认证(以下提及的“话剧版”均为刚看的国内版,“电影版”均为美版《十二怒汉》)柔小小认证2023-05-16
《12个人》的话剧版是另类的“一镜到底”,“镜”是观众的眼睛。由于无法切镜头、换视角,故事节奏就变得难以掌控,时间流逝成为了最难表达的事情,每一幕仿佛都紧接着下一幕,情绪没有递进,以至于很多时候我都感觉气氛的焦灼和剑拔弩张主要是因为角色们个性急躁,而非出于他们的个人经历、“受困”好几小时的事实和讨论久无进展的挫败感。很多围绕着“解读真相的角度”的冲突似乎也变成了宣泄情绪的纯粹的吵嚷,观念的碰撞变成了荷尔蒙的蓬发,剧作深度不再。
另外,仍然是囿于形式,观众无法看到演员的微表情,诸如“尽管脸上汗珠滚动但不去擦拭地持续着目光对峙”这样微妙的镜头没法传递给观众,于是话剧的基调相比起电影版就有些飘忽不定,快节奏和搞笑感随着时间的推移占据了主导地位。同样也是因为在话剧中,演员表达炎热的方式大体上是“擦汗”、“喝水”和“脱衣”三种,重复地使用的话会显得刻意,所以看得出来话剧版删掉了不少凸显空间之憋闷的动作设计,以至于前半段基本上我是没有感觉到角色们的燥热难当的,剧本对他们的“怒”的塑造自然就失败了一半。我觉得这也吃亏在剧场的布景本身就很宽敞上。
最后是我对话剧的剧本不太满意。话剧版对一些精华台词进行了删节,浓重的话剧腔和译制腔也使得部分饱含深意的台词变得夸张,不像是会被运用在日常生活中的对话。这是和原著的本意背道而驰的。观众理当在无知无觉中化身为《十二怒汉》里的一员,一样地流汗,一样地焦躁,一样愤怒地捍卫遭到质疑的自己认定的正义。话剧自带的部分拿捏和夸张粉碎了我不少的共情,比起融入剧情,我分外明显地感觉到“我在看戏”。
虽然这么说很冒昧,但总体而言,我认为话剧版的戏剧冲突远没有电影版激烈,所以我觉得它是鸡肋般的存在,这个故事可能本身就不适合改编成这样的形式。根据我自己的体验,我觉得先看话剧再看电影的话,体味不到电影本可以传达的那么深刻的震动,看电影时又会因为已经知道关键情节而丧失参与感;先看电影再看话剧的话,则会因如上问题感觉话剧比不上电影,甚至有时候想到如果同样要花两个小时,不如重看一遍电影。简单来说,就是话剧版的优点影版都有,但话剧版却平添了几分缺憾。
思索了一下为什么话剧版还是被叫好的,我觉得可能是因为在不考虑别的版本的前提下,本剧绝对是精彩的,因为故事内核太优秀了。就像我自己热衷于看各个改编版本的《无人生还》一样,对于这类有丰富转折的故事,我觉得只要保留了足够的戏剧冲突,水平再不稳定的改动者也是很难抹杀掉原著的优秀的。
不过,我是不建议专门走进剧院看这部话剧的。不如节省点钱期待未来的佳作吧。
另外我一直因陪审员们管1号叫“团长”而出戏,听了半天终于确认叫的真的是“团长”。死啦死啦是你吗?团长,为什么叫团长!(这不是我的锅啊,就连在知乎搜“陪审团团长”都会搜出龙文章……❓)回复赞
Lv2(以下提及的“话剧版”均为刚看的国内版,“电影版”均为美版《十二怒汉》)博爱@丸子小姐🍡Lv22023-05-13
《12个人》的话剧版是另类的“一镜到底”,“镜”是观众的眼睛。由于无法切镜头、换视角,故事节奏就变得难以掌控,时间流逝成为了最难表达的事情,每一幕仿佛都紧接着下一幕,情绪没有递进,以至于很多时候我都感觉气氛的焦灼和剑拔弩张主要是因为角色们个性急躁,而非出于他们的个人经历、“受困”好几小时的事实和讨论久无进展的挫败感。很多围绕着“解读真相的角度”的冲突似乎也变成了宣泄情绪的纯粹的吵嚷,观念的碰撞变成了荷尔蒙的蓬发,剧作深度不再。
另外,仍然是囿于形式,观众无法看到演员的微表情,诸如“尽管脸上汗珠滚动但不去擦拭地持续着目光对峙”这样微妙的镜头没法传递给观众,于是话剧的基调相比起电影版就有些飘忽不定,快节奏和搞笑感随着时间的推移占据了主导地位。同样也是因为在话剧中,演员表达炎热的方式大体上是“擦汗”、“喝水”和“脱衣”三种,重复地使用的话会显得刻意,所以看得出来话剧版删掉了不少凸显空间之憋闷的动作设计,以至于前半段基本上我是没有感觉到角色们的燥热难当的,剧本对他们的“怒”的塑造自然就失败了一半。我觉得这也吃亏在剧场的布景本身就很宽敞上。
最后是我对话剧的剧本不太满意。话剧版对一些精华台词进行了删节,浓重的话剧腔和译制腔也使得部分饱含深意的台词变得夸张,不像是会被运用在日常生活中的对话。这是和原著的本意背道而驰的。观众理当在无知无觉中化身为《十二怒汉》里的一员,一样地流汗,一样地焦躁,一样愤怒地捍卫遭到质疑的自己认定的正义。话剧自带的部分拿捏和夸张粉碎了我不少的共情,比起融入剧情,我分外明显地感觉到“我在看戏”。
虽然这么说很冒昧,但总体而言,我认为话剧版的戏剧冲突远没有电影版激烈,所以我觉得它是鸡肋般的存在,这个故事可能本身就不适合改编成这样的形式。根据我自己的体验,我觉得先看话剧再看电影的话,体味不到电影本可以传达的那么深刻的震动,看电影时又会因为已经知道关键情节而丧失参与感;先看电影再看话剧的话,则会因如上问题感觉话剧比不上电影,甚至有时候想到如果同样要花两个小时,不如重看一遍电影。简单来说,就是话剧版的优点影版都有,但话剧版却平添了几分缺憾。
思索了一下为什么话剧版还是被叫好的,我觉得可能是因为在不考虑别的版本的前提下,本剧绝对是精彩的,因为故事内核太优秀了。就像我自己热衷于看各个改编版本的《无人生还》一样,对于这类有丰富转折的故事,我觉得只要保留了足够的戏剧冲突,水平再不稳定的改动者也是很难抹杀掉原著的优秀的。
不过,我是不建议专门走进剧院看这部话剧的。不如节省点钱期待未来的佳作吧。
另外我一直因陪审员们管1号叫“团长”而出戏,听了半天终于确认叫的真的是“团长”。死啦死啦是你吗?团长,为什么叫团长!(这不是我的锅啊,就连在知乎搜“陪审团团长”都会搜出龙文章……❓)
再离题一句,感觉翻译成“首席”比较好?不过如果“团长”是固定的译名的话当我没嗦(。)回复赞
认证今天的考试题目是暗恋桃花源的观后感,但是老实说,我真心想说的话,实在这篇文章里。老实说,做一个中文系的学生是多么的可悲和无聊,考试的时候为了得到一点可怜的分数,而必须去赞美一个自己完全不喜欢的作品。贰叁叁脱口秀认证2023-05-22
首先我深刻的反思,是不是我的文学修养是有问题的,虽然不敢说,自己有多好的鉴定能力,但是作为个中文系的学生,并且有认真学习,自小也热爱文学,我认为鉴定和欣赏水平虽然不是极好,但是应该还算是可以,对于欣赏楚辞汉赋,唐诗宋词,英美小说,我还是可以的,所以我不得不说,我认为自己的鉴赏能力是允许我对这部剧发一下牢骚的。
首先,这部剧就首演来讲,可能确实是新颖,采用了一种剧中剧的形式,但是,但是由于之前看英美文学有点多,老实说我一点都没有觉得这个手法有什么新颖的,不就是抄袭了一下西方新的文学理论,运用到戏剧当中来。
接着就是我最不能接受的是,就是用戏剧来实现文艺理论,我个人死板的认为,戏剧就是用来娱乐大众的,古典的戏剧才是戏剧,而现代的戏剧,开始使用一种奇怪的手段,来展示文学理论,这样的形式,让我深切的感受到了,戏剧看是走入一种神坛,我觉得戏剧开始越来越脱离人们,一种消亡感产生。所以老实说我觉的等待戈多也是非常无聊的,事实上也是如此。
关于暗恋的故事,还有桃花源的故事,我一点也不觉得悲伤,当然也不觉得好笑。
桃花源,人物的喧闹,让人分外的厌烦,暗恋的情感,让人觉得很不真实,或许我的感觉很好的对应了导演的要求吧。琼瑶式的对白,肢体语言,违和的加上上海昆明等地名,忽然件明白了,台湾和大陆真的存在着疏离感。
寻找,寻找,是这部剧的主题,那么这部剧的归宿有时在哪里。让人觉得摸不着头脑,那导演,要寻找的是什么,或许暗恋的导演,就是赖声川的一部分,想要找到失落的大陆,但是又对大陆产生了怀疑,于是桃花源就被恶搞一样的结构了,但实即使如此桃花源还是失落的桃花源。回复赞
认证极具文人气的作品,有文人傲骨,有对政治的讨论,有对平凡人的恻隐。编剧的台词太有文采了,忍不住想在这里记下一些——“局中虽有黑白,救国却无定法,所凭者唯胸中灯烛一盏。”、“灯不倾灭”、“别处的灯,要么提、要么挂、要么抬、要么放,总是稳稳当当摆着给人看的。只有这滚灯,可以抛、可以掷、可以滚、可以压,烛火总不会灭”。北京喜剧中心认证2023-05-17
剧终的题字写“献给故人”,我想,这“故人”应有三层意:一,祭程无右、郎世飖、卢泊安三人故人旧时光;二,记20世纪上半叶的中国,能人志士各以其法各出其力誓死救国的年年岁岁;三,念各位那些义愤填膺的青年岁月。(没忍住嗑了嗑郎世飖和程无右,哪怕因为政见而有了分歧分道扬镳,最终心里还是念着对方的胃痛,偷偷关注着对方,借来对方写的文章观赏,这就是好友啊)
很喜欢本剧的双线叙事,打开了我的一些思路,对于时空叙事是否该具有紧密性有了更多了解——我想,或许可以多个人物+松散的关系链+分散的时空设置,一次描写一件事,或许会有独特的效果出来。
剧中有关政治的讨论我也有一些自己的思考,剧中编剧所持的观点并不是主流价值观中完全无条件支持共dang这种,他有自己的思考,也给我们留了自我思考的的空间,这是我觉得这个作品比市场上很多作品好的地方(覆盖范围包括一些电影和电视剧)这是有思考才能写出来的剧本。
——敬我们的青年岁月。回复赞
Lv3我一直觉得,没有任何媒介和理由产生的惺惺相惜最容易感动人。比起那些比较权利,外貌,瞻仰短暂的激情得来的光明的未来的爱情更值得鼓吹。姜绫绾Lv32023-05-17
所以我真的很痛恨毕巧林,为了满足自己的私欲,得到一个姑娘,就偷走了贫苦的人的爱马。阻拦了人马之间圣洁美好的感情,在悬崖边上,那人为了救马自己险些摔了下去,令我震撼了很久。
害了姑娘的一家。姑娘的父亲死了,幼小的弟弟出走流浪。
死亡在这个故事里的主题,不是一般故事里令人畏惧的。还有比死亡更残忍的事,比如那个失去了亲人和生活的信仰的姑娘,在一个完全不自在的环境里度日,无法揣度爱人的分毫爱情,像一个等待施舍的没有灵魂的瞎子狗。
[我最讨厌一些人为了显示自己通读全文对行文做一些可笑的揣度,和什么其他的牛鬼蛇神之类的文章作类比。
尊重作者,要是有为它付出过分毫的感情,都不会这样武断而自作聪明的].
接上面。
毕巧林就是这样,我不知道怎样的背景让他极度冷漠。在无知觉中汲取了别人美好的共鸣和坦白的相处,却从不介怀,分毫不放在心上,毕巧林绝对不是一个简单的浪子,他懂得在要时期示弱,他的这种示弱带有一种解刨自己的深度的残忍,任何一个具有女性温润光混的女性都不能拒绝他而被他吸引。
尤其是资产阶级的小姐,他们卖弄高洁淡雅的风情,和傲慢强硬的对手进行心灵上的决斗。
在看毕巧林的日记之前,你可以痛骂,嘲笑,恶寒,也可以大肆吹捧,扼腕,狂热崇拜。因为在任何一个关于爱情的故事里都会因为百折不饶的彼此的钦慕而感到热烈。
在而后公开的日记里。
就像多年前一个性格孤僻,木讷狂躁的教室在某刊物上评价的一样。
这无疑是上天的辉光。
它能照耀到你的心里吗?
如果你有一颗斑驳的心灵或是单纯干净。
就要在这种辉光中才能感受到无穷尽的悲悯和拯救。回复赞
Lv3我居然是幸运儿!被抓到对戏了!一个像是搞巫术神秘兮兮经常玩弄蛇皮的老先生,他好像是酒店boss,把我拉到一个场景单独对戏,进门后他突然摘了我的面具,好紧张,感觉像被掀盖头! 🙈拿掉我面具看到我的样子之后他说 wow~然后把我拉到沙发上坐下,倒了杯茶放在我手上,说:Do you remember? 我想了下回:Remember what? 他继续问我记不记得James…… bla bla bla (话说James是谁?)然后他把茶几上的小纸船放进我的杯子里搅动淹没,一边眼神蛊惑得锁住我,一边把湿掉的纸船从杯子里拿出来揉到我手里攥着,说这艘船上所有人都会像这样淹没bla bla,but you and I……(暗示酒店将会迎来大风暴,所酒店会像船一样沉没消亡,除了他和我是掌舵者)然后把我拉到旁边一个黑暗什么都看不见的空间,头顶上有雨水淋到脸上身上,还刮风,那个演员抱着我剧烈摇晃,就像在船甲板上经历大风大浪,然后把我带回到已经黑暗什么都看不见的房间,帮我重新戴上面具。把我推到门外一个装置非常古怪阴郁的通道,我好无措,他就看着我慢慢的、慢慢的关上了门……就结束了~ 然后我就继续去"探险"了😳 超过瘾!意犹未尽,还会订票再看一遍。我的体验和感觉要去写一篇公众号文章了。果然像开头说的,命运总是眷顾勇者!好奇心越大,发现得越多。用户150****0702Lv32017-04-03回复9赞
认证这部剧有很多粗俗的笑点,但是由于演员舞台表演能力太强,斗嘴脏话嬉笑怒骂自成文章,掌声不断。有的人说这个故事太北平了,而且似乎综合了很多其它戏剧的故事,不算出彩。不过考虑到这是一部仅仅在“北平”演的戏剧,也不需要它具有更多的文化元素吧。刘德华资讯认证2023-05-15
故事梗概可以搜到也就不需要剧透什么情节,它有一点值得五星。它最后讲了一个很浅显的道理,无论被生活压迫到多么可悲的地步,人都可以纯粹!
在它的故事框架里,很多事情看上去不耻,比如妓女通奸偷盗欺骗等等,但人都是追求自己的幸福的,有钱的女孩干嘛去卖?有好老公爱的女人需要通奸?家里不一贫如洗了干嘛去偷盗?事关自己孩子性命的事情骗一下怎么了?
有的时候我遇到一些事情,真的不知道应该怎么做了,就只好跑去面壁审问自己的心,尽量让自己纯粹一点。世界上哪有绝对的善与恶,喜剧里苑家儿子作为支持我党的进步青年,说这个院子腐朽败坏的时候,苑国钟大骂了回去,要是生活幸福谁TMD愿意去偷去抢去卖?然而很多时候,生活不太好,我们要么没有反抗生活的能力;要么没有反抗生活的勇气;要么不知道如何选择与规划生活;要么根本就麻木不仁等待生活一点点腐蚀掉整个生命历程,最后和《一一》里面的敏敏一样,感叹自己的一生只有一天,然后把这一天重复了一万多次! 既没有回忆里的温暖和光明,又看不到前方的希望,甚至没有一个值得信任的人守在身边守在回忆里,这种时候一个-----人-----还不是去做一些看似不耻的事情赚更多的钱嫖更多的娼,好让自己在外在感官上好一点。
在一些生活细节上看起来腐坏到底子里的这群人,也不过是被逼的,他们的骨子里也有着最纯粹的善良。最开始的时候,灵魂还十分纯粹,欲望很低,其后慢慢被生活腐蚀了... ..这并不可悲,因为你可以选择相信有对的事需要你去做,有对的人在未来等你,有温暖的旧照片成为划破黑幕的光。
最后起立鼓掌谢幕时,我后面有个人哼起来五月天的《我心中尚未崩坏的地方》作为粉丝之一我觉得超级应景:
期待着彩虹 所以开了窗 窗外只有灼热闪光
所谓的彩虹 不过就是光 只要心还透明 就能折射希望
每个孤单天亮 我都一个人唱 默默的让这旋律 和我心交响
就算会有一天 没人与我合唱 至少在我的心中 还有个尚未崩坏的地方
其实我们都一模一样 无名却充满了莫名渴望 一生等一次 发光
宁愿重伤也不愿悲伤 让伤痕变成了我的徽章 刺在我心脏 永远不忘回复赞
Lv4不得不说莱蒙托夫的文笔有种莫名的吸引力,即使是读着译本思维也不由得被牵着走了。如果说在读“我”的叙述时还是作为一个旁观者的身份,到毕巧林的日记部分时我已经完全地融入进去了,把自己当成了当事人之一。一边看一边不断地问自己:如果我是毕巧林,我也会像他一样这般生活吗?米露露Lv42023-05-16
其实一开始并不觉得这本书有什么特别之处,诚然它的文笔以及叙事手法细看都是无可挑剔的,但略长的前奏铺垫让我几乎把它当成了旅途札记来看了。而看到此处我就跟书中的“我”一样,听了马克西梅奇单方面的描述,看了后来他和毕巧林说不上是重逢的重逢,都已经先入为主地下了定论,认为毕巧林只是一个性情凉薄的人,再无其他想法。可是当我翻开他的日记时,情况就大大地改变了。
不知道是不是个人性格的问题,毕巧林有很多话我都觉得很有共鸣。一开始他在塔曼的小茅屋里就说到“我是常受偏见支配的”,后来他与医生交谈时说“我自己从来不公开我的秘密,但是我非常喜欢别人识破它”,以及他对幸福的定义——幸福“是得到了满足的骄傲。”除此还有一些零零散散夹杂在文章中的观点或句子,让我甚至有一种被正中红心的感觉。人也是动物,而动物的天性毫无疑问是自私的,是受自己主观意识支配的。古典主义中的所谓楷模圣人是不可能存在的,每个人都会有心里泛着恶毒念头的时候,当然我也是。所以毕巧林这个形象让我觉得非常的真实,没有距离感(即使他是异国旧时的人物)。即使作恶多端,他并不是生性鄙劣,而是被动地形成了一种人格上病态。外加他的种种内心独白让我更加无法彻底讨厌他,反而到后来慢慢有一种怜悯的心情。一种看待身患绝症无药可治的病人的心情。
毕巧林受过良好的教育,出身也不低,更是个有思想有文化有魅力的年轻人。这样一个人,竟然对人生的一切都已经不关心不好奇,把自己人生的目标定位在破坏别人的希望上,不是不可怕的。在他自己的日记里,随处可见他对自己性格的剖析,深知自己的劣根所在,可是任由其发展,毫不作为,就像一个不愿长大喜欢捉弄人顽劣的小孩,不过他带给别人的苦痛远不止是绊倒后的跌伤而已。格鲁什尼茨基的死,公爵小姐的神经衰弱,薇拉的家庭破裂,无一不因他而起,事情过后他的内疚一瞬即逝,因为他至始至终在乎的人只有自己,他已经彻头彻尾成为了冷血动物。
相对于“多余人”这个概念,我更赞同他在书的后半部分对自己的评价——吸血鬼。他的人生路还甚为漫长,但他已经不知道何去何从,就像吸血鬼的不死之身,时间在某种意义上已经停滞;他把自己的快乐建立在他人的痛楚上,就像吸血鬼需要无止尽地吸取生命的鲜血,赖以他人之命苟活。他就像吸血鬼,无论生命里曾与多少人同行,到最后还是只会剩下自己。回复赞
Lv6田沁鑫导演的戏,舞美设计是真的很棒,上次的《狂飙》让人印象深刻,感觉长见识了,原来舞台还可以这样玩。这次的《阿尔兹记忆的爱情》,剧情其实是相对简单的,富家女和穷小子相爱了,然后富家女生病了,记忆逐渐混乱和丧失,穷小子坚信彼此的爱是不会因为疾病而消失,一直陪伴在爱人身边,希望有奇迹发生。剧里的音乐真的好好听啊,歌词也好美,好多地方都觉得鼻子酸酸的,好想哭,不过没能真的哭出来,可能是本人感情经历比较简单吧。不管陪你走到最后的是谁,爱过就会留下痕迹;不管当时分手有多么的痛苦,恋爱时的快乐也是真的甜蜜。感受爱和付出爱都是需要练习的。如果不将自己代入男女主的角色设定,用《三生三世》的维度,素素和夜华的第二世就是白浅飞升上神的一个情劫,观众作为站在上帝视角的旁观者,满心期待着素素赶紧跳诛仙台吧,电视剧里可以设定夜华每一世都爱着白浅,到第三世终于修成正果;现实生活中估计是男女双方各自遇见不同的人,最后决定是彼此共度余生,但如果不是因为之前的人出现过,凭什么最后那个人就是你呢?来人世间走一遭,处处充满了悖论。Alex蕾蕾Lv62018-05-20
作为雅弦的现任男友,智哲看着爱人这一秒还认识自己,下一秒又将自己认作前男友焕树,真是💔,后来干脆放弃自己的身份,只要雅弦能想起过去的事,认为他是谁,他就承认自己是谁。你没有办法要求一个记忆混乱的人在忘记你的时候还说着:我爱你;在记忆里涌现的是别人时否认:爱着他。如果她说着:我爱你,但是回忆的却是和别人的故事,你确定她爱的就是你吗,而不是透过你爱着别人?
如果记忆可以人为的删除、剪切、粘贴、复制,作为艺术创作题材,应该可以碰撞出很多火花,但放在现实里,真的是生命不可承受之重。阿尔兹海默症,一个逐渐失去生命尊严的过程,也是逐渐逼疯病人家属的过程,艺术可以浓缩成几小时,现实却通常是长达5~10年的长途马拉松。上网查了一下这个病,看到一篇文章《“我不想与你漫长的告别” 800万个阿兹海默症家庭的隐痛》,觉得生活真难啊!回复7赞
Lv4/梅梅123Lv42017-08-16
在人民大舞台看了李伯男导演的话剧《再见徽因》,受了一万点伤害出来,该剧情节之狗血、台词之低俗、时间线之混乱、史实谬误之多、格调之低下,已经大大超出了我的容忍范围,那个编剧你给我出来,我保证不打死你!今早起来想想还是生气,在此我必须在这个本该高兴一点的节日里(不光是因为三八妇女节)吐槽抨击一下,要不然对不起我付出去的票钱。也希望广大真正热爱林徽因的筒子们看了我这篇文章后,不要再去受这部话剧的荼毒。
话剧第一幕是《太太的客厅》,这个切入点似乎不错,本来在普罗大众中林徽因给大家最深的印象也是客厅里侃侃而谈美丽高雅的梁太太,但是前方高能预警,第一个雷点出现了,开场就是所谓的林徽因的三个男人——梁思成、金岳霖、徐志摩在朗诵冰心的小说《我们太太的客厅》里的片段,编剧你觉得你很有创意是不是,一下子抓住了观众的眼球有木有,可是我只想告诉你,我的感观是,恶心,糟心,窝心!话剧第一场的时间点是在徐志摩1931年11月19日出空难身亡的前一周,而冰心这篇小说发布于1933年,此时徐志摩早已去世,这是让徐志摩魂兮归来读这篇十分下流的小说吗?对,下流,就是我对这篇小说的论断!本来文人相轻,更何况女人之间天然的嫉妒心,写点讽刺小说也没有什么,历来的文学大家也没有少写,粉丝们还可以当作一桩趣谈广为流传,但是冰心的这篇小说,不但创造了一个到处调情、矫揉造作、堪称绿茶的阔太太,而且暗指林徽因的父亲林长民在郭松龄起兵反对张作霖张学良父子的战争中被流弹击中身故,又损林的母亲是姨太太(其实林徽因母亲何雪媛在父亲原配过世后进门,是继室),又在小说中讽刺女主人五岁的女儿彬彬宛转作态(而林徽因的女儿恰好就叫梁再冰),还在小说的末尾写下诗人对太太的恭维:太太,无论走到哪里,你都是一片光明的云彩。此时,徐志摩已经离世。一向标榜母爱、童心的冰心写下这篇小说,一下子讽刺了老人、孩子和意外身亡的两位故人,所谓罪不及妻儿,辱不及父母,冰心又有什么资格和脸面挥舞起道德大棒在那貌似一脸正义、实则一肚子龌龊地鞭挞这些人?她的行为已经大大突破了中国人可以容忍的道德底线,令人触目惊心!所以多年以后,在她的长子抛弃文革中共患难的糟糠之妻,又是包二奶又是抢夺前岳母家房产后,她的孙子为母亲愤愤不平求告无门之后,一怒之下到她的墓地写下:教子无方,枉为人表,这个泼墨事件算不算她多年以后的报应?算不算她自己言传身教的流传?
好,因为对冰心的愤怒扯开去了,再回到话剧本身,此时又出现了萧乾,萧乾是沈从文的学生,而沈从文又和林徽因彼此互相欣赏,正是沈先生把萧乾介绍给林徽因认识,萧乾对林的伯乐之恩也从未忘怀,生前最后一篇文章就是《一代才女林徽因》,但是时间又错了,根据萧乾回忆,他第一次见到林徽因是在1933年11月初的一个星期六下午,沈从文在《大公报》文艺副刊上发表了萧乾的小说《蚕》后,林看到表示十分赏识,写信给沈要求萧乾来客厅一晤,而话剧中的时间为1931年11月,整整提前了两年,这又是一个错误!
话剧第三场,在众人退散后,徐志摩和林徽因单独对话,林说:你为了我抛弃妻子,而我却辜负了你,欺骗了你,我始终愧疚!天呐,这是坐实了林小三的罪名吗?徐志摩与林徽因是否真的有康桥恋情至今仍然是一桩文坛迷案,在无法还原当时历史场景的情况下,我们尊重当事人的说法,林徽因在文章中写道:十六岁的少女在伦敦,不是初恋,而是未恋!她对子女说:徐志摩爱的并不是真正的我,而是他通过幻想出来的我,而我实际上并不是那样的人!有着如此清晰理性头脑、出身传统书香门第家教良好的林徽因,会去和一个有妻有子年长许多岁的男子纠缠不清?林自始至终都是一个理性的女人,并不是民国众多为了所谓爱情去私奔、去出走、去悔婚(如萧红)、去破坏双方家庭的(如陆小曼)“进步女青年”之一!更何况同时代的许多人,包括客厅好友经济学家陈代荪、林徽因宾夕法尼亚大学同窗陈植的姐姐陈意、甚至林徽因的死对头冰心也都认为林徐并没有相恋过,何以我们众多晚生许多年的伪文青们非得在那意淫莫须有的徐林恋情?很美好吗?很浪漫吗?不,我只是觉得突破伦常,太不可思议!
而且,在这个场景中,林徽因居然还想向徐志摩表达对金岳霖不可说的情感,这是要坐实她朝秦暮楚的绿茶形象?导演和编剧认为三角恋还不够,非要活着的、死去的穿越时空来个四角五角六角恋爱?
好,第四个错误,1931年11月的梁家客厅,出现了金岳霖,这可能吗?根据史料,完全不可能!1931年,时任清华大学教授的金岳霖休假出国,在哈佛大学听谢非教授讲逻辑学。当时清华有个规定,教授们在校工作五年,就有一年的学术休假,公费去外国访问进修,而金恰好符合这个规定,他从1931年7月20日离开北平,1932年8月左右回来,赶上9月清华开学继续执教。此外这个重要的时间点还涉及另外一个弥天大谎言,流毒之深,流传之广,对林徽因的声誉造成不可挽回的恶劣影响,而这个谎言也恰恰被剧本中用到了。这是梁思成的后期林洙在回忆录中讲到的,1932年梁思成从外地考察回来,林徽因非常苦恼地对梁说,她同时爱上了两个人,不知道怎么办才好,而这两个人恰恰就是梁和金。1932年6月,林徽因大腹便便,还有两个月就要生下儿子梁从诫(是梁家的长子长孙),而且因为挚友徐志摩的去世,大半年没有走出伤痛,在香山静养时仍然写信给胡适之先生诉说心中的哀愁,而金此时在地球的另一端进修,请问这两人是通过地心来个心灵相通、灵魂相爱的吗?而极为看重子嗣和家庭的梁思成会头脑发昏地对林说,老金是爱你的,我应该退出这样的话吗?这夫妻俩都是中邪了还是被下降头了?
林洙此人,品行极为卑劣,她是梁思成晚年最坏的意外和最大的败笔,且不说在所有当事人都已经去世以后,她写下这样的谣言是何居心,且看她现在的作为,一是丧心病狂地拍卖了许多梁思成林徽因的遗物捞了上千万,包括营造学术考察照片和底片几百张拍价四百多万,宋版《营造法式》(梁启超千里迢迢寄给在美国学习建筑的长子长媳要求他们好好研究、永久保存!)拍价两百多万,梁林在战乱中不曾丢弃、文革中不曾毁坏的手稿、测绘稿,甚至还有梁思成的三份学位证,以及她没有任何处置权的林徽因的遗物,何等无耻!如果骨灰能拍卖的话,她大概早就去挖坟了!二是不断出版梁思成相关书籍七十余本,笔耕不辍、为爱钱行。这些书内容重复,排版花哨而毫无格调,除了可以拿到版税和稿费外(这些钱是不会让梁林子女染指一分的),再恬不知耻地加上自己写的肉麻前言,在封面署名自己为编者,讴歌自己的坚贞伟大,妄图和梁思成一起青史留名!三是不断造谣抹黑林徽因,除了流毒最广的“爱上两个人”的谣言,还不断出书、写文章、接受媒体采访,公然说林徽因不是好太太,好妈妈,不会做家务,不会亲自照料孩子,却长期缠绵病榻拖累梁,她去世对梁是极大的解脱,却不说林徽因为梁思成的建筑事业付出了健康乃至生命的代价,还在自己包藏祸心出版的各种书籍中淡化抹去林徽因对营造学社考察古建筑的贡献。而且林徽因生前对林洙有大恩,林洙前夫是清华建筑系青年骨干教师,林徽因正是对她前夫程应铨十分赏识才善待林洙 教授其英文 为她安排住宿 资助她结婚 还送她价值不扉的古董做结婚礼物。而林徽因辞世前 林洙却没有一次去探望重病的林徽因 还在丈夫被划为右派后 果断和他离婚 孩子改姓并且不准他们见父亲 又在三周内到梁思成家送货上门 爬床成功 火速上位 前夫在文革中不堪受辱 妻离子散 绝望自杀。一个品行卑劣的人对丈夫原配生前隐私的曝光到底是真是假,明眼人一看就知道!
而该话剧,不断引用了林洙捏造的这段谎言,还出现了如此跌破眼球的对话:
金岳霖自白说,我一生只做了两件事情,一是研究逻辑学,二是爱林徽因(尼玛老金会从棺材里跳出来和你这个编剧打架的);
金对林说:我和我的美国女友分手并不是因为你;
林对金说,可我听张奚若(奚老无辜躺枪)说,你和秦丽莲分手就是为了我,我曾经很深地爱过徐志摩,正如他很深地爱过我一样,我对志摩怀有很深的愧疚,我辜负了志摩,更伤害了幼仪,上一次,我错过了,这一次我不想错过了(我的内心真是千万头草泥马奔腾而过);
剧中的金情难自禁地对林说,徽因你爱我吗?(这台词,确定我这不是在看狗血琼瑶剧?)
林徽因欲说还休地默然转身。
然后场景一换,林徽因向梁思成诉说对金的感情:我只是在爱情中如此贪心的一个女人,我同时爱上了两个人!(此时台下观众一片哗然,我气得几欲先走,为了完整吐槽才硬生生留下,要是手中有什么矿泉水瓶大概要气得扔到台上去了!)
梁思成内心惶惶独白:她是如此有才华有灵性,我永远也跟不上她的脚步!
林又对梁说:你会不耻于我的下贱,恼怒我背叛吗?(这台词,到底是在侮辱林徽因还是侮辱梁思成,是可忍孰不可忍!)
这一幕如何荒谬先翻篇不提,那么后来徐志摩死讯传来又开始撒狗血了。徐志摩魂兮归来和林徽因开展阴阳两隔的对话,吐血对白如下:
林说,志摩,十几年来,我任性也好,绝情也好,你都会原谅我!(请问林对徐有什么任性的地方,徐志摩不管不顾自己的已婚有家室的身份,狂热追求人家出身书香门第的大家闺秀,且搞得翻天覆地人尽皆知,对林的声誉造成了很坏的影响,而且这个女的还是自己老师梁启超订婚的儿媳妇,这到底是林任性还是徐任性?此外,林不选择志趣相投年龄相当门当户对的梁思成,断然拒绝徐志摩的疯狂追求又有什么绝情的地方?他们曾经有山盟海誓吗?真真天大的笑话!)
然后林继续深情表白:志摩,你回来吧,哪怕我病魔产生孤苦伶仃,我也想你回来!(神啊,这台词,谁来救救我!)
继而两人开始回忆莫须有的不存在的康桥恋情了。
林抱愧地说道,我觉得我是个骗子,是个小偷,是个刽子手(我差点就要替她补上琼瑶式台词了,我偷了你的心又辜负了你,伤害了你,是个不折不扣的骗子!)
林终于说出,我爱过你,爱过,比什么都美好!(我的心听到这对白才叫滴血)
而后,林对着逝去的徐志摩开始念《你是人间的四月天》。这里,又不得不提到台湾电视剧《人间四月天》的荼毒,这部讲述徐志摩生平的电视剧把这首诗歌说成是林为了怀念徐志摩所写,但林徽因的儿子梁从诫说,父亲梁思成曾经告诉过他,《你是人间的四月天》是林徽因在儿子出生后喜悦之下所作,结合该诗写于梁从诫出生后不久,且全诗基调欢快明艳,毫无悼念友人的哀痛之情,我赞同梁从诫的说法!
第一幕的最后,经典的飞机残骸的谣传再次出现!说林徽因在徐志摩去世后让梁思成去飞机失事现场捡了一块残骸挂在自家卧室床头,以此证明林徽因对徐的深爱不忘和梁思成的窝囊(或者叫做对妻子的包容大度)、以及林不顾丈夫感受一心只想怀念初恋的自私自利!
真是够了,首先,任何同时代的人去拜访过梁家的都未曾提到过这片残骸,倒是有人回忆到,林徽因的三弟林恒在抗战中参加成都空战阵亡殉国后,梁思成去料理后事曾经带回过一块飞机残骸,林徽因用布包好放在家中的抽屉里,这才是悼念人的正确方式好不好!不管是亲人还是友人,甚至是有些人意淫的初恋,如果你真心难过会整天挂着他的遗物触目伤情、痛上加痛吗?
当然,第一幕中也有值得肯定的地方,如金岳霖为梁林夫妇写的对联“梁上君子 林下美人”出来了,林看了十分不快,说什么美人不美人的,好像女人除了打扮美丽就没啥别的可干了,我还要做许多事情呢。这点还颇有意思,说明林对自己的定位从来都不是所谓的吃喝玩乐开派对的名媛,而是真正要做一番大事业的职业女性!
第一幕吐槽完毕,后续再写!回复1赞
Lv4今日起,对王传君路转粉🌹静の呼吸Lv42018-04-24
我没怎么看过《爱情公寓》,但我还是“认得”关谷神奇的,可是现在的王传君看起来跟关谷完全没有任何关系。
度娘说,爱情公寓结束后,他从观众面前慢慢淡去,期间因故传闻“被封杀”,直到《罗曼蒂克消亡史》他再次出现在观众面前。(😂我这就回去补完电影🎬)然后他说,他以后只会演电影和话剧。
2016年8月,在1933微剧场,一个剧本朗读会,两个来自台湾的剧本,第一个就是王出演的《水中之屋》,还记得当时王就已经留着长发胡渣,一袭黑衣,颠覆以往的形象…那时候,只是对于曾风光无限的电视剧明星,退居话剧舞台,存在疑惑和好奇🤔
这次的《抄写员巴特比》,演后谈有位女观众是哽咽着提问的,王在舞台上的演绎,每个观众接受传达到的东西都是不一样的,她被打动了,而且非常抵心...对这部戏本身我并没有像她那样激烈的触动,但反而是“哽咽”这一点让我有会心的感动。看到一部好戏,真好。
2018年4月,我重新“认识”王传君,在舞台上的表现,有错词的时候,竟然还会吐舌头像无事发生般说回正确的;观众走动或发出声响,他还会结合台词顺着下去,化解剧场观剧气氛的尴尬;他不时冒出句上海话,有点突兀但又完全贴切台词意义表达!也是全场迭起的笑点所在!整部剧并不欢乐,王饰演的律师对于巴特比毫无办法,甚至对自己也是... “我倾向于不...”这句魔性的咒语,贯穿始终。I would prefer not to...这个的翻译,之前看过文章,果然剧组是有研究斟酌过的!两个人的“独角戏”,第一次看到这种形式的,觉得特别巧妙精彩,苏力德老师的配合很好的推动剧情,也能让观众更容易理解故事到底是怎样的,都发生了些什么?
看过一个人的独角戏,惊叹演员的台词功底之余,难免还是觉得有点累。《抄》全剧1.5小时多点,两万多字的台词,王真的就像是在自己家跟我们讲故事,不时与观众互动,与苏力德老师的交错,这样的“独角戏”就十分有意思。我盯着一个人,但又不是一个人;看起来是两个人,其实是好几个人;真的只有两个人吗?巴特比每次回答“我倾向于不”的时候,面色平和,态度平静,孤独又寂寞...
王在演后谈回答一男观众关于本剧的“核”在哪里的问题,他抢答到:“你看到的是什么核,那就是什么?每个人看到的都是不一样的。我不能告诉你我的认为,因为我没有必要把我自己认为的强加于人,所以这个无法回答。”
《抄写员巴特比》4/19首演于黄浦剧院,会演至4/29
——记于20180420回复13赞
Lv4在微博上搜这部戏的时候,看到一句话让我会心一笑,“一个城市有多好的评判标准就是有多少戏可看”。这句话显然属于过度概括,有失偏颇。不过我的确曾和同学探讨过这个问题,北京上海同属国际都市,但快节奏之余,北京的包容性还是大过上海,所以这里有这么多戏可以看。我很庆幸自己当初执着于选择这个城市上大学。沧海遗珠Lv42017-08-16
看过这部戏也有一个多星期了,说不上会写剧评,算是找一找当时的一些感触。
在现场看过寥寥几部戏,却是第一次走进传说中的小剧场。人比较多,略显拥挤却很有秩序;座位相对简易又不乏宽松舒适;舞台特别近,小而五脏俱全。感觉这一切都凸显出观众的热情,相信也很能调动演员的激情。
戏开场了,一人一句的消息播报引出谋杀的话题,这一点和《恋爱的犀牛》相似。关键在于,我很容易因为声音而对一个人顿生好感,所以从他们每人开口的那一刻,我就知道这部戏一定会完整吸引我两小时。
这部戏分为三条线讲述整个城市为了空中花园而疯狂,但当这三条凌乱的线延伸汇聚一点,再拧成一股绳,便到了全戏的高潮。之前毫不相关的三条线进入各自的小高潮时,有一个共同的原因,kill for loving,为了爱而充当谋杀者。可是当他们陷于究竟如何谋杀的矛盾时,我不禁在想,真正开始疯狂的他们,是否还记得那个“爱”的前提?这也许就成为“kill for nothing, kill for everything”。“以爱为名”而做出的决定,既能正确到无以复加,也会错误到万劫不复。散场时,身边的同学表示他最后几秒没有认真看,问我结局如何。我顿了顿,也只能告诉他没有结局。杀人没有那么简单,谁是汪总也并不重要。至少结束之后,我觉得自己看到了“Kill by loving, kill by hating. Kill by nothing, kill by everything”。
史航在“编剧的话”中提到:推理大师昌德勒也坦白地说过,谋杀是个人意志受挫的表现。我想起了日本推理小说界的发展,从最初推崇以推理解谜为主的本格推理,到当前流行探讨人性的推理小说,这也应该是个必然的趋势。解决一个谜题,知道了怎样做到之后,大概更需要深入思考为什么。这部在标题、舞台布景等等细节上都极力烘托神秘紧张氛围的戏剧,实质上只是换个角度探讨爱。大家都没有杀一只蜗牛的勇气,谋杀根本无从谈起。
三角恋是最易让人心理扭曲的爱,悲剧的家庭中盛产无力却又真实的爱,眷恋于过去的情人是傻瓜才有的智慧、恶棍遵循的道德。而汪总本人,是不是在通过放逐自我而追求对生活的爱呢?
原以为一千字,一篇高中作文的分量,是很容易达到的,没想到九百余字过后我已无言。看网上的评论,有人大呼过瘾,称之为经典,也不乏有人非议之痛贬之。对于文艺作品的评论,这都是常态。于我而言,看过演员们近距离酣畅淋漓的表演后,我觉得特别痛快,但平静下来回顾,当时那些记忆的高潮已然被洗刷变得斑驳。人生中许许多多的第一次必将被铭记,可是对经典与否的评判大概不能如此草率。想要提高自己真实的鉴赏力,大概还是要多看多体会。非常感谢邵老师丰富生动的课堂,也用这样的作业督促我小小追寻一下自己的喜好,一篇不知是否能成为剧评的文章,我还是写下来了。回复3赞
Lv4在微博上搜这部戏的时候,看到一句话让我会心一笑,“一个城市有多好的评判标准就是有多少戏可看”。这句话显然属于过度概括,有失偏颇。不过我的确曾和同学探讨过这个问题,北京上海同属国际都市,但快节奏之余,北京的包容性还是大过上海,所以这里有这么多戏可以看。我很庆幸自己当初执着于选择这个城市上大学。梅梅123Lv42017-08-16
看过这部戏也有一个多星期了,说不上会写剧评,算是找一找当时的一些感触。
在现场看过寥寥几部戏,却是第一次走进传说中的小剧场。人比较多,略显拥挤却很有秩序;座位相对简易又不乏宽松舒适;舞台特别近,小而五脏俱全。感觉这一切都凸显出观众的热情,相信也很能调动演员的激情。
戏开场了,一人一句的消息播报引出谋杀的话题,这一点和《恋爱的犀牛》相似。关键在于,我很容易因为声音而对一个人顿生好感,所以从他们每人开口的那一刻,我就知道这部戏一定会完整吸引我两小时。
这部戏分为三条线讲述整个城市为了空中花园而疯狂,但当这三条凌乱的线延伸汇聚一点,再拧成一股绳,便到了全戏的高潮。之前毫不相关的三条线进入各自的小高潮时,有一个共同的原因,kill for loving,为了爱而充当谋杀者。可是当他们陷于究竟如何谋杀的矛盾时,我不禁在想,真正开始疯狂的他们,是否还记得那个“爱”的前提?这也许就成为“kill for nothing, kill for everything”。“以爱为名”而做出的决定,既能正确到无以复加,也会错误到万劫不复。散场时,身边的同学表示他最后几秒没有认真看,问我结局如何。我顿了顿,也只能告诉他没有结局。杀人没有那么简单,谁是汪总也并不重要。至少结束之后,我觉得自己看到了“Kill by loving, kill by hating. Kill by nothing, kill by everything”。
史航在“编剧的话”中提到:推理大师昌德勒也坦白地说过,谋杀是个人意志受挫的表现。我想起了日本推理小说界的发展,从最初推崇以推理解谜为主的本格推理,到当前流行探讨人性的推理小说,这也应该是个必然的趋势。解决一个谜题,知道了怎样做到之后,大概更需要深入思考为什么。这部在标题、舞台布景等等细节上都极力烘托神秘紧张氛围的戏剧,实质上只是换个角度探讨爱。大家都没有杀一只蜗牛的勇气,谋杀根本无从谈起。
三角恋是最易让人心理扭曲的爱,悲剧的家庭中盛产无力却又真实的爱,眷恋于过去的情人是傻瓜才有的智慧、恶棍遵循的道德。而汪总本人,是不是在通过放逐自我而追求对生活的爱呢?
原以为一千字,一篇高中作文的分量,是很容易达到的,没想到九百余字过后我已无言。看网上的评论,有人大呼过瘾,称之为经典,也不乏有人非议之痛贬之。对于文艺作品的评论,这都是常态。于我而言,看过演员们近距离酣畅淋漓的表演后,我觉得特别痛快,但平静下来回顾,当时那些记忆的高潮已然被洗刷变得斑驳。人生中许许多多的第一次必将被铭记,可是对经典与否的评判大概不能如此草率。想要提高自己真实的鉴赏力,大概还是要多看多体会。非常感谢邵老师丰富生动的课堂,也用这样的作业督促我小小追寻一下自己的喜好,一篇不知是否能成为剧评的文章,我还是写下来了。回复1赞
Lv4剧中人物,两两之间三三之间都有着复杂的人际情感纠葛,耐人寻味,发人深思,让人不由得想起个人的一些经历。男主兄弟分别代表了一种极端,而古董商可能代表了某种中间状态,或是另一个极端,受限于理解能力,我不能很好的评价古董商和女主这两个人物,也许后续随着时间推进能进一步分析。不过看何冰老师的采访,古董商应该是在情感之外拉长了不同时间轴下关于人性的叩问,抉择与代价,每时每刻都在上演,都在折磨或成全着每个人。散场后mmmmmLv42023-05-30
从演员角度来说,台上的演员实际都很专业的完成了话剧表演过程,何冰老师的台词功力让人意犹未尽,实话实说,虽然男主没什么太大的问题,但我更希望是何老师演男主。舞台表演的失误还是有的,何老师我印象中至少有一次台词错误,现场找补。女主在一句台词时用力挥手不小心碰到了唱片机的喇叭,整个唱片机大幅度反复摇晃,产生了一种类似橡胶制品的质感,让人忍不住笑了出来。不过整体来说还是可以的。
布景方面,因为在山顶,没法欣赏到全貌,整体还是比较用心的,如果有改进点,我觉得可以用一些布景挡住上台口,因为演员待上场时我能清晰的看到一个黑影,心里就有了预期,这样的话就没有人物突然登场的突兀感/惊喜感了,这个建议改进。
下面来到这篇文章的正题,我对话剧本身剧情的细节的一些感悟。兄弟俩分别代表了两种比较极端的选择,看似在赡养老人方面,但也可以推广到我们生活中遇到的所有选择。从不同角度看兄弟两人都有各自的“优缺点”,但从普通观众的角度,大家肯定同情弟弟多一些,也觉得弟弟正义一些,当然我也是这样。这个心理现象也同剧中的人物选择相同,人们在并没有利益驱动的时候,更愿意用高标准的道德去约束别人,去歌颂“正义”。但事到临头,我们也未必能比哥哥做的更好。双方互补谅解,难以调和,因为一旦调和他们过去几十年做的一切就都变成了背在心底里的巨大包袱。哥哥的包袱里装的是自责/冷血,弟弟包袱里装的是虚伪与胆怯。如果双方可以放下这重重的包袱,放过对方也是放过自己,但双方就想系了死扣的鞋带,越嘞越紧,难以松动(中间几次几乎和解,但被古董商岔开了)。当然这只是一个角度方向,包括那个全剧中反复提到,活在记忆力的父亲,我倾向于他也是一个兄弟两人的结合体,既冷血自私又胆小恐惧。也许兄弟就是一个人的一体两面,在这舞台上交锋,战斗。
以上仅仅是对剧情一个小角度的解读,实际上剧里可解读的方向和角度太多太多,我下面说一说让人联想起自己生活中的哪些细节。古董商对喜欢的东西可以直白的去探讨,不论自己的寿命什么时候到尽头,及时行乐。弟弟从22岁一直到现在50岁,中间还是有多次机会可以去寻找自己的梦想,却还是不能勇敢的迈出那一步,只能在年龄更大时空空悲切。失去理智的哥哥被戳到了自己最痛处的地方,离场的时候连母亲的晚礼服都扔掉了,我相信他当时心理最真实的感受就是前文反复强调的恐惧,他越是自我辩解,越说自己不在意什么,他心里最恐惧的也就是什么,他害怕看见凄惨的弟弟就被自己的良心拷问。女主一直在等待那个19岁时见到的男主回来,迟迟不肯认清现实,停留在那个被自己和男主编织的梦里,每每梦醒就用酒精麻醉。。。。等等等等,角度很多。
瑕疵部分,整个剧本还是之前译制本或者是年代本的问题,我们没有经历大萧条和二战,我们不是美国人,无法真正感同身受,很多俏皮话和小桥段我相信原著作者都很接地气的编辑,翻译人员很努力的本地化,但还是遗漏了很多信息。后半程的古董商反复出现的打断言辞和立场有点看不懂,也许需要更高鉴赏力才行,但我觉得就是有点故弄玄虚了。有些人可能会说剧情冗长而又无趣,无聊的地方费了太多时间和笔墨,但我觉得如果代入到戏中,都能找到那股情绪流,更好的认清每个人的立场/背景/想法,在这些反复对飚的台词中体会点点用意,这感觉一点都不无聊,反而非常舒适,可能这也正是话剧魅力的所在。
第一次在豆瓣写影评,想到哪里说到哪里了,昨天看完演出,跟两个小伙伴返程越聊越兴奋,直接驱车撸串,聊了很多剧情感悟和真实人生。那么今晚,真是不虚此行啊!回复2赞
Lv4这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。季鸢洁Lv42023-05-14
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞





![【上海】[暗室幽微 火光分明] 话剧九人作品《双枰记》](https://img.piaoniu.com/poster/e8727bb330b946136db53c0eee9b586b576c23f8.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)


![【上海】[在黑暗中洞察人性的光辉] 郭德纲于谦主演 龙马社话剧《窝头会馆》](https://img.piaoniu.com/poster/341f6217f2da232194a0ee2112541514f924fa74.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)




![【上海】[何冰导演]阿瑟·米勒的经典剧作《代价》](https://img.piaoniu.com/poster/4975a14b5167b4b67fcbf1c7c581aba9d6d1c136.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[最美丽悱恻的恋歌] 2023法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》](https://img.piaoniu.com/poster/990d8632ac6b1b60eb79896db160119ae58d1655.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)





