购票需知
| 限购说明 | 每单限购6张 | 服务费说明 | 为了给您提供便利的在线购票服务,票牛为此投入大量的平台技术支持、运营维护支持,并联合平台入驻商家、第三方在线支付服务商、第三方合作商等合作方为您提供服务,基于前述平台成本及合作方服务费用,票牛向您收取不超过票款5%的平台服务费(最高不超过400元)。 票牛收取的平台服务费,主要可能包括如下内容:1.票牛的线上平台和软件系统开发维护成本。2.支付宝、微信等第三方支付服务商收取的支付手续费用。3.物流公司收取的票品寄送费用(如纸质票)。4.客户服务成本以及短信、电话等通道费用。5.为用户提供购票保障服务对应的运营与管理成本。6.其它为完成用户订单必须的相关服务成本、人员成本等。 |
| 座位类型 | 请按门票对应座位,有序对号入座 | 儿童入场提示 | 1.2米以上凭票入场,1.2米以下谢绝入场 |
| 发票说明 | 如需开具发票,请在演出结束后一个月内联系客服并提供开票信息:票款发票由商家开具,平台服务费发票由票牛开具。 | 重要提示 | 演出现场气氛热烈,请您务必根据自身身体状况酌情是否购票参与观演,特别是患有心脏类疾病、急性心脑血管疾病、心肌炎、高血压等相关疾病的人群,请您务必遵照医嘱,结合病史及个人身体状况进行观演,观演期间请自行承担身体健康相关责任。 |
| 温馨提示 | 购买前请您提前规划好行程,做好相应准备,以免影响您的正常观演,感谢您的理解和配合。 若演出受不可抗力影响延期或取消,票牛将对演出票订单按照项目官方通知方案进行处理,其他因观演发生的费用需由您自行承担。 | 实体票 | 本项目支持凭实体票入场,支持以下取票方式: - 快递配送:运费10元(V4及以上会员包邮),顺丰发货。 - 现场取票:票牛工作人员将在演出开场前1小时至现场派票。工作人员联系方式、具体取票地点将在演出当天以短信通知发送至预留的手机号。 |
项目简介
醉过,醒过,痴狂过,流浪过
首部中韩联合制作同期上演热门作品
音乐剧《兰波》中文版

(音乐剧《兰波》中文版人物海报)
1871年,17岁天才诗人兰波(Rimbaud)在“诗人之王”魏尔伦(Verlaine)的邀请下从乡村小镇来到大都市巴黎。相处过程中,魏尔伦被少年兰波的文学天赋和个人特质所吸引,百般犹豫后,他决定与兰波一同出逃远方。同一时刻,兰波故乡的儿时玩伴德莱尔(Delahaye)因兰波的离去变得迷茫忧郁,为了认清自己的未来,他也开始了自己的探寻。就这样,为了找到真正的痴狂,为了实现真正的自我,三人半醉半醒地在人间流浪……
剧目亮点
西方经典的东方解读
出于对兰波神秘人生的探究和对兰波天性才华的赞颂,西方人文领域不乏出现以兰波为题材的作品,其中最广为人知的便是1995年上映的美国电影《心之全蚀》(Total Eclipse)。其中兰波的扮演者是当年仅21岁的莱昂纳多·迪卡普里奥,魏尔伦的扮演者是在哈利波特中扮演卢平教授的大卫·休里斯。

(《心之全蚀》剧照)
这部电影的故事情节以兰波手稿和书信内容为依照,通过魏尔伦倒叙的描述视角,将兰波的一生及俩人的纠葛铺展在观众面前。有别于电影中对兰波情感经历的强调,音乐剧《兰波》中文版意在最大程度地展现诗人作品,力求达到兰波渴求的“心灵与心灵呼应相通”,从而体现语言的相通性和文学的世界性。

(Félix Régamey 笔下的兰波和魏尔伦)
经典诗歌名作谱曲演绎
音乐剧《兰波》中文版以19世纪法国著名诗人、早期象征主义代表、超现实主义开拓者兰波的真实经历为蓝本,通过恰当地引用《元音》、《高塔之歌》、《流浪》、《皓月》、《绿》、《泪流在我心底》等数十首兰波和魏尔伦的经典诗歌及书信内容,精妙地结合激烈饱满、清新悠然的多样化音乐,最终以综合了“文字、旋律、肢体、幻想”等多重感官的音乐剧形式展现了“通灵者”及其身边人的生命故事。

(兰波手稿)
“三男主”的人物设定
音乐剧《兰波》中文版是首部“三男主”设定的中文音乐剧。其中,兰波狂傲大胆,但也会在沙漠里感到孤独和忧郁;魏尔伦成熟谨慎,但也被心里自卑和否定的声音激怒,德莱尔朴素单纯,但也会为了消除内心迷茫而坚定和果敢;通过三人自身性格、经历的展现,旨在传达人与人之间相互影响、相互救赎的理念。
国际化的制作团队
值得一提的是,音乐剧《兰波》中文版的全体演员在韩国进行排练和学习,这也是中国第一次真正意义上与韩国音乐剧制作系统的无缝接轨。并且在韩国大学路TOM1馆举办的音乐剧《兰波》媒体见面会上,中国演员瞿艺、孙豆尔登上大学路舞台,演唱了剧中歌曲。
演员介绍

瞿艺
音乐剧:《因味爱,所以爱》、《音乐厨男秀》、《交换生》 、《不能说的秘密》、
《梵高》、《摇滚年代》、《马不停蹄的忧伤》

赵骞
音乐剧:《我,堂吉诃德》、《螺丝小姐》、《岳飞》
话剧:《燃烧的疯人院》、《玩命一家》、《再见,激流岛》、《历史系男孩》

孙豆尔
音乐剧:《美女与野兽》、《梵高》、《危险游戏》、《上海滩》、《小时代》

傅祥安
音乐剧:《假如明天是昨天》、《虎妈猫爸》、《洗衣服》、《马不停蹄的忧伤》

邵玎
音乐剧:《春之觉醒》、《白蛇惊变》、《大鱼》、《西区故事》
京剧: 《空城计》
张琛
音乐剧:《高手》
话剧: 《启功》、《野鸭》、《实现》
出品/制作:南京海笑文化传播有限公司
共同制作:live(株)
DOUBLE K FILM&THEATRE
特别支持:韩国文化艺术委员会
Lv5
Lv4
Lv5感谢基友临时送票拉我来看兰波,本来以为首场是孙豆尔,没想到是小傅老师,也算是意外惊喜吧。话说今天台下“群星璀璨”啊,对我这种小剧迷真的是很福利了。KisstempoLv52018-12-06
这部剧基本全部照搬韩版,翻译后节奏上有问题也算正常,不过感觉歌词还算友好,没有译文那种特别突兀的感觉。但是没有字幕这点差评,尤其《兰波》唱段很多都感情丰富,激烈时很难听清楚歌词。
剧本相对同期的《拉赫》会比较散,选择的是魏尔伦和德莱尔的倒叙,穿插兰波一生的几个片段,对不熟悉兰波的观众可能会很不友好,建议看剧前小做下功课。也因为这种叙述手段,演员在舞台上的情感会比较难连贯起来,对他们也是很大的考验。不得不说台上的三位演员相对来说还是略显稚嫩,感觉进步的空间很大。
瞿艺小哥今天嗓子好像不在状态,台词和演唱部分都不能说达到我预期。说来也奇怪,之前马不停蹄最打动我的是他的少年感,但今天好像反而是这部分有所欠缺,不过整体气场还是很强的。感觉少年兰波的傲意有了,但野劲似乎还不怎么明显。
小傅老师今天是肉眼可见的紧张,不自信带来的耸肩和口音都会时不时小小出现一下。但小傅的嗓子是真的很好听啊,今天唱歌非常棒,甚至私心觉得是3人里最突出了。角色把握上和瞿小哥一样的问题,感觉对人物的理解上还需要再深入一些,在处理魏尔伦对兰波的感情上,尤其是决裂和开枪那两场戏,感情的爆发有点过于单一。
邵钉老师我今天第一次认识,所以看到的也比较片面。就这场而言,演技和唱功都不错。德莱尔的前后性格刻画的很形象,毕竟少年相识和最后去非洲之间差了大概20年,这种变化的感觉很不错。但邵老师的台词还要多多加强啊,吃了不少螺丝。
几位演员这次排练时间是真的短,加上前后还有演剧请假,即使是去韩国集中化学习,感觉成品还是略显仓卒,尤其是在和声的默契上还是需要多多磨合,就今天现场看这方面真的很不过关。另外可能台词上还是有些翻译腔成分,加上兰波的诗理解起来各有不同,大家在表达时都有一点困难,这部分也需要多琢磨一些。
大概是首场,各种都需要再调试,尤其音效真的不行,甚至有时会让人感觉很刺耳,需要多多注意。不知道是不是返音有问题,几位老师都出现了小小的走音现象,也需要后续关注一下。另外真诚建议加上歌词器。
总之可以感受到剧组的努力,但还是希望可以在后续的几场中越来越好。回复11赞










