- Lv3短短一个多小时纳入思想戏居多的整部小说并非易事,所以内容取舍场景设置很ok,用两个演员来表现“双重思想”这个概念效果也不错,经费有限的情况下布景一切从简利用多媒体视效+音效达到基本效果也算机智,尤其老鼠极刑带来的感官惊悚将101号房的恐怖推向极致。不足之处是前戏绝望压抑的氛围渲染得不够,且女主本土化中规中矩略微做作的表演没有丝毫亮点,让之后那段在小说中甚为美好让仿佛久溺到快要窒息的读者终于透了口气的恋情戏落于俗套,看不到温斯顿在其中所获得的“能量”和“新生”。作为敏感题材,台词设计上难免需要思量再三,以至于“增长20个百分点取得了生产大胜利”和“D说是几根手指就是几根手指”已经算最直白了不得的讽语,再深刻一些的揭示则欠奉(不过估计加进去底下观众也未必都能理解)。演员方面最喜欢的是奥布兰,虽然感觉他这身打扮更适合去民国戏里演上海资产阶级小开,但表演功力在其他一众略显生涩的演员中还算拔尖的。总体来说花130在第4排正中看了这样一出可能再过几年就演不了的戏还是很值的,女编剧兼导演说如果一生只能做一部话剧,她会毫不犹豫选择1984,因为没有比它对现实更有意义的,好吧就冲这句话也要给个好评了~Young-ZvCGdLv32018-05-03回复9赞
Lv5#10.19 柏林德意志交响乐团音乐会#渣渣辉666Lv52019-10-20
上海各类演出太多,撞得也多,这场权衡再三还是亲临吧。看看这两位年轻的大英帝国官佐勋章者的造诣,一位“小杜达梅尔”,一位“新穆特”,同为意大利裔英国人,却指挥着德国团,相互间的表现力应该挺有意思。
到了现场看到节目单才得知门小协临时换成了布鲁赫,心头一冷,我还是更熟悉门小协这样的大俗曲。对于贝纳德蒂这个级别来说,游刃有余,得心应手,呈现的力度也到位,但比较机械化,个人观点。
重头戏还数下半场的马一“巨人”,乐团约百人的大编制全部落位,配合娴熟,特别是铜管,在大调乐章里亮而不刺,实力很强。流芳百世的第四乐章“如暴风雨般的移动”,20分钟里从地狱到天堂,石破天惊开始,中间险象环生,灵魂升华结束。圆号齐刷刷站起,率队走向光明,胜利就在眼前,令观众挣扎又动容。马勒的作品真是乐团的试金石啊。1回复7赞- Lv410月1日,长假第一天的夜晚,来到ET聚场观看音乐剧《梵高》,一场视听盛宴为小长假拉开了美好的序幕。🌟星光🌟Lv42017-10-05
整部剧基调都是沉重的,但是当中也有轻快的部分。
梵高对于画画的热爱与付出、对于被不认同的孤独和无助、对于无法追求所爱的痛苦,都饰演哥哥文森特的演员钟舜傲进行了演绎,可能唯一还能温暖他的,就是这几百封书信的另一头,与弟弟提奥的兄弟之情了。
而弟弟提奥,为了哥哥也真是费尽心力,临死也不忘嘱托妻子和儿子继续为哥哥的画作努力。饰演弟弟提奥的演员孙豆尔 ,同时还演绎了不同身份背景地位性格的梵高兄弟父亲、安东和高更,也真是特别厉害啦!
感谢带来那么精彩的演出!
之前参加过探班、live等等活动,其实对于里面好几首歌都有听过了,而且无论是清唱,吉他伴奏版还是现场配乐版,演员都演唱的非常好听。可是这次整体串联起来以后又有了新的感觉和认识,之前每首歌并不知道发生的背景和前后的联系,这次整场看下来真的又感动又为梵高兄弟而难过。真的是很值得去现场一看的音乐剧~也期待另外一组卡司的表现~回复3赞
Lv4梅梅123Lv42017-08-16
捕鼠器是阿婆的传世之作,原作对舞台的布景、每个人物的着装、举止几乎都做了详尽的描述。此版据说是拿了英国捕鼠器公司的中文版授权的,那肯定首要吸引的观众应该就是阿婆的死忠粉丝。那必然排演的很是遵从原著,不过不知道是不是这样反而限制了导演和演员,整个剧最后呈现出来的感觉就是僵硬、拖沓以及做作。就这场演出而论,我最不满意的是一下三点:
1、演员糟糕的台词功底和音效
话剧的台词有多重要,基本上喜爱话剧演出的人都知道。尤其此剧还是悬疑剧,所有的线索、情绪都包藏在每一句对白中,整出剧的台词,没有一句废话,都潜藏着秘密。但是,从演员说出第一句台词起,整场演出我都处于立着耳朵使劲听词的状态,有些词都得靠联系上下文才能知道说的是什么,有几处真想大喊一声“大点儿声,听不清”(我坐在第六排,并不靠后)。所有演员都带着耳麦,虽然很小且都是肤色,可是依然能看清,很容易让人出画。大概正是带着耳麦,演员反而忽略了舞台发音,使声音不能有效扩充。演员的声音小是一个问题,台词语速控制是另一个问题。表达急切、担心、着急的情绪,除了加快语速,演员似乎不太会用其他方式了,语速一快、声音又小,那台词效果可想而知。
2、做作老套的舞台调度
我想这部戏的舞台调度不容易,空间多、人物多、陈设多、台词意思更多。但是在舞台上所最终呈现出来的调度,实在是有点儿做作和老套,有些时候明显的感觉到演员是cue到了某个字、某句词,然后做了相应的调度,十分刻意,个别的几个地方我甚至都能猜出来,她该起身了,她肯定要挪两步。很多在对话过程中的调度,缺乏动因,似乎只是为了让画面流动才设计的。当然,这和演员本身表演功力也有关系,也许导演设计的很合理,可是演员没有把握到动因,使调度十分突兀。
不过其中有个点,我觉着很亮,剧终克里斯多弗·雷恩的人设就是个拥有不辛童年、没有长大的人,他因为大家冤枉他,在那场群戏中躲在了窗帘后面,这个点符合人物性格、符合整个剧情节奏和氛围。观众还能被幼稚的举动逗乐。可惜这种亮点少之又少~
3、不合适的服装造型
阿婆的作品大部分都是设定在一战结束后,那个年代因为战争,物资紧缺,服装风格朴素简单,也许服装造型师为了营造年代氛围或整个剧情的悬疑和悲情,将所有人物造型设定的能有多简单就多简单。但此部作品完成在1947年,第一次上演大致在1950年左右。那个时期费服装风格和发型是有鲜明特色的,且那时正是欧洲服装发展的高峰期。随便一个复古服饰风格爱好者也能说出当年服装风格的一、二特征。此舞台剧若是意欲高度还原作品本身的面貌,服装方面必然要朝着这方面发展,即便要表现朴素和乡村风范、也可以从服装材质、颜色上下手,但细节的处理不应该过于简单粗暴。即便没有那个年代的造型知识,总也该看看BBC的年代英剧找找视觉感。可是女一号茉莉的发型、凯思维尔小姐的装束、所有女性角色的鞋,都感觉不对(丑爆了)。茉莉算是当时的职业女性,她和贾尔斯相遇于舞会,说明她至少是紧跟时代潮流的,虽然的家境并不好,但不妨她追求当时的流行。连衣裙倒是没什么大错,关键是发型和鞋子。舞台中她的发型是美式的,且年代更靠后,而且也不符合剧中角色的年龄,剧中的发型太显老。50年代的英式乡村发型应该更自然、蓬松、发髻更低。凯思维尔小姐在剧终是从西班牙回来的超前女性,她着男装,帅气干练,又有一丝丝忧郁和洒脱。可是剧终的女演员穿着明显长三寸的萝卜裤、像是隔壁大爷的毛呢马甲,呆板的蝎子辫盘头,外加时刻紧缩的眉头,忧郁倒是有了,但着实没有迷人的气质。要知道原剧本中凯思维尔小姐一出场,就会引出不论男女的诸多瞎想。即便不给演员配一套帅气合适的女士吸烟装,也得来个合身的直筒西装裤吧。那在脚踝堆了三层的萝卜裤算是怎么回事,本来演员就不高更显的她腰粗腿短,配着丑爆了的马甲和紧缩的眉头,整个一个苏联大学教务主任形象。
最让我受不了的是剧终女性角色的鞋子,所有人皆着卡其色或棕色的平底女士牛津鞋。这种鞋纵然是英国鞋履的代表,但是只适合剧中的博伊尔太太,在当时是保守陈旧的风格。至于年轻的茉莉,合体的连衣裙下至少要配一双中跟玛丽珍(不要和我说剧中是在冬天,她还光腿穿裙子呢)。茉莉是可爱的、热情的、生活虽贫瘠但充满活力的,一双简朴的玛丽珍足以衬托她,时髦却不奢华。至于犹豫、干练、洒脱的凯思维尔小姐,若是穿着帅气的吸烟装,一双白色中跟牛津鞋更使她足下生风。若是着直筒男士西装长裤,乐福鞋、偏男士的布洛克都是不错的选择。即便是剧中的着装,一双高帮马靴也是最佳选择。
没有良好的服装搭配,使整部剧的年代感明显欠缺,演员却又一派相对浮夸的表演外国人的肢体和语言,更显做作。
以上三点只是我个人认为最碍眼的三处毛病,其他的各处细节、台词语境、舞台设置都有很多让人不舒服的地方。总之有点儿可惜了阿婆的故事,还有英国捕鼠器公司的授权。回复赞
Lv5可能是期望越高失望越大这个大咒作祟,演出结束时,我怀着和进剧场时反差强烈的情绪,鼓掌都是敷衍了事。lalalalaLv52017-07-28
捕鼠器是阿婆的传世之作,原作对舞台的布景、每个人物的着装、举止几乎都做了详尽的描述。此版据说是拿了英国捕鼠器公司的中文版授权的,那肯定首要吸引的观众应该就是阿婆的死忠粉丝。那必然排演的很是遵从原著,不过不知道是不是这样反而限制了导演和演员,整个剧最后呈现出来的感觉就是僵硬、拖沓以及做作。就这场演出而论,我最不满意的是一下三点:
1、演员糟糕的台词功底和音效
话剧的台词有多重要,基本上喜爱话剧演出的人都知道。尤其此剧还是悬疑剧,所有的线索、情绪都包藏在每一句对白中,整出剧的台词,没有一句废话,都潜藏着秘密。但是,从演员说出第一句台词起,整场演出我都处于立着耳朵使劲听词的状态,有些词都得靠联系上下文才能知道说的是什么,有几处真想大喊一声“大点儿声,听不清”(我坐在第六排,并不靠后)。所有演员都带着耳麦,虽然很小且都是肤色,可是依然能看清,很容易让人出画。大概正是带着耳麦,演员反而忽略了舞台发音,使声音不能有效扩充。演员的声音小是一个问题,台词语速控制是另一个问题。表达急切、担心、着急的情绪,除了加快语速,演员似乎不太会用其他方式了,语速一快、声音又小,那台词效果可想而知。
2、做作老套的舞台调度
我想这部戏的舞台调度不容易,空间多、人物多、陈设多、台词意思更多。但是在舞台上所最终呈现出来的调度,实在是有点儿做作和老套,有些时候明显的感觉到演员是cue到了某个字、某句词,然后做了相应的调度,十分刻意,个别的几个地方我甚至都能猜出来,她该起身了,她肯定要挪两步。很多在对话过程中的调度,缺乏动因,似乎只是为了让画面流动才设计的。当然,这和演员本身表演功力也有关系,也许导演设计的很合理,可是演员没有把握到动因,使调度十分突兀。
不过其中有个点,我觉着很亮,剧终克里斯多弗·雷恩的人设就是个拥有不辛童年、没有长大的人,他因为大家冤枉他,在那场群戏中躲在了窗帘后面,这个点符合人物性格、符合整个剧情节奏和氛围。观众还能被幼稚的举动逗乐。可惜这种亮点少之又少~
3、不合适的服装造型
阿婆的作品大部分都是设定在一战结束后,那个年代因为战争,物资紧缺,服装风格朴素简单,也许服装造型师为了营造年代氛围或整个剧情的悬疑和悲情,将所有人物造型设定的能有多简单就多简单。但此部作品完成在1947年,第一次上演大致在1950年左右。那个时期费服装风格和发型是有鲜明特色的,且那时正是欧洲服装发展的高峰期。随便一个复古服饰风格爱好者也能说出当年服装风格的一、二特征。此舞台剧若是意欲高度还原作品本身的面貌,服装方面必然要朝着这方面发展,即便要表现朴素和乡村风范、也可以从服装材质、颜色上下手,但细节的处理不应该过于简单粗暴。即便没有那个年代的造型知识,总也该看看BBC的年代英剧找找视觉感。可是女一号茉莉的发型、凯思维尔小姐的装束、所有女性角色的鞋,都感觉不对(丑爆了)。茉莉算是当时的职业女性,她和贾尔斯相遇于舞会,说明她至少是紧跟时代潮流的,虽然的家境并不好,但不妨她追求当时的流行。连衣裙倒是没什么大错,关键是发型和鞋子。舞台中她的发型是美式的,且年代更靠后,而且也不符合剧中角色的年龄,剧中的发型太显老。50年代的英式乡村发型应该更自然、蓬松、发髻更低。凯思维尔小姐在剧终是从西班牙回来的超前女性,她着男装,帅气干练,又有一丝丝忧郁和洒脱。可是剧终的女演员穿着明显长三寸的萝卜裤、像是隔壁大爷的毛呢马甲,呆板的蝎子辫盘头,外加时刻紧缩的眉头,忧郁倒是有了,但着实没有迷人的气质。要知道原剧本中凯思维尔小姐一出场,就会引出不论男女的诸多瞎想。即便不给演员配一套帅气合适的女士吸烟装,也得来个合身的直筒西装裤吧。那在脚踝堆了三层的萝卜裤算是怎么回事,本来演员就不高更显的她腰粗腿短,配着丑爆了的马甲和紧缩的眉头,整个一个苏联大学教务主任形象。
最让我受不了的是剧终女性角色的鞋子,所有人皆着卡其色或棕色的平底女士牛津鞋。这种鞋纵然是英国鞋履的代表,但是只适合剧中的博伊尔太太,在当时是保守陈旧的风格。至于年轻的茉莉,合体的连衣裙下至少要配一双中跟玛丽珍(不要和我说剧中是在冬天,她还光腿穿裙子呢)。茉莉是可爱的、热情的、生活虽贫瘠但充满活力的,一双简朴的玛丽珍足以衬托她,时髦却不奢华。至于犹豫、干练、洒脱的凯思维尔小姐,若是穿着帅气的吸烟装,一双白色中跟牛津鞋更使她足下生风。若是着直筒男士西装长裤,乐福鞋、偏男士的布洛克都是不错的选择。即便是剧中的着装,一双高帮马靴也是最佳选择。
没有良好的服装搭配,使整部剧的年代感明显欠缺,演员却又一派相对浮夸的表演外国人的肢体和语言,更显做作。
以上三点只是我个人认为最碍眼的三处毛病,其他的各处细节、台词语境、舞台设置都有很多让人不舒服的地方。总之有点儿可惜了阿婆的故事,还有英国捕鼠器公司的授权。回复4赞
Lv5首先必须说男主是真好看,用好看这个词显示了一种感觉,我这场的男主有种韩国花样少年的感觉。故事的情节让我来概括的话,就是一个折腾三人组的爱恨情仇。我最近也看了不少音乐剧,年轻的演员唱功各有不同,有很好的,也有需要多加刻苦的。这就是那么回事,指望他们很厉害那是不可能的。总体来讲音乐还是不错的,情节上略显拖沓,我始终不太理解男主和男二与男三的关系。或许是由于众所周知的原因,不能表现的太明显。结尾就更理解不上去了,到底是什么意思,到底想告诉我们什么?也许是我太肤浅了理解不了艺术家。相爱相杀是他们的相处模式,知己难求,知音难觅。毕竟这是一个真实的人物的故事,人性的复杂是无法估计的。对此我只能祝世界和平了。大艺术家背后的故事,都是留给后人品评的。这让我想起看过的刘令飞主演的《月亮与六便士》,这两部剧倒是有些内在的千丝万缕,都是让人不胜唏嘘。金风逐碧海Lv52019-03-24回复8赞
Lv6借着上海交响音乐博物馆主题活动和上海巴洛克音乐节,周日下午聆听巴赫的巅峰作品:B小调弥撒,也是难得。本身这作品在上海现场演绎的机会就比较少。鼎鼎Lv62018-12-16
这次由大卫.斯特恩指挥,他带来的烈火歌剧院以本真主义闻名,立求原汁原味地展现巴洛克时期各种音乐元素集成的巴赫最著名的作品之一。
特别想说的是这次还有世界三大童声团之一,德国托尔策童声合唱团加盟。上次他们在东艺的合唱音乐会,不知何故取消了。这次总算有机会现场聆听。小小年纪,二小时的演出唱词戏份最多。只能偷闲片刻才能喘口气🤣。那本乐谱书又大又厚,难为小朋友们啦,两只小手要时刻捧着。唱得真棒!天使般的声音弥漫在空气中,弥漫着…弥漫着…好听!👍🏻
几位独唱音乐家也是出色。特别喜欢男中音马库斯,声音又稳又明亮,超有穿透力👏🏻
虽然宗教色彩的作品有没有题词翻译无妨,但是把段落的大致意思打在屏幕上总是更好的。1回复8赞
Lv4上海大剧院,威尔蒂歌剧《纳布科》。这部歌剧是威尔蒂28岁时作的第三部歌剧,是他的成名作。他一生作了28部歌剧,是意大利最伟大的作曲家,音乐色彩浓烈华丽,只有以后的瓦格纳可以一比。纳布科就是这样一部,由丹尼尔•奥伦指挥上海歌剧院乐团合唱团,奥伦是以色列人,是黄金时代的大师,指挥过英国皇家歌剧院美国大都会歌剧院以及其他世界著名歌剧院,同帕瓦洛蒂多明戈合作过,是位歌剧指挥大师。我今天坐在第一排,离奥伦只有2米,看到了大师的指挥全程,他确是位歌剧大师,整场气氛好到极点,每个演员乐器都在他掌控中,也非常激动同演员一起唱,有时发出吼声,有时跳跃。纳布科中有段最有名的合唱~囚徒大合唱,由于太好听又有爱国情怀被誉为意大利第二国歌,在演出纳布科时有个特有的国际惯例,由于每次气氛太过热烈都会演唱第二遍,今天那首“飞吧,思想,乘着金色的翅膀”的囚徒大合唱,两遍都掌声欢呼声暴满全场。用户180****4078Lv42018-07-304回复11赞
Lv6今天演出现场简直可以用灾难来形容!从没在东艺碰到这么乱糟糟的状况,实在垃圾!此起彼伏的哭闹声,喧哗声,响彻整个音乐厅。这帮祸害和家长不知道是什么思路和脑回路,真是丢人现眼。一样年纪轻轻的德国小朋友在台上演出,这差距…今天简直无法忍受!鼎鼎Lv62018-05-26
东艺工作人员是不是租场的演出什么都不管的?!随处可见1米以下的婴幼儿,WTF!
爱乐汇是不是只为这些小P孩子和家长们服务的?!不顾及其他成人观众需要静心聆听这么基本的要求?!
强烈建议所有需要正常观演的广大群众避开爱乐汇主办的演出!
---------------------------
说回演出,不喜欢管乐伴奏,还占据一半的表演时间,和天使般的童声不搭,如果需要伴奏,请用钢琴…
整体声线还不错,但同顶尖三团有差距。
徳国日尔曼民族的严谨性格决定整场演出的严肃认真的态度,不及其他团蹦蹦跳跳、天真烂漫;缺乏独唱、重唱的多样性表演形式。
演出整体评分7.5分。回复7赞
Lv6《足尖传奇——巴黎歌剧院芭蕾明星精品荟萃 PARIS OPERA BALLET DANCERS GALA》白富美姐姐的福利,居然能在第一排看这种水准的芭蕾也是太幸福。1、实力表现的片段:明星舞者卡尔·帕奎特很不错,技术好气质好,有他参与的包括A1黑天鹅、A5堂吉诃德、B7练习曲都是品质保证;A1魔王气场碾压,A7潜台词就是“想看炫技么,我们想炫就炫——还不够?高潮还在后面——看满足了吧”层次感太棒,几个男的轮番大跳帅呆了。另外B6是明星女舞者,瘦啊技术也很强大。2、个人喜欢A3德利布双人舞(编舞偏现代而且有故意反程式亮相换人跳变奏部分之类有意思)、A4悬空(太有性格的一支舞,配乐也是工业时代的风格,小伙伴说“很好的核心控制和末尾失平衡动作的完美平衡”深以为然)、B2阿莱城姑娘(现代抒情舞,喜欢)、B4公园(超经典,美爆了的一段)、B7练习曲(碾压澳芭的白色舞起)。3、总体觉得巴黎歌剧院还是很友善的,来演出的总体水准很不错,某些旋转有些晃重心不够集中,不过地板也是问题好像没有带他们自己的,何况欧洲舞者普遍颜值高,十分满足。WendyLv62016-05-31回复3赞
Lv3《泽西男孩》既是一部行走的点唱机更是一部纪录片,完整的记录了上世纪六七十在美国红极一时的四季乐队传奇故事,当四位乐队成员在九十年代再聚首的时候真是百感交集。主唱法兰基·维力真假声转换游刃有余,独有的假声唱法高音飚起来真的有一种汗毛倒立的感觉。其他三位也非常具备巨星的风采。我特别注意到这部音乐剧在舞台设计上相当厉害,全场除了中间15分钟休息之外完全没有幕间休息换场,舞台场景的转换全部在台上进行,甚至演员换衣服都是,很多衔接上时间点切的恰到好处,同时道具服装也会根据年代的推移、人物年龄成长而有相应变化,裤脚越来越窄,西装越来越修身等等。这种舞台方面的掌控熟练程度和道具的细致真的需要国内剧团学习。不过由于是百老汇原版,而且文化隔阂的关注,国内观众可能在很多细节上很难莞尔一笑。有时候还是需要在不影响原味的前提下加入一点本地化的,这点上之前看的《金牌制作人》就是比较好的例子。蜗牛篆愁君Lv32017-11-15回复8赞
Lv3瑕不掩瑜的一部小戏。说实话上半场感觉推进有些仓促,结构也很简单,有些该着墨更多去描绘人物现实的地方笔墨不太够。但是,但是,是一部真正的的her story!立意上对女性向上爬困难重重的探讨无比贴合现状。三把椅子戏的时候弹幕有人说“已经在生气了”,确实,生气是因为太真了,那些话在现实中是一遍遍砸在女性身上的:不结婚是病,没有男性伴侣生活处处是障碍,考第一名也比不过性别栏一个“男”字…作为身在其中的体验者,痛得真切,有人能把这份难言的辛酸付之言语就已经令人热泪盈眶。人间话剧Lv32023-05-14
编排上来看,没有波澜壮阔的剧情,没有针锋相对的主义,重点放在了两位女性之间的关系上。像风雪荒原上同样怀揣火种前行的两位旅人,认出了彼此同样炽热的心,陪伴一程,相互关照,又终将分别。其中万千思绪、百般曲折没有被一笔带过,情感的细腻描写正是对两位主角人物立体性的尊重。两位女主角惺惺相惜,演出了爱情样板戏里看不到的女性角色深度和平等关系。离别时千言万语又归于沉默,遗憾也比圆满更能成就主题。
这时候就会想起<玛蒂尔达>里玛蒂尔达和蜜糖老师之间的情谊:我无法永远将你护在羽翼之下,但我可以与你并肩行在这战场。从前风刀霜剑,与子同袍;此后好风凭借力,助君上青云。即使再不相见,也要各自抱定那份火种,做遥遥呼应的双星。
三把椅子戏是最喜欢的,紧张的节奏下把三个人各自的困境展现得淋漓尽致。轮转的座位圈出逃不脱的牢笼,不论转到那里,面前都是墙壁。性别,婚姻,攀关系,三重大山,转到最后都是成见与轻蔑带来的无端苦难,三位受难者也怀揣着相似的坚韧,不低头、不妥协地继续前行。
剧名春逝,取的是拜伦的诗。“假若他日重逢,我将何以贺你?以眼泪,以沉默。”凄清又美丽。看完后我脑子里回响的是另一首诗,徐志摩的《偶然》。“你我相逢在黑夜的海上,你有你的、我有我的方向。你记得也好,最好你忘掉,这交会时互放的光亮。”
但她们不会忘掉那年春天偶然相会点燃的光亮。那光恒久地燃烧在一串珍珠项链里,照亮了百年岁月、万里重洋、无数后辈女性。回复赞
Lv6感谢的话写在最前面🤗鼎鼎Lv62018-12-08
偶然间在票牛上捡漏到了李云迪上海站音乐会的低档票,用完优惠券,价格只溢价一丢丢…这卖家也算良心,也有信誉,按时发货,赞一下👍🏻
天寒地冻,保利剧院在我心中距离不是问题。票房反正早就没票了。人多的来,车库都停不下车,广场上也全部停满…记忆中是头一次。🤔
音乐会选曲
上半场肖邦第二钢琴协奏曲
下半场肖邦第一钢琴协奏曲
作为肖邦钢琴大赛冠军,又是成名演绎之作,选曲意料之内。而且都非常棒的作品,个人比较偏爱第一协奏曲,无论是节奏、旋律还是主题的多次变奏,好听😊
只是今天李云迪还担任指挥,我们都知道很多音乐家都是多才多艺。边弹钢琴边指挥也有,先不说一心能不能二用,至少人的精力是有限的。我个人比较喜欢钢琴家把100%的精力放在演绎和诠释作品上面,指挥工作还是交给他人吧🧐
今天配合的上海爱乐乐团在国内的演出水平还行,但是你要期待1+1>2那就不现实了。而且今天奇怪的是乐团首席和大提琴首席,不是我之前熟悉的。这种级别的演出,主力竟然不出席…
连续听了几场音乐会,丹尼尔、郎朗、李云迪,不说水平高低,反正都是优秀的钢琴家。个人这次听下来,最喜欢丹尼尔,拉三真的演绎入我心。不愧为年度音乐人物,实至名归!
————————-吐槽分界线
1.协奏曲共3乐章,通常是快慢快,乐章之间不鼓掌。今天观众拍手那叫一个起劲。没文化,真可怕😱保利提醒字幕也打得太晚。
2.坐后面的老阿姨说话大声,说了她么。又开始吃东西,工作人员提醒她。她说为什么不能吃?真是穷山恶水出刁民
3.一对母女穿的是有模有样,中场休息不出去WC,下半场刚刚开始5分钟,居然要出去WC,影响一排人。小孩子不懂事,大人呢?
4.演出开始,迟到的人随便进场就不提了,工作人员居然在场内撕票,嗞啦滋啦发出嘈音。工作人员基本规范流程乱七八糟。
5.我后面那小孩乱踢座位不说,玩手机两次掉在地上。没有教养🤮惹不起,害得我躲去其他空位。
6.下半场新找的空位,左边一对母女。小女孩拼了命的踢前面的人座位,吓得前面的女生赶紧坐到其他位置上。后面的情况惊呆了我。妈妈非但没有教育孩子不要乱踢,反而欢欣鼓舞,前面没有人,视野更加开阔了。💩
今天真是人多怪更多!场外场内一样精彩👻1回复8赞
Lv5强烈建议18岁以上观看,频繁出现的性暗示“嘎吱嘎吱的床板声”,以及电子烟的使用,从情节来看好像没什么必要,反而令人有些尴尬。Edith^^Lv52018-07-22
萨特在写稿的时候,圆环平台上的白纱好似燃起了熊熊烈火,仿佛是他脑海中突然来了灵感。这时候萨特会一边写诗进行“诗朗诵”,一边走到舞台左下方的观众区,穿过右下方的观众区,再回到台上。这样的小互动还是蛮有意思的。
原创话剧《第二性》——关于open relationship / soulmate 的话题
独幕剧,两男两女。
男二和女二各自分饰两角(包括男女主角内心的自我,展现出内心OS)
剧中主要选取了萨特的两个情人:奥尔加和多萝蕾丝。奥尔加是波伏瓦的学生,也很爱波伏瓦老师,并且与他们两个同住一个屋檐下;而多萝蕾丝则与萨特同居和旅游。
像萨特和波伏瓦两人这样的爱情关系,我们没有资格评判是否是正确的,但是从剧中我们可以看出两个人的内心戏还是很多的。波伏瓦在听萨特描述他情人的时候,也会表现出来自女人的嫉妒和吃醋,绝不会像她口是心非说的那样完全不在意。
波伏瓦也有一个美国情人,我认为他们是相爱的,但是他不像萨特能够完全懂得和理解波伏瓦的思想,因为萨特和波伏瓦才是soulmate,没有人可以替代。波伏瓦几次拒绝了那个可怜的年轻人的求婚,但剧中塑造的形象让人觉得她是“恐婚”,不愿意承担婚姻中的责任,她甚至否定了他可以“洗一辈子碗”,以及给予她一生的幸福,就是因为她觉得“幸福不是女人的全部。”这个部分我也不太能理解。
全剧以契约贯穿始终,通过现代生活的视角,展现了萨特与波伏瓦两人之间超越传统的爱情关系。也是波伏瓦用一生去实践、实验的课题。
“如何才能不活在他人的期待中?”
“变化。”
“心存希望使人失去自由。”
“他人即地狱。”
萨特和波伏瓦崇尚的自由存在的平等主义,即使是现在也很难被世人所接受。但是像“我爱你,但你是自由的。”的爱情观还是可以有的。在彼此自由的基础上,我们可以共同成长,共同进步。
——————————————————
如果有一个人对你说:
“我们签个契约怎么样?让我们做永远的爱人,但又拥有各自的自由。不必结婚,但相互坦诚,做一生的精神伴侣。”
你愿意吗?
——————————————————
P.S. 今天恰逢台风安比,所以演员谢幕的时候特意感谢了台下的观众,还提醒路上注意安全,很贴心了23332回复8赞
Lv3蓝贝|当“异化”出现时,他倾向于“不”蓝贝Lv32018-04-20
文|蓝贝
原文请关注微信公众号
blueshell_radio
2018年4月19日,一个正大光明来约炮的日子,我却去黄浦小剧场看了场话剧——椎剧场出品《抄写员巴特比》。话剧由德国导演博立新·冯·珀泽(Boris von Poser)根据美国作家赫尔曼·麦尔维尔的小说《抄写员巴特比——一个华尔街的故事》改编,由苏力德普日布和影视剧演员王传君主演。
这是该小说第一次以话剧的形式在中国上演。故事情节十分简单,其发生场景是在华尔街的一间律师事务所里。话剧通过老律师以第一人称“我”的视角来叙述,讲叙了雇员巴特比的故事。起初老律师的事务所里只雇了三个人:浮躁性子的火鸡、火暴脾气的钳子和未成年的听差姜饼。但后来因业务需要,主人公巴特比被雇用。他外表消瘦、苍白、病态;不爱讲话、从不出门且行为怪癖。故事是在老律师与巴特比之间那场无硝烟无战火的对峙中展开。最终,巴特比被送进了监狱且在狱中绝食而死。
与小说不同的是,话剧舞台上的人物被压缩到了两个。火鸡、钳子、姜饼、叙述者助手的角色由苏力德普日布 一人分饰,王传君饰演老律师。而巴特比这个角色,从来没有出现过。巴特比的台词通过王传君和苏力德普日布 的表演间接说出。
看完这个戏,我深深地被麦尔维尔作品新奇的意象和深刻的寓意折服了。在 《抄》中我看到了存在主义、反抗政治以及其中蕴含的爱伦坡、卡夫卡等等元素;对舞台上的屏风所呈现出来的原著中“墙”的意象印象深刻。巴特比“孤寂、不合作、倾向于说不”的形象深深地刻在了我的脑海里。他逐步背离常人的生活方式,显示出了麦尔维尔对人性的探寻,以及他对人类生存状态的焦虑。
异化
也许很多观众觉得巴特比说“我倾向于不” 已经走的太远,也觉得老律师对其已经仁至义尽。但 “说不”在这里其实是一种残留主体意识的象征和隐喻。在现实世界里,并没有巴特比这样的人,麦尔维尔通过文学创作出了这样一个角色,用一种荒诞的方式来呈现已经被异化了的世界,从而表达对人类生存状态的焦虑。而这要比后来的卡夫卡、佩索阿同样题材的作品早了半个多世纪。
巴特比在没有决定再也不抄写任何东西之前,其实就是一个已经被“异化”了的机器。麦尔维尔跟马克思生于同一时代,虽然没有像马克思那样鲜明地提出“异化”这个概念,却通过文学,通过巴特比的故事,表明了“拒绝异化”的决心。
事实上,很多评论家说巴特比就是麦尔维尔的自况,麦尔维尔在早期的创作中,是以写大众喜欢的探险类畅销书为生的。可是突然有一天,他不再囿于大众的喜好,转身写出了晦涩难懂的《白鲸》,然后又写了充满神秘色彩的《抄》,这就是拒绝被异化的表现,他要写自己想写的作品。类似于巴特比拒绝再去做抄写机器;
“巴特比”的形象在诞生一个半世纪以来,被广泛解读,可以说已经超越了麦尔维尔所处的时代,今天去看它,会发现,不但没有过时,反而更加有点魔幻现实意义了。这次小说被搬上舞台,剧组依然沿用了原著的场景设定,却把麦尔维尔原著的副标题“一个华尔街的故事”删掉了,也验证了导演觉得故事的内涵已经超出了华尔街所代表的资本主义体制,而变得具有广泛的现实意义。巴特比以前被资本主义制度下不健全的工作机制异化,那现代人呢?被消费主义异化、被大数据异化、被科技异化、被AI异化、被职场(潜)规则异化、被……。萨特说的绝对自由导致的荒诞人生,不就是巴特比这个样子吗?我们有几个人能完全实现自己的自由意志呢?
其实,被异化的也不只是做抄写机器时的巴特比。老律师和其他几个雇员也一样是被异化的。在那个二楼的办公室里,所有人都被异化,而不自知。
异化了的世界是荒诞和恐怖的。
首先就是个性的缺失和身份的焦虑。巴特比是抄写员,他孤寂地坐在那个角落里,像一台机器一样默默地吐出一页页的纸。那火鸡、钳子、姜饼难道不是吗?连他们的名字,都已经没有了“人”的属性,也都已经“物化”了。这种现实社会普遍存在的身份认同危机,在舞台上得到了放大化的呈现。我相信,通过这样一个戏,人们生存的焦灼感、忧患感,以及整个社会大环境下人们的虚无感、不安全感都暴露无遗。
其次就是人与人关系的异化。在异化了的世界里,人与人的任何关系都不可能不发生异化。人与人的关系物化了,在这种非人关系的控制和支配下,人与人之间失去了本来的友善互助关系,轻则疏远冷漠、互不理解,重则视为仇敌,人与人相对时只感到陌生、孤独、不信任,温情的人间弥漫着阵阵凉意。比如老律师与巴特比、老律师与其他几个雇员、火鸡、钳子与巴特比之间的关系、房东与巴特比的关系,都是如此,一切都是为了利益;利己主义在异化了的世界是普世的价值观。不少观众或许觉得老律师人还不错,但是且不要忘记,老律师对巴特比给予关怀,其实是希望看到尘世的报答。他的种种遵循教义的行为其实是一种投资,他想用少量无伤大雅的善行来换取良心的平安。老律师的身份并不是一个当庭辩护、为正义而战的角色,他负责的是处理富人间的股票和各种证券交易。换而言之,他维护的是资本主义社会的商业运作法则,用金钱的价值来量化生活,也就成了他的思维定式。这才王传君的台词中,不难发现。
象征
不论是小说还是戏剧,《抄》在场景的设定和实体的设置等方面,都运用了大量的的“象征”手法,通过具体的意象来表示抽象的思想和感情,从而传达出了作品深刻的意蕴。
首先是场景的设定,
华尔街(Wall Street)故事设定为一个华尔街(Wall Street)的故事。华尔街就是现代商业资本主导的社会的缩影。在老律师的独白中,我们知道,这里白日里车水马龙、人流如潮,晚上却一片死寂,而星期天更像完全被遗弃。可见,人与人之间是多么的冷漠和疏离(而这已经被现代人视为理所当然)。另外,Wall Street在这里具有双重含义,除了指代表资本、商业的华尔街以外,还有“墙街”的意思。“墙“本身就具有非常丰富的含义。这里“上下一切直达天空,形成极单调的画面”。一切都是那么坚硬、冰冷、灰暗。墙街构成的城市,更像是一座阴森、冷酷的大型监狱,禁锢着人们的身体与思想,剥夺人们宝贵的自由。
值得一提的是本来原著中《抄》剧的副标题就是“Story from Wall
street”,改为戏剧后,将副标题省去,单从标题看,墙的意象被消解,或者弱化了。转而通过舞美设置中的屏风等来实现。这或许是因为翻译成中文后,很难达到这个意象表达的缘故。
“律师事务所”
巴特比工作的“律师事务所”也极具象征意义,它位于华尔街某号楼的二楼,四周都是高耸的建筑物,窗户对面都是高墙,视野遮蔽,犹如埋在大楼堆里的活人坟墓,而生活在其中的人更如坐井观天与世隔绝。这“事务所”象征着囚笼;而巴特比被安置在一个封闭且狭小的小角落里,其唯一的一扇小窗也因建了新楼,什么也看不见了。因此巴特比工作的小角落也象征着“囚笼。”即人时刻都受囚禁。其所处传达的意象,已经很很明显了。天天乘地铁,然后进写字楼工作的现代人,又何尝不陷于一个又一个的樊篱和囚笼?这还是有幸的囚禁,无形的“墙” 其实也在囚禁着现代的人们。而什么是无形的“墙”呢,前面说道的异化人的东西,难道不都是无形的墙吗?
还有“毛玻璃折门“和“屏风”,也象征了人与人之间关系的隔阂。作为老板的老律师用毛玻璃折门把自己和其手下的职员的办公桌一一隔开以及用屏风把安置在办公室的一个小角落里工作的巴特比和自己隔开。老律师这样做的目的就是为了即能体现尊卑、保持距离又能便于差遣。这也是前面说的“异化了的社会”中人与人之间梳理、冷漠人际关系的一个表现。
托姆斯(Tombs)监狱
巴特比被当作流浪汉关进了四周都是厚厚高墙的托姆斯(Tombs)监狱,且监狱名的意义为“坟墓”,因而高耸的监狱不仅意味着囚禁,更象征着“死亡”。其中蕴含的意义,令人深思。
实体设置的意象
死信局
巴特比最初在死信处理局工作,当他每天目睹几百封无法投递的信件被烧毁,而“这些信件呵,担负着救生的使命,却匆匆走向死亡。”他渐渐感到人类的孤独;感到人与人之间沟通的困难,这使他的内心更加悲辛忧戚、郁悒绝望,并最终走上了死亡的不归之路,所以死信也象征着死亡。
墙的意象
“墙”是作品中非常重要的一个意象,也贯穿了作品的始终。舞台上那一排排的屏风,就是来传递这种意象的。“离窗玻璃三英尺就是一堵墙,光线只能从两幢高楼之间远远地射下来,就好像来自大厦圆顶上的一个小孔。”由此可知这堵墙很暗淡、缺乏生命和希望,但是却无时无刻不存在于巴特比的眼前,囚禁且束缚着他。正是这堵墙那令人窒息且绝望的力量加速巴特比行为异常且精神崩溃,从而使他最终选择绝食而死。
更令人悲恸的是巴特比生前四处是高墙;就连死的时候,仍置身于一堵堵压得他喘不过气来的高墙之中。这一再出现的“高墙”不仅象征着禁锢、更象征着一股致人死亡的力量!至于这些“墙”来自哪里,仿佛具有广阔的想象空间。你可以说这些墙是日益工业化和商业化的社会大环境。作者通过一系列寓意深刻的墙的意象,形象地反映商业化的社会对人的精神的压抑,禁锢和摧残。但是,也许,你的心魔本身也是一堵墙。强行阐释反而会简化作品的深刻内涵。艺术作品,永远无法全面的阐述,可能也正是艺术迷人的所在。所以,本文只是分享我对这部戏的一点看法,并没有对作品进行绝对化的阐释。
但在我看来,这终究不是一部逗乐的作品。在我的理解下,他充满了魔幻现实主义。看《抄》这部剧,可以看出英剧《黑镜子》的感觉。近年来,讲异化的戏很少很少。《抄》这样一部充满意象,关怀人类生存状态的作品被搬上舞台,也是戏迷之幸吧。回复5赞













![【上海】[世人的眼光或许分男女,微小的原子与核子却不会]话剧九人作品《春逝》](https://img.piaoniu.com/poster/a6542d6aca375e85bfc4376c30cb3750f0e39f26.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)








