的结局不可逆转。之后出场的戏班更是直白地将他们的结局表演出来,然而只有深知自己处境的国王与王子才明白这出戏中戏背后的真相。凶杀、通奸与阴谋在舞台上赤裸裸地上演,无知的幕布却将小人物隔在了外头。戏班班主刘炫锐生怕他们看不明白:“根据我的经验,最终结局都是死亡。”命运的恶意已经昭然若揭,而这两个倒霉蛋还被蒙在鼓里。
更可悲的是,面对一无所知的处境,小人物哪怕尽其所能地做出自己的猜测,却依然和真相差得十万八千里。在刺探哈姆雷特的过程中,他们以为王子只是因为继承权和野心的关系才变得郁郁寡欢,又被几句“风从南方吹来”的疯话搞得晕头转向。巨人们随口一说,小人物就把它当作重要的线索。他们试图从有限的信息中拼凑出一个事实,来解释自己目前的处境,却只是陷入无意义的挣扎之中。“人类一思考,上帝就发笑。”舞台上正是依靠着这种信息的不对称制造出种种滑稽笑果,但观众在发笑之余却又心有戚然。你又如何能够嘲讽这样的人类呢?他们既不明白缘由,也看不到结局。
这就是愚民的悲惨人生。剧中有个十分值得注意的情节:许圣楠好几次对戏班大发雷霆,认为他们的“死亡”表演是虚伪的——演员无法表演真正的死亡,因为他们换一身衣服转眼又上台,而真正死去的人只能永远退场。这不仅仅是他对于自身命运的避讳式的预感,也是某种不甘屈服的反抗。在演员访谈中,周野芒也说到,这部戏的意义在于提醒人们“无法谈论永恒”。必将到来的死亡与永恒的对立,使我们每个人都处于罗森格兰兹和吉尔登斯吞的情境之中——在宇宙的尺度下,每一个人类都是高度近视,对真理的知晓仅限于眼前一叶的我们,究竟多大程度上能够掌控自己的命运?
为了烘托这种荒诞感,最后一场戏的舞台设计成了此次演出最大的亮点。当戏班子在舞台前端向无知的二人进行表演之时,纱幕后的二层舞台上同时也上映着对应的真实情节——以命相搏的决斗、抹了毒药的剑刃,被刺死的国王,以及最终倒下的哈姆雷特。观众能够透过半透明的纱幕看到或丑陋或高贵的一切,而罗森格兰兹和吉尔登斯吞却永远地被幕布挡在真相之外,只能徒然地走上命中注定的绞刑架。
这轮演出中略带遗憾的是,舞台上的周野芒和许圣楠似乎也陷入了一种对于自身的茫然迷失之中,他们在小人物的怯懦行动与颇有哲理的蠢话之间不断跳跃,始终没能落下脚。这样的表演没法让人把握住一个清晰的人物形象,他们既不似剧中角色,又不似我们普通人,只是肤浅地游离在剧情之外,却勾勒不出悲剧性的根源。而戏班班主刘炫锐所表现出的人物气质则过于抢镜,为了凸显戏班子的江湖气,却丢掉了这个角色作为“先知”的象征意义——到最后成了一个江湖行骗的冒牌货。
只有在最后,当许圣楠留下可悲的遗言时,才让人回过一点味来,他说:
“希望下次能做得更好。”
我想,至少对于演出本身来说,这仍是一件可以让人寄予期待的事情。毕竟我们能够看到并且做好的,也只有当下而已。
【上话2016版】回复3赞
Lv5音乐剧《长腿叔叔》中文版由全女班制作人主创团队一手打造:制作人Lucy Lee是聚橙音乐剧灵魂人物,导演则是近年韩国大学路的杰出名导朴素英,中方导演和翻译是音乐剧界的才女周笑微,音乐总监则由音乐剧圈经验丰富的张玉玫担任。5月4日至5月27日在上海兰心大戏院上演,之后在其它城市巡演。好习惯Lv52018-05-27
导演周笑微毕业于每年全球录取2名的UCLA戏剧导演MFA,专注于音乐剧编导翻译和制作。参与项目:音乐剧《悲惨世界》《歌舞线上》、《乔的咖啡屋》、《小美人鱼》、《芝加哥》剧本及歌词翻译,中文版《变身怪医》、原创音乐剧《弗兰克五世》、《泸沽湖的传说》、英文话剧《暴风雨》、《秋海棠》、《堕落之后》、《枕头人》、《古巴来的信》、《一报还一报》等。
音乐总监张玉玫毕业于国立台北艺术大学音乐系,曾在多个音乐剧项目中担任音乐总监/指挥/键盘手,喜欢全世界疯狂看音乐剧。参与项目:《谋杀歌谣》中文版、《变身怪医》中文版、《洗衣服》中文版、《危险游戏》中文版、《剧院魅影》巡演版、《一步登天》中文版、《Q大道》中文版、《妈妈咪呀》中文版等。
看这部音乐剧是因为看过的朋友说不错,加上我本身也喜欢看爱情题材的电影和舞台剧。目前该剧豆瓣评分7.5分,言归正传讲剧目。
(观后感涉及部分剧情,请谨慎阅读!)
故事讲的是乔若莎是孤儿院里年纪最大的孩子,她总是怀有强烈的好奇,内心深处一直渴望孤儿院以外的世界。突然有一天,她迎来了人生的巨大转折。一位神秘男士愿意资助她上大学,这简直就是自己梦寐以求的机会!但这位男士一切信息都是严格对外保密的,他们唯一的联结就是乔若莎每月要给他写封信。
主要人物:
乔若沙从小在孤儿院长大,她在写作方面十分有天赋。由于“长腿叔叔”的资助意外获得上大学的机会,在每月与他通信的过程中逐步成长为一个独立的女性。
杰维斯是一位受过高等教育的纽约贵族,平时喜欢做慈善助学孤儿。他是“长腿叔叔”史密斯,同时又是乔若莎大学朋友茱莉亚的小叔叔杰维斯。他既有理性的一面,又有孤独敏感的一面。
《长腿叔叔》中文版筹备近一年,剧目排练长达8周。剧中29首歌曲,台词近2万5千字超过了很多大剧场作品。这部改编自著名作家Jean Webster同名经典小说的音乐剧专注于好好讲故事,以音乐和歌词触动人心。在外百老汇一经演出就饱受赞誉,先后横扫Ovation Awards、Drama Desk Award等大奖。
导演周笑微称她们在改编当中觉得最困难的部分还是翻译,因为原作是英文小说改编的英文音乐剧。由于它的作者是音乐兼词曲作者,所以会有一些作者自己free style的小节奏是按照英文语序来写的。在中文翻译时这就属于比较难克服的一个点,因此需要找到平衡。
本剧的舞台布景是用信件这个特别的东西构成的,所以观众一进剧场就会看到舞台上很多信件、信纸、牛皮纸的颜色。既非常复古,又很有少女的情怀。
音乐剧故事的写作者以及导演是原版《悲惨世界》的导演John Caird,它的曲作者是写过《简爱》的Paul Gordon非常有名。所以通过他们笔下,重新让这个很出名的故事焕发了新的生机。
虽然这个原著是一百多年前的,但结合时下的新女性一些思想也是很能引起共鸣的。因此她们非常高兴能把这个深受全球观众喜爱的故事带到国内的舞台,也很希望大家可以看到这个著名的故事跟音乐剧碰撞出来的作品能得到大家的喜爱。
本剧是外百老汇音乐剧改编的中文版,原剧改编自美国女作家Jean Webster 1912年的同名小说。
这部小说还被改编成电视剧、动画片等作品,而音乐剧中包含的二十多首歌曲风靡欧美日韩。
这次和音乐剧《I DO I DO》一样只有一男一女两个人物,非常考验演员台词和唱功能力。之前网站宣传上的另一位女演员赵晗君没有出现在上海站的卡司表中,不知道是何原因。
我那天看的场次卡司是丁辉和陈希琰,这两位演员以前在开心麻花的音乐剧《mini lover 小矮人》里有过合作。票的位置在第三排视角还可以,不过最后结尾相拥一吻我看不到是借位还是真亲。
故事开始就交代了男主不肯露面助学女主且只肯书信联系,女主幻想他可能是个上年纪的长腿叔叔。女主非常感恩这种上学机会,反映了在当时受高等教育成本还是很高的。
男主开始助学的动机是看重女主有写作天赋想培养她成作家,可是后来不断的书信往来增加了他对女主的兴趣。于是他以女主同学叔叔的身份出现在她的生命里,两人一起登山、钓鱼、游历曼哈顿相处得非常愉快。
而男主对女主产生的感情直接影响到以长腿叔叔身份的书信中对于女主一些选择的反对,而女主虽然答应了长腿叔叔的安排但是有些情绪不快。如果刚得到助学机会时女主像渴望父爱的小女孩的话,那此时她已经变成了有强烈自主意识的叛逆期了。
女主其实也是个普通女生,也曾想随大流嫁作人妇不用靠自己奋斗拼搏而过平淡的人生。但这有悖于男主助学的初衷,男主最终还是打消了她的念头。
女主在写作方面起初是不太顺利的,投稿纷纷被退回打击了积极性。随后她发现写自己熟悉的东西反而写得更好,说明写作来源于日常生活中自己的观察体会而不能全凭自己想象。女主毕业后成为了畅销作家并管理了原来的孤儿院,她还寄了一张1000美元的支票给长腿叔叔还助学款。自此女主完成了精神和经济的独立,反映了没有经济的独立就没有人格的独立。
最后主人公的结局很圆满,体现了嫁给爱情才是幸福的婚姻。当然这个甜蜜的故事本身是作者Jean Webster美好的设计,她本人和女主一样是位作家。而音乐剧模糊了剧中男女主人公年龄差距的部分,毕竟两者关系基础比较纯洁和现在的干爹援交关系还是有所区别的。
我觉得陈希琰的表情音色都不错,和丁辉互相映衬十分默契。陈希琰把乔若莎的俏皮、上进、自卑、感恩、伤心等多种不同情绪表达的非常有代入感,丁辉也把杰维斯的矛盾心里和恋爱时的情不自禁表达的很好。
虽然中文版有些翻译过来的歌词听上去有点水土不服的感觉,但是总体由于旋律优美剧情温馨感觉还不错。故事告诉我们不要老是回忆过去,应该努力珍惜现在不断进取。有时幸福就在身边,有爱就要大胆表白。爱情不一定非要门当户对,只要两情相悦三观相符就行。满分10分制我打8分,下一次讲电影《复仇者联盟3:无限战争》。3回复5赞
Lv4本着Lehár作品,非看不可的心思买了两场池座前排中央,于是发现国大制作,果然是坑。先讲首场一刷,末场二刷完再回来继续编辑。UneSaisonenEnferLv42016-12-23
首先这次舞美是优秀的,布景还是国大那个惯用的静静把背景旋转过去的套路,透明幕布投影的作用比麦克白时候强多了,只用来放个标题营造了老电影般的效果。这个制作实际上是一部穿越大戏,从显而易见的中文对白到服装设计上浓烈的二十年代风格(非常合适Lehár的曲风,也格外符合我的期待),有些国大做喜剧歌剧一贯手法的意思,但运用要比之前更加纯熟。
编舞在官方大肆宣传的康康舞部分是直接掉线的,借来的专业舞者水平不低,但跳出来都是些什么玩意……Cabaret部分就要成功得多,有照搬Chicago之感……这部分的唱段也穿越了英语,结合歌词中巴黎人以模仿英式做派为潮流的内容,兼顾创意和表现力。这次的中文对白是很多人的槽点,但我认为除了一开始不适应有些微跳戏和一些笑点插入得略显生硬以外,普通话甚至东北话对白没到喧宾夺主的程度,也没有什么所谓接地气的效果,不过是一个进行一定本地化、结合整体穿越风格的还算有意思的尝试,既不加分也不减分,因为这个剧的问题根本就不在语言选择上……
这个制作里很多舞段被官方吹得天花乱坠,结果除了几位请来的专业舞者,大家都跳得一副我们就凑合跳跳,请观众朋友们意会一下,这样的山寨感觉。倒不是说演员们不卖力演,但毕竟不是舞蹈演员。说到底这种事交给随便一个音乐剧班子不好吗,何苦呢?
说到演员们,那又是各有各的坑法。首当其冲德国男中音Thomas Laske,我原以为他作为男主是来撑起全剧的,岂料到这位大哥上台先是发大招标准德语念白吊打全场,然后再一开口唱,咣地就跪了……除了第三幕伊始的Lippen schweigen, flüstern Geigen,还仅限前半首独唱因为后半首合唱被女高音盖,整场就没唱出一段能听的来。听他唱一场我先是怀疑他的麦,接着怀疑音响,最后怀疑人生。没有丝毫穿透力,平淡乏味,还一副演得很认真的样子也不像在划水;之前听他的录音碟也是很一般,应该是水平也就这样了。希望换卡后的Paul Armin Edelmann能比他靠谱些。从Edelmann的录音碟来说我对他还保有着期望……
两位女高音,女一宋元明第一幕的表现差强人意,之后渐入佳境,水准出色。女二翟施特劳斯唱演俱佳,令人赞叹不愧是大小卡雷拉斯都与之巡演的女人,怎想她第三幕撑不住了……可能是因为她的角色在第三幕蹦蹦跳跳很耗费气力,她在独唱时被乐团盖得很厉害,全靠合唱的男高搭救。
男高音石倚洁风评良好,果真是本场水平最高发挥最稳的存在,每段和翟施特劳斯的合唱都拯救全剧。
另外两位女高、一位女中的红衣泡吧三人组王璟、李欣桐和石琳的唱段也水准不俗,成功超越完全就是个念白担当的坑爹男主……
最后,作为本剧喜剧元素的中戏小哥伊利多斯相当抢眼,演技在线,而且新疆人的面孔加上纯中文的台词迷之契合这个穿越剧……
先就这么多,末场再见。回复2赞
Lv317年最后一天参观的莱顿收藏荷兰黄金时代名作展,首先要说明的是莱顿就是伦勃朗的故乡,所以莱顿收藏这个机构就是以伦勃朗为中心构建的收藏机构,虽然这实际上是美国人的机构。本次莱顿展展品以伦勃朗为中心,包括他的老师、学生和对手,再到维米尔(据说维米尔是伦勃朗学生的学生,但是证据不足),加上两幅鲁本斯,这些作品由于地域和年代接近,因为整体风格上相对统一,陈丹青用“系统”和“完整”来描述,这就是伟大的弗兰德斯画派。从题材来说,弗兰德斯画派虽然也有宗教题材作品,但是更多取材自现实生活场景,对象多是普通平民,非常贴近生活。这是文艺复兴时代西方艺术整体转变的过程,不可逆转。就技法来说在近距离观摩画作细节的时候(本次展览大部分画作是可以贴近看的)我发现伦勃朗的画作在重要部分比方说人物脸部会画的很精细而其他部分尤其是阴影部分会用较粗的笔触简单勾勒,有点像摄影中的大光圈,按照这个手法到两百年后的梵高就比较顺理成章了。但是他的学生格里特·德奥等风格确实“精细绘画”,其画作巨细靡遗,就像摄影当中的F64小组。不像是师承伦勃朗,倒像是继承自两百年前另外一位荷兰大师凡·艾克。我不太明白为什么会有这样的转变,也不知道伦勃朗这位师傅是怎么想的。而维米尔本次展出唯一一幅作品《坐在维金纳琴旁的年轻女子》一方面尺幅很小,又深陷玻璃柜里面,色调也普通,和我的期望有很大落差,远远不如《戴珍珠耳环的少女》。本次画展让我印象最深刻的并不是伦勃朗,不是鲁本斯不是维米尔,而是伦勃朗的学生赫德弗里德斯·斯哈尔肯的《丢失银钱的寓言》,我在不同距离观赏这部作品,在展馆特殊环境和灯光下,这幅作品就像画中烛火一样燃烧。这种感觉是看网上照片完全感受不到的,有机会参观的朋友可以对比下。除此之外,观者还可以从这些画作上看到三百多年前荷兰人民的生活状态,包括服饰、发型、小物件,歪把的鲁特琴,没有支柱的膝间维奥尔琴,钢琴的爷爷维金娜琴等等现在已经看不太到的乐器。另外值得一提的是本次画展画作用的画框也特别讲究,据说虽然不是原画画框,但也有几百年历史了。本次画展门票是200元,相对来说还是蛮贵的,毕竟这个展在北京国博展出的门票是50元。感兴趣的朋友也可以去莱顿收藏官网观看高清的画作图片,网址如下:蜗牛篆愁君Lv32018-01-12
https://www.theleidencollection.com/collection/7回复7赞
Lv5#欲望号街车# 普利策戏剧奖作品#a streetcar named desire# 耐人寻味的故事。落痕Lv52019-07-01
原本只是看介绍有点兴趣,不记得是否看过原版电影,但这部舞台剧从舞美音效到男女主演员都非一般出色!
一进场地就会被其独特环绕全场淅淅沥沥的下雨声和奇妙颓废感场景布置所吸引。开演前已经在各种营造气氛。下雨天很常见,但室内下雨这样的景色可不多见(是真的全场不停有水流落下,而不是单纯音效配音)。雨声和海浪声一样,可能会对部分人有点莫名的治愈感晦涩感,总感觉其中含有一些故事。
事实也确实如此,故事剧情比我想象中的更加致郁耐人寻味。据说原本是一个讲述那个年代南部种植业理想化和北部工业现实派之间矛盾为背景改编的故事。理解到什么估计因人而异吧。
演出非常棒!女主刻画角色个性表现极为出色,演绎的入木三分,精分本分!👍 男主也从身材到行为举止腔调语气,也都一副浓浓的西方人特色。这两人就够撑起一出戏,简直和看一部国外电影没两样,除了都是黑头发黄皮肤。
舞美,灯光道具服装也都一流的赞!充满🍂 的场地,破旧不堪的冰箱,可以吃的三明治,可放水的洗手池、马桶的灯光明灭设计,昏暗雨道,现场换很多套应景服装。以及那盏纸灯罩里随着悬疑紧张气氛情节推进,不停摇曳扑腾的飞蛾剪影,一切细节细腻到不行。🌟
故事本身虽然很具有代表性,折射出当时社会很多人性和观念,不过个人不是很喜欢,甚至觉得女主有点可怜又可悲。但其所涵盖的一切都绝对值得一看!!☔ 💦回复3赞
Lv3“我想遇见你,我在找你。”YaDierLv32017-12-23
“假如我现在对你说,亲爱的,我对你委身的时候还是个处女,那么我求求你,不要误解我!我不埋怨你,你并没有引诱我,欺骗我,勾引我——是我,是我自己硬凑到你跟前、投入你的怀抱、栽进自己的命运中去的。我永远,永远不会埋怨你,不,我只有永远感谢你,因为对我说来那一夜是至极的欢乐、闪光的喜悦、飘飘欲仙的幸福。”
“我把原来分散零乱的全部感情,把我整个紧缩起来而又一再急切向外迸涌的心灵都奉献给你。”
“我还记得,你睡熟了,我听见你的呼吸,摸到你的身体,感到我自己这么紧挨着你,我幸福的在黑暗中哭了起来。”
“从那一秒钟起,我就爱上你了。没有一个女人向我这样死心塌地的爱过你,我毫无阅历,毫无准备,我一头栽进我的命里,就像跌进一个深渊。从那一秒钟起,我的心里只有一个人,就是你。”
“你也许还会觉得我另有企图,你会对我疑心,我要你一辈子想到我的时候,心里没有忧愁,我宁可独自承担一切后果,也不愿意变成你的一个累赘,我希望你想起我来,总是怀着爱情怀着感念。”
“我不愿意栓住自己的手脚,我要随时为你保持自由。”
“我该怎么对你说才好呢?任何比喻都嫌不足,你是我的一切,是我整个的生命。世上万物因为和你有关才存在,我生活中的一切只有和你连在一起才有意义。你使我整个生活变了样。”
“在这个世界上,穷人都是糟践踏的,受凌辱的,总是牺牲品,我不愿意,更不愿意让我的孩子,我那聪明可爱的孩子,在陋巷的垃圾堆里,在肮脏的空气中长大成人,不能让他稚嫩的嘴唇说那些粗俗的言语,不能让他白净的身体穿着破旧的衣裳。”
“我的儿子昨天死了。如果现在我果真还要继续活下去的话,我又要孤零零的一个人了。世间上再没有比置身于人群之中却又孤独生活更可怕的了。”
“那个年迈的女人,在这一秒里对我的了解比你一辈子对我的了解还多。”
“我要让你知道我整个的一生一直是属于你的,而你对我的一生却始终一无所知。”回复4赞
Lv5藤茶Lv52019-01-22
23日的交响乐演出超级棒!
现在,喜欢《天方夜谭》.
第一次听到,觉得非常喜欢.
特别是第三乐章,年轻的王子与公主,之后前面半部分的旋律我非常喜欢,感觉很像是东方(中国或者日本)那种连绵的连续而优雅的韵律,后面加入了摇铃,三角铁,等其他配乐,分散而跳跃,活泼而优美,感觉很像印度风格的. 最后小提琴的滑音颤音和竖琴的也很优美流水一般的.
第四乐章也喜欢,喜欢小军鼓的部分,还有三角铁,铃鼓的使用,有一段长笛的旋律特别优美,而且感觉很像《海边的风景》的部分旋律(或者,相反的说).
第二乐章有个反复出现的旋律听上去感觉也让我想起印度舞蹈的旋律.
作曲家真是天才!
上半场的E小调第五交响曲,我更喜欢《天方夜谭》,但它的第一乐章的某段提琴低音合奏给我的印象也很深刻,非常非常优美低沉的低吟. 第二乐章的圆号的旋律也非常优美.
—————
上半场走神没怎么听.
虽然这样,觉得勃拉姆斯的C小调第一交响曲第四乐章是最富有变化的,还是觉得它整体缺乏优美感.
当然,我不懂作曲所以我只能是从纯粹的听众角度说.
我觉得它是严肃的、激昂的、沉郁的,甚至是悲郁的,但不是优美的旋律. 它是很严肃的交响乐.
不过,From the New World也是激昂的,我却更喜欢些.
或许是因为今天没有认真听,所以没有感受到它的美丽吧.回复3赞























