- Lv4
- Lv4
- Lv4
Lv5
Lv5从猎欲之城1.0到猎欲之城4.0,见证了剧组的诚意和突破,从经典剧本到原创剧本,从固定结尾到开放式结尾。每次都能给人惊喜。腹愁者脸萌Lv52017-01-01
这次由于是原创剧本所以剧情衔接有点生硬,两个平行故事的关联性有些唐突,囚犯的残杀缺少矛盾冲突的前戏。但情节很不错,有基督山伯爵式的复仇也有大淘杀式的生存游戏。如果经过好好打磨,加入更多矛盾冲突的情节,自然过渡情节以及除一味复仇以外适当的感恩的情节,这部戏绝对是有成为经典戏的潜质。
个人很喜欢最后囚徒面具的情节,仿佛每个冷眼旁观的路人都是罪犯的感觉。这个剧组对布景的运用很有灵性。1.0的影子戏,4.0的面具和移动屏风都使得戏很有意境。回复1赞
Lv6
Lv6
Lv5
Lv5票务信息一出我就开始抢票,抢了一个中间不是很靠前的位置(建议不要坐太前,确实有几幕有些吓人),整体下来观感良好,具体剧评如下,部分情节涉及剧透。用户137****0294-fdbBCLv52023-05-14
原著剧情大多数人都耳熟能详了,在此不多赘述,着重说一下在剧场看剧的感受和对十个人物的评价。
因为是舞台剧,基本上所有的剧情都发生在进门后的客厅,一开始有些小遗憾,因为部分剧情只能靠台词来表达了,例如女仆、管家的死,维拉拿着蜡烛回到卧房等等,但在观看过程中发现并不影响剧情表达和推进,相反能为后面更重要的剧情节省些时间,本身整场剧时长3个小时,要处理得不多余也不缺失确实不是很容易,场景和部分剧情以及节奏的改编我认为是成功的。
剧情设计上,因为外国文学里的名字总是不那么好记,所以一开始每个人出场都要有自己明确的性格特点让观众区分和记住,这里处理的相对成功,每个人的性格鲜明,大家以礼相待,客气疏远,节奏是轻松明快的,当所有人入住,不由地期待一场狂风骤雨来临。纨绔子弟安东尼的死是剧情的一个转折点,安东尼在中毒之前假死,倒在将军身上吓唬所有人,而将军也确实被吓得差点一口气提不上来,挥手就要用拐杖去敲他的脑袋,看在上帝的面子上顺了顺气才放过了这个浮夸的年轻人。这里的设计让现场观众哈哈大笑,但笑声还没落下去,安东尼就真的摔在地上发不出声,气氛开始紧张起来。当岛上的人一个一个死去,活着的人互相猜疑,尤其是停电后的别墅,还没被审判的人点着蜡烛围在大厅,剧场所有的光源都来自于舞台中心的几根蜡烛,也让观者不得不安静专注地盯着舞台,听演员们怎么推进故事发展,自此开始了一场不断引人尖叫的剧场惊悚故事(手动狗头)。
演员方面我都很喜欢,性格塑造和台词都很好。
管家周到有礼,女仆懦弱胆小,被录音吓到几乎要说漏嘴,管家才显露出一丝狠绝和失态。
布洛尔警探一上场就是一个十分热情且聒噪的形象,见人就热情的自曝家门,刻意压低嗓音加大嗓门,虽然是夸张处理,但是我个人在剧场听着这个声音觉得有点刺耳,好在后面被揭穿身份后不这么说话了。
饰演老小姐的演员台词太好了(所有演员都很棒,她是除了女教师以外给我的印象最深刻的演员),一出声就给我一种有点年纪的上海贵太太的感觉(此处绝没有地域黑的意思),她对维拉明里暗里的嘲讽,再加一声带着轻蔑的“哼”,把一个墨守成规思想保守而又刻薄的老太太演绎的淋漓尽致,签名的时候发现好眼熟,百度了一下居然是依萍妈妈,别躲在里面不出声我知道你在家的傅文佩2333国家一级演员徐幸,保养的非常好,也很有气质。
飙车男安东尼出场也是富家子弟样,对飙车和车祸满不在乎,面对别人的指责也是轻描淡写,你让我认错那我就错了呗,中毒之前还弄出个小恶作剧,给人老将军吓够呛,一看是没挨过打。谢幕的时候爬起来吐酒的样子真的很有趣了。
医生一出场和安东尼就十分不对付,对安东尼的超车行为深恶痛绝,二人争执时想表现的有素质但其实也有些懦弱,刻意营造的形象让人觉得这个医生十分虚假,并不能喜欢起这个人。他在前半段反复强调自己一向是滴酒不沾,但最后因为恐惧还是喝了酒,承认了自己的罪行。
将军前期和安东尼的互动充满喜剧色彩,动不动睡着,回忆当年事时的神态语气,也突出了一个年迈老人的特色,但将军后期存在感太弱了,他的死亡是在舞台上的,但是没有向观众交代清是怎么死的,印象中法官也没有说是怎么具体杀死他的。谢幕和签名时候近距离的观察发现这位演员精神头非常好,在舞台上表现出老态十分真实,演技很棒。
医生和将军的角色在前期赋予了一些搞笑效果,但不出戏也不影响整部剧,大家哈哈一乐也挺不错,和下半场观众的反应产生了鲜明的对比。
法官一直是一个严肃的形象,发生命案之后好几次让大家冷静下来带头分析情况,如果不是事先知道他是boss,几乎要被他在故事里的演技骗过去了。谢幕后对于整场剧也做了些简单的说明,思维清晰,谈吐有力。
隆巴德上尉的台词也很好,形体方面......大长腿真的吸引人,这个角色本身带有一点点一点点的人格魅力,在和维拉的相处中也不显得轻浮,对于自己的罪行一直都是大方的承认且不在乎,角色的这一点让人觉得这个人自私地无可救药,舞台剧的结局隆巴德有反转,和原著里不太一样。
饰演维拉的女演员真的很好看,形体声音我都喜欢,晚宴一身礼服性感又不失庄重,因而被老小姐讽刺,前期的秘书身份那种狐假虎威的女主人样也拿捏的很好,后期对所有人都怀疑,只剩下自己和隆巴德的时候,隆巴德出门察看,她终于忍不住暂缓紧张的神经,光着脚绝望得哭倒在地上,法官希望她是活到最后的一个,她的性格也确实是应该活到最后的一个,这一点演得很好。
舞台剧版的结局和书中有出入,但是阿婆为舞台剧改的,因为事先不知道此事,在剧场看到这个反转第一反应是惊讶,然后也不免流俗地为爱情情节鼓起了掌,可能是之前的剧情实在太心惊肉跳了,结局光明温暖一点也挺轻松,潜意识里如释重负,但是走出剧场琢磨过来味儿发现不对,仔细思量觉得不是很喜欢这个改编,隆巴德和维拉这两个人在故事中都是有罪之人,被安排到岛上接受审判,没有反思没有忏悔,却在最后杀死了boss收获了爱情,而法官则显得近乎变态了些,这和原著中想表达的立意完全相反。
这部剧巡演12年了,灯光音响舞台设计已经完善地相当成熟,吓人的地方一共有三处,都是始料未及的,不少女观众在现场都叫出来声,是的也有我(对于发出声音我万分歉意)。但演员谢幕的设计,也给了观众足够的惊喜,十个人按照死亡顺序和死亡方式挨个“复活”,每个人表现地有张力,灯光也是暖向,安慰了观众下半场紧张的神经,结束是法官对于舞台剧的一些情况说明。回复赞
Lv4这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。季鸢洁Lv42023-05-14
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞
Lv4时间能抚平伤疤,但我们仍需寻找记忆深处的痛苦与黑暗,一遍又一遍地重刻不可忘却的历史。小红书搬单用户Lv42023-05-14
南京大屠杀的历史很沉重,是带着无数冤魂亡灵的沉重。但导演没有用只讲排面只想煽情的空洞大场景,而是拿了四个不同身份、不同国籍的见证人的故事,拆开了细细讲,各属于受害者、救护者、施害者的苦痛,最终拼起不同视角但又是同根同源的战争恶果。
但《记忆深处》不仅是他们的故事,还是张纯如的故事。对我来说,在这部剧里的泪点都是贴着纯如的情感线走的。作为后人,她回溯的不仅仅是历史,还有精准到属于在场每一个人的撕心裂肺的伤痛。在亡灵的世界里,她反而像个虚幻的存在,拥抱擦身而过的姑娘,抹去她们脸上早已流干的泪水。
作为跟张纯如一样的旁观者再来relive这段历史,最让我哽咽的是置身其中却对眼前的惨剧无能为力的巨大无助感。想要一个个阻止跳进万人坑的百姓,在东史郎刺伤李秀英之后几乎是崩溃地捶打这个恶魔,为被强暴而死的一个个姑娘并上双腿、盖好领口,想要拼命擦去李秀英脸上的泪水...But what's done is done,她无法挽救任何一条生命、保护任何一个受伤害的百姓。于是张纯如的每一个实际上是“无用”的动作都非常非常戳我。
这种共情能力却是有代价的。没有极强的共情,就无法切身体会字里行间当事人的苦难,更无法将其讲述给世人。李秀英和东史郎拥抱自己的痛苦,魏特琳和拉贝拥抱自己保护之人的痛苦,张纯如拥抱他们所有人的痛苦。若不是承受能力超载至此,又怎需要心力交瘁后的那一枪。在全剧结尾,她被众人在黑暗中举起,面对上方的微光,然后在微笑中直直地倒下。
糖糖的张纯如真的太好了。面对惨痛历史的心碎、悲怮,无能为力的愤怒、绝望;拿着资料定定地望向远方,眼里泪水还未回流,崩溃慢慢转为坚定,于是化悲愤为力量后以掏空自己为代价开始奋笔疾书;还有面对拒不承认的日本右翼时的不卑不亢,小小的身子里溢出了大于自己几倍的气势和力量...从肢体和眼神里透出来了极为饱满又不会用力过度的属于女性笔者的脆弱和坚毅,因此你无法不将自己代入她,代入她的心碎,她的勇气,她最终的解脱。
编舞其实是很让人惊喜的。宣传册里导演说想表现的是“真”而不是“美”,是真的苦难,真的痛苦,真的绝望。但所有出现的群舞段落都非常别出心裁,有些段落并不表意,氛围和情绪并没有落下。群舞出现的每个走位和动作都能让人眼前一亮,甚至会惊呼“还能这样?”具体到个人,不管是作为整体时不断重复的标志性动作,还是属于自己的故事段落,都能看出心思。舞蹈风格因角色经历不同而各异,唯一不变的还是战争对每个人抹不去的创伤。
音乐、灯光、道具、多媒体,补充剧情用的日记念白全部都恰到好处,只为人物本身服务。“没有审美疲劳”和“不刻意煽情”,居然成了民族舞剧里极为难得的优点...一边为《记忆深处》流泪鼓掌,一边暗暗叹息你国原创舞剧道阻且长。
《记忆深处》非常非常好,愿我们都能有张纯如的勇气,在黑暗中寻回微光、与每一个带着伤痛的灵魂共舞。回复赞
Lv2这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。从0开始Lv22023-05-17
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞
Lv3这是作家“那多”获得首届燧石文学奖最佳中篇小说奖的《告别》改编而成的悬疑舞台剧。悬疑小说起源于那多的一个突如其来的想法——用户188****2084-H6vrgLv32019-10-20
“30岁对于大多数人来说是一个很特殊的年纪,很多人的未来还不确定,自己的创作也开始改变——你要与过去的生活告别。”而选择这本书,也是基于体量上比较合适,同时还是他的中短篇作品中,他自己比较满意的一本。
不得不说,这个故事本身还是不错的。作为悬疑类故事,逻辑推理和悬念部分都不错,而且故事里的感情线也脉络清晰合理丰富,既作为案件的动因,又成为推波助澜的重要铺垫与因素。
但发现这部剧在群里的口碑却不尽如人意,自己观看后的感觉亦如此,作为话剧,它的表达方式有欠缺。无论是节奏还是演员的表现,甚至是舞美,都显得比较生涩,缺乏经验。
先说节奏,可能这是个充满忧伤悲剧色彩的故事,整剧的节奏相当慢,甚至让人觉得拖沓,尤其在开始的40钟左右。可是悲桑的基调并不等同于缓慢拖沓啊,更何况它的本体还是一部悬疑故事。一幕与另一幕的转换中有好几处断片的感觉。高潮部分,女主惊天的秘密被层层剥茧揭穿时,你能按照逻辑理解这是剧情被推往高潮了,可是感官上却是相对的寡淡和慢一拍的节奏,很难调动起观众的情绪跟进啊。其实这个戏剧冲突和情节推进至高潮部分,应该在原著里还是很明确的,目测还是节奏把控的问题。显然作为悬疑剧,实在是不够紧凑,以至于缺乏紧张的氛围。
演员方面,芥末剧团可能是个新剧团吧。所以,演员的表演挺生涩的。除了阚晓君,一看就是舞台剧经验相对丰富之外,其他演员的表演痕迹蛮重的。还有吃螺丝的现象,连阚晓君自己也吃了两趟螺丝。伏玟晓的声音是好听的,但是不知道为何作为像唐泽雪穗一样身上带着诸多秘密的女人而言,伏玟晓的表演很放不开,甚至还不如试演女主小时候的那个演员来得胜任。与其说伏玟晓表现的是神秘,不如说是扭捏。而且不知道是她舞台剧的发声问题,还是兰心剧院音效问题,相当部分的台词,她口齿不够清晰,吃掉不少字,听起来很吃力,甚至是听不清楚的。
再说下舞美。这个故事的场景还是需要切换几次。而舞美将所有空间同时平行放置在一个舞台上,只用灯光聚焦,表示这一幕就在这里发生了哦,其他的舞台场景布景,这一幕是用不到,我们也不换下去,反正灯不打到这里你们观众就自己忽略吧。可是由于各幕的布景过大,所以间距太小,灯光也救不了这个场吧。这种舞美还是比较原始粗糙的,个人认为,由于内容是通俗流行文化,这个舞美落伍啊,也影响观剧体验。
文学故事可以有5分。但是作为舞台剧,其他成分目测只能及格吧。说明一下,图中中间位穿西装的年长者是导演,捧花穿警服的女士是本剧的制片人和编剧。希望这个剧能改进下,毕竟故事还是个好故事。10月的25-26-27好像在兰心还有场次的。3回复5赞
Lv6有一段时间总是会看到有人提《月亮与六便士》,一直是好奇的,我就告诉自己,如果哪天我看了音乐剧版,我就去把书给看了。自己对经典作品一直有恐惧,尤其是目录显示有近60章,觉得有点长呀,可一旦开始看才发现每一章字并不多,越读越有意思,根本停不下来。我看的是今年8月份的演出,之前的2轮刚好都错过了,本想着可能没有缘分的,毕竟心念一动和真的翻开一本书,还是有一段心路历程的。Alex蕾蕾Lv62018-11-03
音乐剧里,斯特里克兰的故事主要是分三个时间段;对应三个女人:斯特里克兰太太、斯特罗夫太太、爱塔;对应的三个地点分别是英国、巴黎、塔希提。剧里是先看到了斯特里落魄时候的样子,之后再跳回最开始,一步步看着斯特里从呆板木讷→到听从内心对绘画的渴望,眼中有光→到最后完成了脑海中的画作,同时也疾病缠身,凄然死去。在英国,斯特里有不错的收入,美丽的妻子,可爱的孩子,用世俗的眼光看,生活幸福,好像没有什么不满足的,可是从另一个角度:泯然众人。物质的殷实填补不了精神的空洞,斯特里抛妻弃子,毅然去到巴黎追求理想,冷酷无情,断了一切回头的可能。斯特里如果是为了另一个女人离开的,斯特里克兰太太觉得是可以原谅的,只要他回来;可如果是为了理想,斯特里克兰太太感受到的却是彻底的绝望,无能为力的孤独。斯特里在出走之前已经悄悄画了一年,妻子却没有丝毫地觉察,这样的婚姻真的幸福吗?斯特罗夫虽然平庸,但他对美的感知和虔诚,对天才的宽容,已经达到一种献祭羔羊般的伟大了,旁观者会替他不值,怎么会有这么没骨气的人啊!可是无底线的付出就真的无法获得精神上的满足吗?最近看《一本好书》,蒋方舟说,生活对小有才华的人是最残忍的。望得到月亮,而能力又不足以够到,低头捡六便士,又心有不甘。有人会说,如果每个人都像斯特里克兰这样,那社会不就乱套了吗?可这种情况根本不会发生啊,就是因为斯特里是社会中的极少数,他的纯粹才那么引人注目;如果斯特里是普遍存在的,那他就不特别了,而斯特里根本不可能普遍存在。并不是每个人都会产生必须做某事的本能冲动,迷茫才是普遍现象;也不是所有人都愿意为了精神世界完全抛弃物质生活。成功学告诉你,无论你做过什么,只要最后成了,人们就会原谅你所有的过错,成功人士的光环自带滤镜功效。世俗的成功终归是六便士。你敢不敢只是因为热爱,敢不敢完全无视他人的目光,敢不敢全身心的投入后付之一炬?有人会为了梦中的财宝卖掉羊群,前往埃及金字塔;有人会为了让自己能够忍受平庸的生活,继续活下去,而永远不启程去麦加。并非所有的人都以一样的方式对待梦想。
除了斯特里克兰,布鲁诺船长和亚伯拉罕也是艺术家呀!内心激励自己的欲望,有人选择用绘画来表达,有人选择生活,有人选择放弃世人艳羡的一切,做自己最想做的事,生活在让自己感到舒服的环境里,让自己的内心得到安宁。
每个人都是自己生活的亲历者,别人生活的旁观者;亲历诉诸感受,旁观诉诸理性;经历可以类似,感受顶多是共情,喜乐还是悲苦,值得还是荒废,问自己的心啊!如果斯特里克兰太太选择不原谅,才能让自己好受些,为什么要逼自己大度呢?如果爱塔选择照顾斯特里,照顾自己的孩子,而不是占有斯特里的时间,就已经很满足,这样的结合就不幸吗?斯特里还是那个斯特里,并没有变得更可爱,可是在塔希提,人们对他更多的是同情和帮助,在巴黎则是嘲笑和唾弃。用书里的话就是:
“我总觉得有些人没有出生在正确的地方。偶然的命运将他们丢到特定的环境里,但他们总是对某个不知在何处的家乡念念不忘。他们是生身之地的过客,从孩提时代就熟悉的林荫小径,或者曾在其中玩耍过的热闹街道,都无非是人生路上的驿站。他们始终把亲友视如陌路,对生平仅见的环境毫无感情。也许正是这种疏离感推动他们远走高飞,去寻找某种永恒的东西,某片能让他们眷恋的土地。也许正是某种藏得很深的寻根意识,敦促这些天涯游子重返他们的祖先在湮远的太初便已离开的故地。有时候,人会偶然造访某个地方,却神秘地感到这里就是他的归宿。这里就是他朝思暮想的故乡,尽管周边的环境他从未见过,尽管当地的居民他素未谋面,他却愿意安顿下来,仿佛这些都是他生来便已熟知的。在这里他的心终于不再躁动。”3回复17赞
Lv4#哈三话四评话剧--《掌柜的在吗》#happy-sirLv42018-05-22
《掌柜的在吗》既是一出荒诞的历史剧,又是一出搞笑的穿越剧。三幕相似的开头,几个辗转时空的人物,却有着截然不同的结局,贯穿的是人们对信仰、自由、生死不同的态度与认识。
大秦术士姜不周、翟广泽、项平原三人随徐市远赴东瀛找到了不老仙药。此后,各自心怀鬼胎,意图窃取仙药。在返程途中,他们误入私娼店,撞破客栈老板娘曼礼与姘头陈高密谋杀夫。三人服下仙丹成了不死之身,就有了后面一幕幕滑稽搞笑的穿越,长生不老的三位术士在两千年的时间里不断返回改变他们人生的妓院。既有徐福东渡求仙丹的典故,有桃花源记的人间天堂,也有岳飞怒发冲冠,凭栏处潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈的壮志未酬。
我是开始、我是终结,我终于站在生命之上俯视你们。该剧给人的启发也是发散性的,可以是对生死的理解。三位道士的不死之身,与他们经历的一个个轮回,到最后发现最自由的是死,人生命的价值,不在于生命的长段,而在于它的价值。花儿绽放之时便决定其离春泥已经不远,而它的意义在于其绽放时那最美的瞬间和,开花结果的美好延续。三人凭借不死之身对于自身信仰与实现人身价值进行了一次次不懈的追求,但这一切都被历史的车轮和残酷的现实压得粉碎。激情燃尽,只剩下凋零的身躯。打更者的敲锣和旁白,穿越生死轮回,游荡于生死天地之间。如何让生命变得更有意义,才是我们的追求和目标。
全剧除了有精彩搞笑的打情骂俏(两位主演是大美女哦!),还有严谨专业的舞美、服装、道具,更有精彩的皮影戏表演。印象最深的当然还有主题曲《无字千岁》,真的非常的好听,淡雅、柔美的歌声中透露着中国风的韵味。小剧场近距离的观剧感受也是非常好的(歌词本人已经整理了)。五星推荐
Happy-sir
《无字千岁》
饮一杯,误入梦寐,人间看不透的黑;
笑一回,你向我走来,却问我是谁;
惊蛰的雷,叫醒了黄昏,沉睡的眼眉;
野云纷飞,泪水下坠。
风又吹,心似那野花,生出隐晦;
人向北,去了又回,想问你是谁;
灯火枯萎,来去是自由,我也想体会。
漆黑相对,身影破碎。
世间有没有一种高贵,俯瞰我低眉;
像蝼蚁偷生那样卑微;却贪一朵花蕊的慈悲;
如果越过世间的碑,为崇拜一直追;
在你之内摧毁,你无知我无畏;不悔!
别理会,我由谁支配,渺小的安危;
我只有一步步,一步步后退。
别提醒,肉身的傀儡,灵魂属于谁;
这混沌的是非,反反复复;
反反复复,迂回。难回!
世间有没有一种高贵,俯瞰我低眉。
像蝼蚁偷生那样卑微,却贪一朵花蕊的慈悲。
如果越过时间的碑,为崇拜一直追。
在你之内摧毁,你无知我无畏。不悔!
就让柔软的骨灰,写下无字千岁!2回复16赞












![【上海】[最美丽悱恻的恋歌] 2023法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》](https://img.piaoniu.com/poster/990d8632ac6b1b60eb79896db160119ae58d1655.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[苦难和悲悯中正视历史的理想主义微光] 舞剧《记忆深处》](https://img.piaoniu.com/poster/0ac69ea207956613642b3bbb81c6946a84796f99.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)








