Lv6
Lv4
Lv3
Lv5
Lv60512 大宁剧院话剧母亲 去年柏林戏剧节在家里睡觉,今年一气之下两个外团的都是第一个买的。我好久没有看到如此真诚的话剧了。这是一个畸形变态冷漠的家庭,没有一个正常的人。但是他们每个人都是活着的。当老母亲和安娜诉说着过日子的艰辛的时候,眼里闪出的那种光彩无法用言语来形容。虽然每个人都有自己的欲望,但是每个人都有那么一瞬间心无旁贷的向他人吐露自己的愿望,柳芭的花园,谢苗的珠宝店,舅舅希望和私生子言归于好,保尔对柳芭的爱,这都是些美好的东西,但是他们的愿望和这个家格格不入。我很清楚的看到安娜踏入这个家之前脸上那种少女般的喜悦见到母亲之后变成了少妇对自己未来的计算。生活把他们之间的亲情给扼杀了。最后母亲守护住了这个家,虽然这个家里已经没有任何人了。特别喜欢扮演母亲的老奶奶,今年还没有哪个角色比她更令我难忘,那双眼睛永远在暗处提醒我这个世界是自私的危险的但我依然渴望被爱。继续减肥的喵星人Lv62017-05-15回复5赞
Lv6
Lv5
Lv4看完剧后出来才发现手上还有演员的血迹和被吻唇印……浸没形式从你摸黑入场开始,就进入另一个空间,话剧的空间。抽牌决定进入顺序,共五楼,每楼的BGM都跟着剧情变化,很多个房间。一次想看完所有剧情会是个体力活,演员转场跑得好快……灯光,音乐,布置都达到了带入效果,因为每一个观众都戴着面具不能说话,观众本身那种默剧般的幽灵设定,站在角落看观众也会很有趣。最后一幕麦克白吊死的人影还在晃荡,我被身边不知道哪时候出现的演员抓住手一路小跑。还有某一段路过不小心站在灯光下被女巫亲吻手背,金发碧眼,眼神妖媚……整个人都苏了。😂不去强调形式内容偏重比对,也绝对是一次值得感受的体验,有时间整理一篇公号文章分享。xyeLv42017-03-31回复4赞
Lv6《致青春》比预期的要强些,改编的结构不错,创作班底还是有些功力[强]。特别是舞美,简洁而有效,有的场景画面构图相当漂亮;架子床、公共汽车等的使用作为时空跳跃连接也会很有用。可惜感觉导演思维分裂,只使上了一半力,好好的舞台没充分利用,有时突然过于写实过于集中在下层的调度都让人觉得好想法全浪费了。更大的问题是角色定位偏差。女主声音粗架子大,把个看安徒生童话的"玉面小飞龙"生生演成流氓女汉子;而她的两个男友都成了油腔滑调的猥琐男,这样的男女主角怎么能让人心生同情。同时导演太想胳肢观众笑了,台上上窜下跳的衣服都脱了,非把"暖伤青春"演成滑稽闹剧不可。没有细腻的人物和情感铺垫,一味搞怪恶俗,试问最后"青春不朽"的煽情又怎么能让观众产生共鸣?结尾那个吹泡泡的画面更是无比滥俗,我是直接捂脸看不下去了… 真真是可惜了了[饥饿]ShimmerLv62016-11-30回复赞
Lv6今年是莎士比亚和汤显祖诞辰400周年,看过大量莎翁作品,在舞台上出现讲汤公的作品已是难能; 而以临川四梦的《紫钗记》黄衫客、《牡丹亭》胡判官、《南柯记》契玄、《邯郸记》吕洞宾,侠情佛道之代表,以梦中人与现实之人交替出现的手法,观照汤公晚年心路,亦是难得;戏曲的身段动作风格,现场的打击节奏配乐,更是可贵。可立意结构虽都出色,到具体的故事情绪,却让人觉得老套和庸俗——似乎中国的文人传记里总有一个善解人意比主角修为更高的贤妻,总会有一个道路不同飞黄腾达的挚友,否则没法刺激点化主人公😭——而汤公自己的性格特点却模糊不清。加上台词冗长又不文不白本来就模糊,演员要么咬字差,要么发音差,现场听的效果很不友好…… 总之作为年轻团体的原创作品,还是值得赞许的ShimmerLv62016-11-30回复赞
Lv6中文版创作是源于导演16年前在澳门看的原版#短打莎士比亚# 当时导演国语不行,英语也很一般(导演你太牛了)非常有趣的形式在近100分钟时间内演绎莎翁37部戏剧作品。用"舌尖上的莎翁"来演绎悲剧泰特斯;(莎翁你老人家不是一般的重口味呀~~)用“中国好莎声”--Rap的一段说唱来讲奥赛罗的故事;用足球比赛解说道尽玫瑰战争,都铎王朝的前世今生;莎翁笔下的16部喜剧,必须要具备几大共同点:要有兄妹,要女扮男装,要有森林…最冗长的是哈姆雷特,观众互动一段时间太久(“倒版”一段不错,如有视频回放去体会最佳);最喜欢的是天姿的“讲座”将麦克白的故事与明朝的朱棣皇帝故事放一起比较(编剧你脑洞是多大呀😂😂)不过浅显易懂,比听麦克白歌剧强[偷笑] ;最污得属罗密欧与朱丽叶(此处省略一万字)第一排的观众福利最好,被各种调戏的机会最多😝爱看剧的伪文青Lv62016-08-25回复2赞
Lv3#七夕情话大作战##同道大叔吐槽十二星座#废柴刚xaviLv32016-08-18
星座的学问,越爱黑你越深,同道的某人,得道闻达于世人。陷入了群山环绕,爽遍了秀丽山峰,颜面最先的狮子,却被天秤打乱了平衡。 当颜控多娇遇到一丝不苟,阴谋诡计的背后,假意真情却在逐渐升温。
撬走了事业长红的摩羯,打翻了神经跳跃的水瓶,躲避了重症双子的精分,赢得了性痴白羊的信任,原本只是狗熊衬托英雄的戏份, 阴差阳错却输给了形势所逼的一吻。情窦盛开,世界不再寒冷,七彩祥云,胜过了宾利大奔。
遇见了命中注定的某人,往事随风开始新的人生,不再懦弱,踏上新的旅程,英雄盖世,我们是同道中人!相思不相恋,藕断丝不连,相惜不相忘,有缘会再见!回复2赞
Lv5斯蒂芬•桑德海姆一直是一个说事的人,他不会因为要赚钱而写些肉麻的动听歌曲,编写浪漫的俗套故事,相反,他宁愿自己的戏只演出几场就因为票房不佳停演。他是一个真正为了艺术良心而创作的大家。lalalalaLv52017-07-28
虽然很多人对于他的作品只是敬佩,而非喜爱,我却可以说是绝对的桑德海姆迷。从第一部接触的Into the Woods开始,我就被他精湛的作曲技巧,奇妙的故事情节,绝妙的对白措辞和深刻的主题征服,从此对他五体投地。就好像当初遇到小波的文章时一样。其实故事不是最重要的,很多时候不是任何真理都可以用故事来表示的。于是概念音乐剧就出现了,桑德海姆的剧作虽然基本上都是有清晰的情节的,但是在好几部剧中叙事结构跟着主题走的趋向已经很明显。比如史诗《太平洋序曲》,探讨艺术与生活的《星期天与乔治同游公园》,讨论当代人婚姻爱情生活的《伙伴们》等等。
但1979年的《理发师陶德》却具有极强的叙事性,故事情节可谓曲折动人。虽然如此,桑德海姆还是赋予了这个精彩的故事以灵魂,而不是单纯为讲故事而讲故事。理发师陶德的故事在欧美流传多年,是大人用来吓唬小孩的经典素材。虽然作家彼得•海宁(Peter Haining)认为斯威尼•陶德确有其人,但由于资料不足,陶德的真实存在还是一个迷。其实最早的陶德故事可以追溯到11世纪的英国传说,故事说一个旅馆老板杀死三个住客后,他妻子将尸体做成肉饼出售。这颇有孙二娘的风采。
虽然历史上关于陶德故事改变的戏剧、文学作品很多,但是大多数都是将它写成一个单纯的恐怖故事。陶德就是一个天生的杀人狂,杀人没有目的。直到1973年克里斯托弗•邦德的剧作《理发师陶德》才将故事的主题进行了深化,给予了陶德杀人的动机。关于这个动机,在后文将会谈到。桑德海姆第一次在伦敦看到这部话剧后就认为“它可以歌唱起来”,于是开始了音乐剧版的创作。休•维勒将克里斯托弗的剧本改编成了音乐剧剧本,而词与曲还是由才华横溢的桑德海姆一人操刀。虽然名导哈罗德•普林斯对于维多利亚时期的剧作不感兴趣,但是桑德海姆还是说服了他来做音乐剧版《理发师陶德》的导演。1979年3月1日,《理发师陶德》在纽约尤利斯剧院(即现在的乔治•格什温剧院)开演。并于次年获得了包括最佳音乐剧,最佳剧本,最佳曲谱,最佳男女主角(兰•卡里奥(Len Cariou)和安吉拉•兰斯伯里(Angela Lansbury))等在内的8项大奖。随之而后的复排及各种变体形式的演出也很多。《理发师陶德》可以说是桑德海姆作品中观众认同度最高的作品之一。
1982年美国公共电视娱乐频道播出了美国巡演卡司的录像。这也是现在市面上可以找到的两种《理发师陶德》的录像之一。其他录像有英国皇家国家剧团的复排版,巴塞罗那西班牙语版,均在电视台播出过,但未公开发行。美国巡演卡司与原百老汇剧组人员变动较大,但是令人敬佩的安吉拉•兰斯伯里还继续扮演洛维特夫人。兰•卡里奥的陶德则由曾在百老汇短暂代替他的乔治•赫恩(George Hearn)饰演。这两位主角的表演相当到位,火候十足。这我会在后面讨论。
桑德海姆的剧作一向以极强的音乐表达力和控制力而独具一格。师从小哈姆斯坦的桑德海姆可谓是才华横溢。年纪轻轻就成为了伯恩斯坦的名剧《西区故事》的剧诗作者。自己的独立创作也日益成熟,他的很多名作均是自己包办词曲。托尼奖5次词曲双佳的记录无人能及。这些足可以证明桑德海姆高超的音乐功底。
《理发师陶德》的音乐可能是桑德海姆写过的音乐剧里最为复杂的一部。大量使用重唱与合唱,频繁的旋律反复和变调,以及丰富多彩的尖锐和弦,这些虽是他常用的技巧,但是在《理发师陶德》中可谓发挥的相当出色。
从开头到结束贯穿全剧的《斯威尼•陶德谣》起到了强调主题和连接故事的作用。桑德海姆动用了主导动机的写作手法,这使得整部剧的音乐剧连为一体,可谓一气呵成,而没有支离破碎之感。这一向是我最佩服桑德海姆的地方。有许多音乐剧存在着讨巧的问题,单曲动听,但是连在一起对主题对剧情的帮助不大,感觉就像是演唱会。韦伯的《轻风微哨》就有这个问题。这对于一部剧作是个致命伤,就好像话剧里面混杂了各种语言文体一样,庞杂无序。
桑德海姆本人更愿意称《理发师陶德》为一部歌剧,确实,从音乐上讲,这部剧达到了很高的造诣。内中很多咏叹调都有古典乐简朴明晰的特点,如霍普的情歌《乔安娜》,简单的几个音符和舒缓的节奏将年轻水手心中的柔情刻画的相当到位。
洛维特夫人复杂的咏叹调《伦敦最差的馅饼》将动作,人物心理和剧情柔和在了一起,节奏和曲调随着故事的发展和人物心理的变化而巧妙转变。桑德海姆被有些人称为控制狂也可以理解,因为确实如此。桑德海姆将音乐的作用发挥到了极致,连动作也包括了进去。很少有音乐剧作曲家花如此大的心思,让音乐发挥出如此大的作用。
托比亚斯的《皮列里的仙药》的曲调借鉴了英国民间小调的特色,顺畅跳跃的节奏,将托比亚斯单纯的性格和皮列里所谓仙药的虚无显露无疑。尤其是开头一句,连续的两次下行,在乐句最后一个高于前一个音8度的写法,不仅模仿了人说话的语气,还将小贩推销时的语气模仿地惟妙惟肖。
乔安娜的咏叹调《绿雀和红雀》,连续的下行乐句将乔安娜心中的失落描写的很动人。其中结尾的高音延续,又在绝望中透露出希望。
贯穿全剧的《斯威尼•陶德谣》借鉴了Dies Irae Gregorian chant的曲调,《醒悟》(Epiphany)的伴奏中也借鉴了这一古调,这和故事发生的时代和背景契合的很好。在Epiphany中因为措施复仇良机,陶德陷入疯狂,这一宗教古调为素材的伴奏将陶德内心扭曲的仇恨烘托的很好。而且在略显恐怖的《斯威尼•陶德谣》里这一宗教曲调更使得这一贯穿全剧的重唱与全剧总体氛围和主题联系地很紧密。
桑德海姆最擅长的估计是重唱了,重唱对于情节的发展和人物的互动很有帮助,和单曲不同,重唱可以包含大量的信息,刻划复杂的人物心理。这也使得《理发师陶德》这一情节性极强的素材在桑德海姆的笔下更显得此起彼伏。
桑德海姆承认自己是一个恐怖片影迷,所以《理发师陶德》估计是他看恐怖片后的一次音乐总结,许多恐怖片配乐的精华都在桑德海姆为《理发师陶德》的音乐里显露出来。蒂姆•伯顿的电影版就可以证明桑德海姆为《理发师陶德》作的曲在萤幕上也会一样熠熠生辉。
还有不得不提的是桑德海姆为陶德准备的那两句宣叙调(There’s a hole in the world…),平直的曲调和快速的节奏就像一个人在发牢骚,和陶德对于伦敦这个貌似文明的黑暗所在的痛恨相当符合。
桑德海姆的音乐从来都不刻意追求优美,只要是符合情节发展,主题需要的,他就会写,无论多复杂,多让人受不了。但是到了情节需要柔情优美时,他向人们证明了他绝对是一个情歌高手,从《小夜曲》里的那些经典曲目(Send in the Clowns, Everyday a Little Death),到《拜访森林》里的《郁闷》(Agony),《无人是孤单的》(No One is Alone),到这部剧里的《当我在你身边时就不会》(Not While I’m Around),这些柔情的歌曲足以说明桑德海姆能够完美驾驭各种歌曲,而且不是一个媚俗的作曲家。
这部剧的主题并没有《星期天与乔治同游公园》,《太平洋序曲》等剧目的晦涩难懂,但是虽然如此,此剧的主题还是正中要害的。那就是人性的黑暗。
为什么说克里斯托弗的改编赋予了这个流传上百年的故事灵魂,就是因为他赋予了陶德以杀人的动机,有了这个动机就可以回推,推出他为何为这样。于是整个社会的虚伪和黑暗就在这个小小的动机中得到揭露。但是桑德海姆似乎更愿意强调人性而非社会。
本来的陶德要杀的只是罪大恶极的大法官,但是自从第一次失手后他就将自己的仇恨放到了整个社会上。所有所谓的文明人都是他的复仇对象。这时的他开始失控,成为一个情绪波动较大的杀人狂。直到最后悲剧的发生。这似乎像是所谓的命运悲剧,性格悲剧,陶德无法控制自己心中膨胀的仇恨。就好像哈姆雷特无法克服自己的软弱和犹豫一样。所以《理发师陶德》颇有莎氏悲剧的风采。
人性的自私也是本剧的主题之一,洛维特夫人因为自己自私的爱,而没有告诉陶德实情,直到陶德误杀了自己的妻子后,她才醒悟。但这时一切都晚了,最后只是死路一条,因为陶德从未爱过她。这就是为什么托比亚斯会提醒她要小心陶德。
说到这里,人在爱前面的软弱也显露无疑,洛维特夫人无法离开陶德,因为她已经爱上了这个曾经的帅气发匠。最后自己的毁灭也是不可避免的。
特平法官是整个所谓上流社会黑暗腐败的代表,他的种种劣迹已经使他成为十恶不赦之人,但是社会的不公便在于此,于是陶德只有自己复仇,这也揭露了社会的黑暗。而教区执事则是那些帮凶的代表,是整个肮脏的上流社会的走狗的代表。
陶德最后被托比亚斯杀死,或许是为了说明复仇的虚无吧,最后什么都没有了,只有乔安娜和霍普在一起了,这是悲剧中的喜剧。也是为这一出大悲剧镶上一丝喜悦和希望。
我这里单纯讨论1982年录像版的演员,少许会涉及其他制作的演员。
首先讲乔治•赫恩,可以说赫恩的陶德是入木三分的。这也许就是为什么01演唱会版的《理发师陶德》还是由他来饰演这个经典角色。 在这个主角复杂的心理塑造上,赫恩没有单纯将他演成一个冷血杀手,相反陶德的遭遇让人觉得可怜。人们对于他的同情会多于恐惧。在与皮列里比赛那一场戏里陶德沉稳冷静和幽默的一面被赫恩把握的很到位。最后的一场感情大爆发的结局,赫恩恰到火候的表演没有让我失望。我在看戏时最怕的就是演员的过火或者火候不到,过火是很麻烦的问题因为有些演员难以收住自己,一演就过了,而火候不足则或许可以纠正。
女主角安吉拉就更不用说了,老牌的明星了,她创下了5次托尼提名4次获奖的纪录(除了今年的话剧类最佳女主角未获奖)。虽然奥斯卡至今没有垂青这位大牌,但是金球奖还是肯定了她在电影界的成就。安吉拉塑造的是一个可爱中带点邪恶的洛维特夫人,她为了爱毁了自己,这可谓是她最大的悲剧。她对于托比亚斯的母性显示,使得这个角色更是一个悲剧角色。安吉拉纯熟的演唱技巧和演技加之多年的舞台经验,让她的洛维特夫人成为了不朽的经典角色。她自己都曾经说洛维特夫人是她最喜欢的舞台角色。
其他演员也表现地很不错,毕竟是一个要上电视台的制作,所以班底还是很优秀的。
本人最不喜欢的就是乔安娜的演员贝茨•乔斯林(Betsy Joslyn) 。不得不承认她是一个很优秀的女高音,单听录音的话我会喜欢上她的乔安娜。但是在演技上她显得有点过火,尤其是在《绿雀和红雀》这首表现乔安娜内心苦闷的歌曲里,她的动作和表情有点扭曲,过于夸张。看到特平法官往屋里跑的表演也过于夸张。01演唱会版的丽莎•弗洛曼(Lisa Vroman)诠释的乔安娜就比贝茨的到位很多。还有一点便是贝茨的形体有点偏肥,让人无法和霍普口中的“美丽女人”完全联系起来。尤其是穿上水手服的时候,这种体型更加显现出来。近段时间她在饰演非百老汇制作的汤乃地夫人(《悲惨世界》),看剧照她很适合这个角色,而且这个角色本来就是很夸张的,过火也没有关系。
看到01年演唱会版贝蒂•吕朋的演出,我觉得她也是洛维特夫人极好的人选,在05年(伦敦04)的复排版百老汇剧组里她饰演了洛维特夫人。这个复排版显得十分后现代,完全脱离了时空的束缚。布景和服装以黑色为主调,夹之白色,显得十分惨白阴森。较之79原版,此版更阴森。此版还有一个特色是没有管弦乐团伴奏,演员自己伴奏,这也是很有创造性的。可惜在06托尼颁奖上最佳复排版音乐剧被The Pajama Game夺走。
当然贝蒂的风格和安吉拉完全不同,安吉拉的让人有一种亲近的感觉,而贝蒂则显得稍有野性和邪恶感,我本人一直觉得贝蒂•吕朋在唱歌的时候有点野,有点过的感觉,但是到洛维特夫人这个角色时却是刚刚好。总之两者都是洛维特夫人的极好诠释者。回复1赞
Lv4本文含有大量话剧《怀疑》和以此改编的《虐童疑云》,以及少量的话剧《黑鸟》剧透PoisonedLv42023-05-17
很难得遇到一部这么喜欢的剧,想好好说一下。这部剧是一部关于怀疑的剧,而我和橘子在看完之后讨论到一半发现:我们完全站在两个不同的立场上!我比较共情修女,认为神父是因为心里有愧离开的,而她认为这些证据没有办法说服她神父有罪,修女的死板和教条导致她对神父有偏见。我感觉这正中了编剧的下怀,他试图要表达的其实就是这种不确定性。修女对神父的怀疑,本身是被修女所确信的,但很难说修女从未动摇过。
在豆瓣看到一个人说到神父的演员有讲过,他会在不同场次用不同的预设去演,以前有/以前没有,这次有/这次没有。这部剧妙就妙在,这四个可能性都是说得通的,只是通过演员的不同诠释会有不同的细节区别。这让我想到之前音乐剧《歌剧魅影》的一个采访(抱歉没有搜到出处),有人采访女主演,在离开魅影的时候,心里是爱着魅影还是Roul?演员回答:有几场爱,有几场不爱。我觉得这种差异性正是舞台的魅力,而不像是电影一样完全定格。这部剧的剧本就把这一点发挥得淋漓尽致。因为它的核心就是不确定性。这点和《黑鸟》的剧情安排有很大区别,黑鸟虽然也是开放式结局,但是基本上是一个反转的基调,其结尾带来的是一种巨大的冲击感。而《怀疑》,即使看到最后,观众们心里依然是不确定的,或者各有各的答案。
这部剧的完整英文标题是《Doubt: A Parable》,中文译名把一则寓言删掉了,其实这点还挺关键的。神父在剧中曾经编造过很多故事来阐明他的观点,而他对年轻修女解释说:
寓言正是用来阐释的,真实无法成为感人的布道,它既令人困惑又无清晰的结论。
但整部剧又可以看作编剧给我们编造的一则寓言,而他想阐释的正是这种不可阐释。他写道:
怀疑比确信需要更多的勇气与力量,因为确信是一处休憩之所而怀疑无穷无尽——怀疑是一场充满激情的运动。看完我的戏你也许会不确信,也许想要确信。无视这种感觉吧,我们要学会与这种不确信相处。一切都没有定论,这是我们这个时代的喧嚣之下的沉默。
这部剧首演于2004年,相比之下算是非常贴近我们生活着的年代了。无论是互联网还是社会舆论都充满着各种审判和冲突,大家都对自己的判断坚定不移,但又或许是,更接近年轻修女的想法:我宁愿对此一无所知,保持着我坚定的信仰。而老修女则是秉承着:只有在没有邪恶的世界里,单纯才是明智的。对付邪恶,有时候就会需要离上帝远一步。怀疑确确实实是比确信更需要勇气。这部剧中,老修女从始至终坚定地相信着自己的直觉,对神父的一切表示怀疑,甚至在最后编造了谎言去试探对方。而她的努力最终把神父赶出了学校,虽然是以晋升的方式——这是另一层讽刺,无论神父是否真的做了什么,她作为修女都无法掰倒对方,只能尽她最大的努力去守住自己学校里的孩子。总而言之,如果修女稍有动摇,可能都无法把神父逼到死路。所以直到最后,她的所有情绪才终于爆发出来。很难说她完全对自己的怀疑深信不疑,但她不得不。
这部剧的背景是1964年,正值教会腐败、种族歧视、对同性恋的歧视等各种问题的冲击之下。而这部剧一方面体现出了黑人同性恋小孩在学校里受到排挤和霸凌,另一方面在修女和神父的对立塑造上,也非常有真实感,修女作为权力的下位者,无法撼动神父和教皇的权威,却能掌握更多隐秘的信息。老修女为了让神父心虚,编造谎言声称打电话给神父之前教会的修女,知道了他有前科,而神父一直在让修女去问当时的主教,说主教会给她合理的解释。从修女的角度来看,这就是神父之间的官官相护。而她这个谎言的精巧就在于,如果真的发生过这样的事情,她是能够从修女的口中问出点什么的。神父很明显也知道这一点,他之后的表现在我看来是一种心虚,当然也可以解释为,他只是不想让流言毁了他的前程。
法律讲究疑罪从无,这是有意义的,毕竟法官的判决会左右案件最终的判决。但事实确实就是不全都有清晰的结论的,看客们也会有自己的判断。和这种不确信相处,承认自己有所不知,甚至开始质疑曾经相信过的教条,我觉得这才是这部剧想要带给观众的。5回复6赞
Lv4主人公彼乔林是一位贵族青年军官,他穿衣讲究体态优雅容貌吸引人。他机智、犀利、坚韧又毒舌。在年轻时他相信自己肯定负有崇高的使命,心灵里充满了使不完的力量,但就是不知道这使命到底是什么。找不到方向的彼乔林沉溺于空虚而卑劣的情欲之中,经过长期“历练”之后,他已成为老手。他内心在情欲的熔炉中锻炼得像铁一样冷酷和坚硬。野稚丶Lv42023-05-17
他对人性有自己的洞见,看穿了上流人的庸俗、装腔作势和虚伪,他对常人追求的名誉、财富和爱情并不感冒。他对自己的内心也有剖析,但就不知道也不想去改变这种现状。他一边在社会中“作恶”一边对“作恶”审视和反省,这一种复杂的二元性格反映出他是一个复杂的“圆形人物“。他很坏也不很坏,一个优雅的坏蛋。
当他在五峰城遇到他不太喜欢的做作的以前战友格鲁什尼茨基和格鲁什尼茨基爱的公爵小姐。他并不爱公爵小姐,却仍然去追求她。不是因为想占有她也不是嫉妒格鲁什尼茨基,而是他的内心空虚导致的。他就想图一乐,让周围的人听他摆布以满足他的“自尊心”。多了一个仇敌,他的内心反而高兴,因为这样他可以经常保持警觉,捕捉对手每一个目光和琢磨每一句话的含义,看出对手计策后假装受骗再去粉碎他们的阴谋。当他要与格鲁什尼茨基决斗时没有什么担心,只是想“死就死吧,对于世界来说损失不大,况且我自己也活得够无聊的。”打死对手后,他的副手惊恐万分,他像没事人似的说“一出喜剧结束了。”他对生活对生命已经如此冷漠。他对待人生好似在玩一场游戏在做一个梦。
他吸引女性的外表以及他对女性内心弱点的了解让他并不难找到和控制女伴。老道的他并不珍视感情,他害怕结婚,不愿承担责任。他认为结婚就没有了爱情,他只想逍遥自在。他无论是和维拉还是和公爵小姐交往,他病态地很享受地折磨她们,这不仅伤害了对方最后也伤害了自己,不断让自己在邪恶的深渊中更深一层。
为什么会出现彼乔林这样的“多余人“呢?首先他处在贵族阶级,能够得到良好的教育并受到西方思潮的冲击。他们认同新文化却本身无能力去实践。他们生活优渥不愁衣食,有闲工夫去做“精神贵族”。很难想象一位为生计发愁的人会研究“上层建筑”。另一个重要原因是,1825年,十月党人起义遭到镇压,俄国进入高压的政策时期。被迫害的“新思维”们噤若寒蝉,这些有实力的人无处发挥自己的才华也无法改变社会现状,于是只能在玩世不恭中虚度光阴。
“多余人”更是这个时代部分大学生的写照,沉迷于空虚的交游、电子游戏的虚拟世界、虚情假意的爱情游戏中。同时随着泛娱乐化和泛商品化,我们更加容易迷失在集体的无意识狂欢里。伴随着致幻性的图像、声音和欲望将自己置于美妙的天鹅绒监狱之中,或者是“单纯”地沉迷于感官的享受中。“是廉价的幸福还是昂贵的痛苦”已经有了“标准答案”。这与八十年代有激情有理想奋发的大学生有巨大差别,这更是两个时代的差别。但是不管怎么说,目标和理想是一个人的事!回复赞















![【上海】[信,所望之事的实底,未见之事的确据]《怀疑》 Doubt: A Parable](https://img.piaoniu.com/poster/b0d1ec3a82bf87e4ddaaa0d4ef3b90876317a5f5.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)






