Lv5上周四下班后我一个人去兰心大戏院看话剧《毒》,其实我主要是看电影为主,感谢小伙伴送的票。这部戏也是和之前兰心大戏院看的话剧《呼吸》一样,只有两名演员和简单的布景以及配乐,而且还是根据国外剧本和导演排的戏。对于国外剧本翻译成中文台词本身有一定的困难(淡而无味没法演),对于演员来讲把一个外国故事演给中国观众让他们能够理解并产生共鸣也是费功夫的。都说演戏的是疯子,看戏的是傻子。现在虽然人傻钱多的也不少,但是有些观众还是看过不少剧目的,就怕比较之后高下立见。要感动观众先要自己融入人物感动自己,这样才有气场去影响到观众的情绪,让观众能浸入到故事当中。这就是专业与业余的区别,观众需要身临其境的去体会人物的悲欢离合酸甜苦辣。否则电视里也有很多家长里短的新闻和你侬我侬的影视剧可以看。顺便提一下最近的电影,5月还是国产片扎堆的时候,烂片一个个都横空出世如雾霾般弥漫开。最近还是等看《加勒比海盗5:死无对证》,其它电影有空的话随便看看。最近大家也可以去看印度电影《摔跤吧!爸爸》,我在家网上看过了完整版,是部非常励志感人的电影。电影真实反映了印度严重的重男轻女女人地位低下婚姻包办官员不作为等多项社会真实背景。片中男主角作为一个希望下一代继承他未完成理想,并且希望她们自己主掌自身命运的父亲来说,比起那些像摆设一样只会打骂孩子的家长强很多倍。电影告诉我们要想成为命运的主人必须付出努力自己跟自己较劲,没有苦逼的青春何来牛逼的人生!言归正传讲剧目。好习惯Lv52017-05-23
故事讲述了一个关于“失去”的故事。一场不幸的车祸,让一对夫妻痛失爱子。面对突如其来的变故,丈夫因无法负荷而选择逃离;妻子深陷痛苦,不能自拔。因为他们对待悲伤的方式不同,导致两人最终分道扬镳。多年后,孩子的墓地即将迁移,迫使两人不得不再次相聚,在两人共同度过的这几个小时中,他们试图重温当年的情景,从而衍生出了一连串的情感碰撞。
这部话剧是野芒和李峥老师合演的戏,记得上次看野芒老师的话剧是《枕头人》。野芒老师的音色很不错,让我想起小时候看的《成长的烦恼》。这部话剧两位老师的表演都非常到位,情绪的感染力,符合人物角色自然的肢体动作以及表情语气语调都十分传神,连中途观众咳嗽手机铃响出门声响都没有影响他们流畅的发挥非常专业,可见表演功力纯熟精湛。野芒老师扮演的男主角也就是女主的前夫希望难得见面能有话好好说,但是事与愿违总是和女主话不投机半句多把天聊死了。李峥老师扮演的女主角因丧子之痛和丈夫不辞而别饱受刺激所以情绪会失控,有时词不达意有时歇斯底里有时冷嘲热讽完全情不自禁。有点像电影《一念无明》里的躁郁症,可怜又可怕。只不过电影里女主角下嫁司机老公后生活境遇的改变导致心态失衡,加上病痛引发的易怒和咄咄逼人。这部戏的故事我认为主要讲的还是情感创伤后选择不同方法治愈产生的不同结果以及如何正确面对苦难的故事。这次的剧本设计情感上非常细腻,加上演员优秀的演技使得代入感很强,让观众跟着人物故事的递进一起哭一起笑共同感受人间冷暖。最后看得我老泪纵横谢幕时都忘了拍照,光顾着抹眼泪和大家一起为演员鼓掌。故事告诉我们面对挫折后应该活在当下,用积极的心态来化解负能量。不好的情绪会传递给别人,当严重到病态时应该及时就医。而在情感关系中有效的沟通是很必要的,不要把自己的想法强加到对方身上。这部戏绝对我给高分,满分5分制我打4.5分。下一次讲电影《异星觉醒》。回复1赞
Lv420170405 看完@文章同學 单人剧#每一件美妙的小事# 记下这部剧给我带来的23件美妙的小事(有剧透)一翊翎110Lv42017-04-06
1.文章开场时问今天有没有买黄牛票的观众?多少买的?有观众回答800,文章走下台给这位观众在票根上签了名。不知本场票价是否创历史新高?
2.文章说最近有个电视剧很火,我第一反应是《人民的名义》而不是他导演的《剃刀边缘》
3.文章演技和台词功力超赞,一个人撑起了90分钟,在铁轨上又是蹦又是躺,不仅要演小学和大学两个年龄段,又要分饰一名女性角色,还要推铁轨上的玻璃房,演话剧真是辛苦啊!
4.文章讲了很多上海话,有几句相当标准
5.配乐《小城故事》和最后一首顶楼马戏团的上海话歌曲《上海童年》好听
6.最后话筒前的自白让人心疼,能看到文章眼睛下方湿漉漉的,在灯光照射下反着光
7.我斜前方的姑娘哭成了狗,虽然我还没共鸣到那种程度,但也已饱含热泪
8.对不起我的相机,谢幕又不记得掏了。
9.调侃还珠格格3的马伊琍
10.97年至今的世界重要新闻列举
11.涉及两代人的抑郁症,以旁观者和亲历者的角度视角分别代入,涉及自杀和自杀未遂
12.有一幕不是很惊悚……倒是我后面姑娘的大叫把我吓一跳
13.第一次上话看戏入口处要安检
14.文章下台和观众互动有保镖同行
15.屏射现象依旧严重
16.原价购买是值得的,高价买黄牛票没有必要
17.雨景美
18.天马行空的幻想是整部剧我最喜欢的一段:要让世界上没有穷人,要改变电影届(吐槽中国电影现状,自捧,恶搞姜文的三部电影《月亮照常落下》《让子弹飞》(恶搞不记得了)和《鬼子走了》参加戛纳、柏林、奥斯卡电影节,吐槽小金人奖杯不应该站着应该跪着)、改变体育界(中国足球、乒乓球)、改变政治届(吐槽川普和希拉里,在白宫前建房子让希拉里和川普做邻居)。
19.文章有一段分别饰演韩国男人、日本女人、泰国人妖、中国绿茶婊喝酒的情形,演韩国男人时说了一句像极了韩语但其实是骂人的上海话,全场爆笑。中国绿茶婊也是绝了,两条腿的姿势太骚浪贱了!
20.坐在2排单号,文章话筒前的戏就在我正前方,一本满足
21.“每一件美妙的小事”的记录不是为别人,而是为自己
22.婚礼场面的两次展现,一次全部是幻想,一次是被母亲突如其来的自杀且成功所打断
23.大学雨夜追出租车两百米找手机的段子第二遍对妈妈说让人心碎
24.大学图书馆开始的美好恋情,不经意发现书中的清单,一起续写小事
25.毕业结束后的分道扬镳,计划结婚却对买燕郊的一手房还是五环的二手房,争执不休,最终婚结不成,小美建议主角去看心理医生
26.小学的时候假装和三楼的姐姐偶遇,因停水去姐姐家洗澡,先洗背后再转过来,羞羞哒~11回复3赞
Lv4梅梅123Lv42017-08-16
捕鼠器是阿婆的传世之作,原作对舞台的布景、每个人物的着装、举止几乎都做了详尽的描述。此版据说是拿了英国捕鼠器公司的中文版授权的,那肯定首要吸引的观众应该就是阿婆的死忠粉丝。那必然排演的很是遵从原著,不过不知道是不是这样反而限制了导演和演员,整个剧最后呈现出来的感觉就是僵硬、拖沓以及做作。就这场演出而论,我最不满意的是一下三点:
1、演员糟糕的台词功底和音效
话剧的台词有多重要,基本上喜爱话剧演出的人都知道。尤其此剧还是悬疑剧,所有的线索、情绪都包藏在每一句对白中,整出剧的台词,没有一句废话,都潜藏着秘密。但是,从演员说出第一句台词起,整场演出我都处于立着耳朵使劲听词的状态,有些词都得靠联系上下文才能知道说的是什么,有几处真想大喊一声“大点儿声,听不清”(我坐在第六排,并不靠后)。所有演员都带着耳麦,虽然很小且都是肤色,可是依然能看清,很容易让人出画。大概正是带着耳麦,演员反而忽略了舞台发音,使声音不能有效扩充。演员的声音小是一个问题,台词语速控制是另一个问题。表达急切、担心、着急的情绪,除了加快语速,演员似乎不太会用其他方式了,语速一快、声音又小,那台词效果可想而知。
2、做作老套的舞台调度
我想这部戏的舞台调度不容易,空间多、人物多、陈设多、台词意思更多。但是在舞台上所最终呈现出来的调度,实在是有点儿做作和老套,有些时候明显的感觉到演员是cue到了某个字、某句词,然后做了相应的调度,十分刻意,个别的几个地方我甚至都能猜出来,她该起身了,她肯定要挪两步。很多在对话过程中的调度,缺乏动因,似乎只是为了让画面流动才设计的。当然,这和演员本身表演功力也有关系,也许导演设计的很合理,可是演员没有把握到动因,使调度十分突兀。
不过其中有个点,我觉着很亮,剧终克里斯多弗·雷恩的人设就是个拥有不辛童年、没有长大的人,他因为大家冤枉他,在那场群戏中躲在了窗帘后面,这个点符合人物性格、符合整个剧情节奏和氛围。观众还能被幼稚的举动逗乐。可惜这种亮点少之又少~
3、不合适的服装造型
阿婆的作品大部分都是设定在一战结束后,那个年代因为战争,物资紧缺,服装风格朴素简单,也许服装造型师为了营造年代氛围或整个剧情的悬疑和悲情,将所有人物造型设定的能有多简单就多简单。但此部作品完成在1947年,第一次上演大致在1950年左右。那个时期费服装风格和发型是有鲜明特色的,且那时正是欧洲服装发展的高峰期。随便一个复古服饰风格爱好者也能说出当年服装风格的一、二特征。此舞台剧若是意欲高度还原作品本身的面貌,服装方面必然要朝着这方面发展,即便要表现朴素和乡村风范、也可以从服装材质、颜色上下手,但细节的处理不应该过于简单粗暴。即便没有那个年代的造型知识,总也该看看BBC的年代英剧找找视觉感。可是女一号茉莉的发型、凯思维尔小姐的装束、所有女性角色的鞋,都感觉不对(丑爆了)。茉莉算是当时的职业女性,她和贾尔斯相遇于舞会,说明她至少是紧跟时代潮流的,虽然的家境并不好,但不妨她追求当时的流行。连衣裙倒是没什么大错,关键是发型和鞋子。舞台中她的发型是美式的,且年代更靠后,而且也不符合剧中角色的年龄,剧中的发型太显老。50年代的英式乡村发型应该更自然、蓬松、发髻更低。凯思维尔小姐在剧终是从西班牙回来的超前女性,她着男装,帅气干练,又有一丝丝忧郁和洒脱。可是剧终的女演员穿着明显长三寸的萝卜裤、像是隔壁大爷的毛呢马甲,呆板的蝎子辫盘头,外加时刻紧缩的眉头,忧郁倒是有了,但着实没有迷人的气质。要知道原剧本中凯思维尔小姐一出场,就会引出不论男女的诸多瞎想。即便不给演员配一套帅气合适的女士吸烟装,也得来个合身的直筒西装裤吧。那在脚踝堆了三层的萝卜裤算是怎么回事,本来演员就不高更显的她腰粗腿短,配着丑爆了的马甲和紧缩的眉头,整个一个苏联大学教务主任形象。
最让我受不了的是剧终女性角色的鞋子,所有人皆着卡其色或棕色的平底女士牛津鞋。这种鞋纵然是英国鞋履的代表,但是只适合剧中的博伊尔太太,在当时是保守陈旧的风格。至于年轻的茉莉,合体的连衣裙下至少要配一双中跟玛丽珍(不要和我说剧中是在冬天,她还光腿穿裙子呢)。茉莉是可爱的、热情的、生活虽贫瘠但充满活力的,一双简朴的玛丽珍足以衬托她,时髦却不奢华。至于犹豫、干练、洒脱的凯思维尔小姐,若是穿着帅气的吸烟装,一双白色中跟牛津鞋更使她足下生风。若是着直筒男士西装长裤,乐福鞋、偏男士的布洛克都是不错的选择。即便是剧中的着装,一双高帮马靴也是最佳选择。
没有良好的服装搭配,使整部剧的年代感明显欠缺,演员却又一派相对浮夸的表演外国人的肢体和语言,更显做作。
以上三点只是我个人认为最碍眼的三处毛病,其他的各处细节、台词语境、舞台设置都有很多让人不舒服的地方。总之有点儿可惜了阿婆的故事,还有英国捕鼠器公司的授权。回复赞- Lv5“人之初,性本善。性相近,习相远……”上帝在创造我们每个人的时候都是一样的,“只是当局者迷旁观者清”,我们谁都没有选好自己的角度去“欣赏”我们自己!毛毛-7e11dLv52017-06-29
每个人的人生,都是一场颠簸的人生旅途,路面一高一低,人生一沉一浮,坑坑洼洼,凹凸不平,有所跌倒,有所牵绊,才会有所领悟。真正的生活不会平平淡淡,真正的生活不可能没有磕磕碰碰,真正的社会不可能没有真真假假,涉过才知水深。
一张床~两对夫妻~爱爱不一样的枕边人~很是明了的开门见山就告知观众这是一部有关于“真相”的“美丽的谎言”的故事。维系着各自婚内关系,又为了寻求刺激或者说叫做“赶时髦”吧,用谎言掩盖着这种关系。对于谎言可以找成千上百个理由去解释它的可能性,或用成千上百个词语来掩盖谎言的真相,因为他始终贯穿于整部剧———真真假假,假假真真,人本就是一个矛盾体,说着口不对心的话,演着身心不一的戏,反反复复,假亦是真,真亦是假,沉默或许是最好的答案。
人和人,真的很奇怪,真相与谎言不间断的轮番上演着,不是在虚张声势,而是想看清自己嘴里编织出来的所谓的“真相”———可怜的未必只有天下父母心,还有一个真心为对方演“真相”的人。
流水是清澈的,可它里面却包含着细菌;星星是闪耀的,它们却也布满了尘埃;我们都是平凡的,集优缺点于一身,但是是独一无二的,因为我们都是被上帝创造出的最不完美中的完美限量版!
我们总有太多借口,无论是不是想要伪装,也许只是为了更体面的难过,更体面的失去,从而选择最无奈而又最悲伤的结果,去重新面对现实。幻想随时会到,不管有没有做好准备,可就是明明知道是假象却还飞蛾扑火,寻找不存在的希望一般凄凉。
就帮剧中人一样,在假象与谎言里面不断寻觅真相,总是很轻松骗过自己的心和另一半,一层虚伪到极点可从未想要揭穿的假面,一直挂脸上不曾揭下,厌恶它,又需要它,它那么虚伪,可偏偏还没有勇气去拆穿。
在真相与其背后的假象虚伪徘徊,认清太多亦真亦假的面目,而最使人厌恶却又怜悯的就是凌驾于自己真相之上的假面。
真真假假对对错错是是非非~~~它们之间或许本是“一家人”,何必非要弄个明白。假作真时真亦假,自古套路得人心,知道太多未必是好事,到头来原来那个自以为聪明的人才是真正的傻子。
世上本就没有可以说清楚的事情,不是嘛?!随心,随性,人生苦短开心就好……回复6赞
Lv5可能是期望越高失望越大这个大咒作祟,演出结束时,我怀着和进剧场时反差强烈的情绪,鼓掌都是敷衍了事。lalalalaLv52017-07-28
捕鼠器是阿婆的传世之作,原作对舞台的布景、每个人物的着装、举止几乎都做了详尽的描述。此版据说是拿了英国捕鼠器公司的中文版授权的,那肯定首要吸引的观众应该就是阿婆的死忠粉丝。那必然排演的很是遵从原著,不过不知道是不是这样反而限制了导演和演员,整个剧最后呈现出来的感觉就是僵硬、拖沓以及做作。就这场演出而论,我最不满意的是一下三点:
1、演员糟糕的台词功底和音效
话剧的台词有多重要,基本上喜爱话剧演出的人都知道。尤其此剧还是悬疑剧,所有的线索、情绪都包藏在每一句对白中,整出剧的台词,没有一句废话,都潜藏着秘密。但是,从演员说出第一句台词起,整场演出我都处于立着耳朵使劲听词的状态,有些词都得靠联系上下文才能知道说的是什么,有几处真想大喊一声“大点儿声,听不清”(我坐在第六排,并不靠后)。所有演员都带着耳麦,虽然很小且都是肤色,可是依然能看清,很容易让人出画。大概正是带着耳麦,演员反而忽略了舞台发音,使声音不能有效扩充。演员的声音小是一个问题,台词语速控制是另一个问题。表达急切、担心、着急的情绪,除了加快语速,演员似乎不太会用其他方式了,语速一快、声音又小,那台词效果可想而知。
2、做作老套的舞台调度
我想这部戏的舞台调度不容易,空间多、人物多、陈设多、台词意思更多。但是在舞台上所最终呈现出来的调度,实在是有点儿做作和老套,有些时候明显的感觉到演员是cue到了某个字、某句词,然后做了相应的调度,十分刻意,个别的几个地方我甚至都能猜出来,她该起身了,她肯定要挪两步。很多在对话过程中的调度,缺乏动因,似乎只是为了让画面流动才设计的。当然,这和演员本身表演功力也有关系,也许导演设计的很合理,可是演员没有把握到动因,使调度十分突兀。
不过其中有个点,我觉着很亮,剧终克里斯多弗·雷恩的人设就是个拥有不辛童年、没有长大的人,他因为大家冤枉他,在那场群戏中躲在了窗帘后面,这个点符合人物性格、符合整个剧情节奏和氛围。观众还能被幼稚的举动逗乐。可惜这种亮点少之又少~
3、不合适的服装造型
阿婆的作品大部分都是设定在一战结束后,那个年代因为战争,物资紧缺,服装风格朴素简单,也许服装造型师为了营造年代氛围或整个剧情的悬疑和悲情,将所有人物造型设定的能有多简单就多简单。但此部作品完成在1947年,第一次上演大致在1950年左右。那个时期费服装风格和发型是有鲜明特色的,且那时正是欧洲服装发展的高峰期。随便一个复古服饰风格爱好者也能说出当年服装风格的一、二特征。此舞台剧若是意欲高度还原作品本身的面貌,服装方面必然要朝着这方面发展,即便要表现朴素和乡村风范、也可以从服装材质、颜色上下手,但细节的处理不应该过于简单粗暴。即便没有那个年代的造型知识,总也该看看BBC的年代英剧找找视觉感。可是女一号茉莉的发型、凯思维尔小姐的装束、所有女性角色的鞋,都感觉不对(丑爆了)。茉莉算是当时的职业女性,她和贾尔斯相遇于舞会,说明她至少是紧跟时代潮流的,虽然的家境并不好,但不妨她追求当时的流行。连衣裙倒是没什么大错,关键是发型和鞋子。舞台中她的发型是美式的,且年代更靠后,而且也不符合剧中角色的年龄,剧中的发型太显老。50年代的英式乡村发型应该更自然、蓬松、发髻更低。凯思维尔小姐在剧终是从西班牙回来的超前女性,她着男装,帅气干练,又有一丝丝忧郁和洒脱。可是剧终的女演员穿着明显长三寸的萝卜裤、像是隔壁大爷的毛呢马甲,呆板的蝎子辫盘头,外加时刻紧缩的眉头,忧郁倒是有了,但着实没有迷人的气质。要知道原剧本中凯思维尔小姐一出场,就会引出不论男女的诸多瞎想。即便不给演员配一套帅气合适的女士吸烟装,也得来个合身的直筒西装裤吧。那在脚踝堆了三层的萝卜裤算是怎么回事,本来演员就不高更显的她腰粗腿短,配着丑爆了的马甲和紧缩的眉头,整个一个苏联大学教务主任形象。
最让我受不了的是剧终女性角色的鞋子,所有人皆着卡其色或棕色的平底女士牛津鞋。这种鞋纵然是英国鞋履的代表,但是只适合剧中的博伊尔太太,在当时是保守陈旧的风格。至于年轻的茉莉,合体的连衣裙下至少要配一双中跟玛丽珍(不要和我说剧中是在冬天,她还光腿穿裙子呢)。茉莉是可爱的、热情的、生活虽贫瘠但充满活力的,一双简朴的玛丽珍足以衬托她,时髦却不奢华。至于犹豫、干练、洒脱的凯思维尔小姐,若是穿着帅气的吸烟装,一双白色中跟牛津鞋更使她足下生风。若是着直筒男士西装长裤,乐福鞋、偏男士的布洛克都是不错的选择。即便是剧中的着装,一双高帮马靴也是最佳选择。
没有良好的服装搭配,使整部剧的年代感明显欠缺,演员却又一派相对浮夸的表演外国人的肢体和语言,更显做作。
以上三点只是我个人认为最碍眼的三处毛病,其他的各处细节、台词语境、舞台设置都有很多让人不舒服的地方。总之有点儿可惜了阿婆的故事,还有英国捕鼠器公司的授权。回复4赞
认证很不错的一次观剧体验(除了无法避免的要总是在眼镜和望远镜之间来回切换,实在有点费眼睛),邓家佳演得超赞,台词清晰,表演也很有感染力,总之代入感很强(感动得在场很多观众,一把鼻涕一把泪的,全场时不时就有吸溜鼻子的声音)。由于之前大一的时候看过电影,大致记得一些情节,我受到的情感冲击稍微被削弱了一点,但是现场再看到松子的遭遇,中途还是忍不住一直叹气,心里难过得紧。身边一个姐妹一直忍不住吐槽松子恋爱脑,一副恨铁不成钢的样子,我其实完全能理解,因为第一次看电影的时候我也是哀其不幸,怒其不争。但奇怪的是,这次看完舞台剧版,心里只剩下哀了,或许是表演形式的不同?因为电影版其实是悲剧喜拍,一些地方拍得有点点喜剧的感觉,而舞台剧虽然也不乏搞笑的地方(尤其是前期现在进行时的阿笙线,以及回忆中的监狱部分),但涉及女主角的戏份基本上都是偏严肃的演,悲的情节就是悲着演(其实舞台剧的话我个人觉得这样演挺好的,不会有割裂感),加上邓家佳的哭戏实在是好,有几幕充满破碎的美感,再结合过程中不断重复强调松子对爸爸的情感,她总在几个人生转折点忍不住喊“爸爸”,并不住回想起跟爸爸和久美在一起的时光,我就不断被“提醒”,松子如今的状况正是童年时缺少父爱(父亲总偏爱体弱多病的妹妹)导致的,她一直极度缺乏安全感,怕没有人爱自己,所以任何一个男人只要稍微对她露出一点善意,哪怕是虚情假意,她也会用自己全部的爱来回报他们,一想到这些我就更“哀”了,实在“怒”不起来。另一个跟之前看电影不同的感受是,我之前的影评里提到真正爱松子的只有那个一直会对她说“お帰り”的妹妹久美,但这次我发现其实并不是,松子的朋友们,尤其是惠子,也是真心爱她对她好的“贵人”,在看着挚友一步步堕落时试图拉她一把的“贵人”(不得不说,有些时候男人真的不如姐妹靠谱),松子抓住了惠子伸出的援手,她想要振作了,她并不是没有把握住机会,只是命运不给她这个机会。。。到这里,只剩下心疼了,这么凄惨一个人,只是渴望获得别人真心的爱却始终不得的一个人,让人怎么舍得责怪她,怎么舍得仅仅用轻飘飘的一个“恋爱脑”就来谴责她,来概括她的一生呢?乐合喜剧认证2023-05-15
除去表演,舞台设计也值得夸一夸。那个群演拼起来的火车,还有结尾松子落入江中,水中那些代表松子每一个人生阶段,每一段感情的重要物品在她身边“漂浮”的那段,都设计得挺好的。(以及,松子在水底,身躯先是刚落水时手和腿抬起的姿势,后来随着“水”浮动,慢慢躺平下来那边,也表演的好好,那姿势我看着都觉得腹部酸的很,暗暗赞叹小姨妈核心力量很可以hhh)
总之,真的很感谢演员们带来如此精彩的演出,非常满足!回复赞
认证我们恐惧着死亡带来的悲伤,忧虑着死亡带来的未知。所以,我们拒绝面对死亡,甚至,仅仅是谈论。死亡的话题在数次交谈中毫无例外的败下阵来,在喧闹的马车声中渐渐消逝,而最终,车夫也只能对着马儿独自疗伤。张杰资讯站认证2023-05-17
但当灵魂摆脱了肉体的禁锢,死亡也许仅仅是灵魂的引路人,它让我们沉淀,让我们反思。老人在妻子离开后才透过窗户看到广大壮丽的世界。原来世间不仅有算盘,更有柳树,尽管它树干已空,不再绿油油。自己的一生本不必纠结给妻子打棺材是盈利还是亏损,因为他可以在给游客们开的饭馆里卖鱼,可以捉些鹅养肥了再宰掉,羽毛还可以做成羽绒枕头。一生过去了,没赚钱,没有乐趣。而且,他一生连一次都没怜爱过他的娇妻。伴随着妻子的离去,老人醒悟了,可笑又可悲。而他的醒悟,成了母亲的圣人。
母亲抗拒着命运的不公,但被生活的节奏挟持着,不得挣脱。“生活带着我走,我就走。我站在长长的队里领我那一小把糖,队很长,我没排到。”17年间,母亲的人生道路是没有十字路口的,直到母亲埋葬了她的孩子,她把身躯尽可能贴近大地,仿佛感受着孩子的温度。沉默也可,哭泣也可,重要的是,在一个黄昏,她在孩子的墓前做了选择。她睡去了,即使听了天使戴上帽子讲了小王子的故事也没有使她睡去。因为她有了选择,灵魂第一次找到了出路,所以,安然的睡去了。
死亡来临时,恐惧往往压倒一切,这是作为人类的本能。但死亡不是结束,沉淀反思之后,也许它会帮我们找到灵魂的归宿。
《安魂曲》的中文版从首演开始就饱受争议,也许因为原版口碑的爆棚,当大家的期待值与实际有落差时,自然会产生许多负面的情绪。但如果完全第一次接触本剧,除去原版的光环,中文版的《安魂曲》还是在水准之上的。
走进剧场,环形舞台便会吸引住所有观众的目光。本剧大多数情节便发生在环形舞台上。舞美设计也十分有创意,幕间换幕均是由“天使”在不经意间手动完成,情节也变得更流畅。印象最深刻的是“卫生员”场景,很有创意的将原本垂直的门设置成了在水平面上。开门的时候像是打开天花板,配合着门的吱吱声,形成怪诞与现实的碰撞融合。
此外,音乐为本剧增色许多。主旋律音乐从剧中贯穿到谢幕。不仅旋律抓耳,让观众初听就被带入,谢幕时,极富节奏感的律动更让观众不由自主为演员打着节拍。
演员表演自然是话剧重要组成部分。倪大红饰演的老人是整部剧的灵魂,而倪大红的表演完全撑起这一角色,标志性的嘶哑嗓音与角色出奇的契合。而对于孙莉的表演,大家也许会有不同的看法。其实个人觉得孙莉的表演不功不过,只是有一点觉得比较可惜。孙莉所说的台词是写的最好的,但仅仅是文字本身的精美赋予了台词魅力,孙莉的演绎并没有能够为台词加分,就如同孙莉的名气并未对本剧的效果加分一样,这是有些遗憾的。回复赞
Lv5“我站在长长的队里,领我那一小把糖,队很长,我没排到。”大爱孙莉的这句台词。去年知道《安魂曲》要做成中文版,早早就把票买好了,朋友后来买的下午加场,恰恰临时又被安排出差,就这样一天看了2场,只能说过瘾,也算是弥补错过上海的原版演出!作为一个经常出入大小剧场的戏剧迷,这部戏还有提升空间,但并不像评论上所说的那么夸张,只能说杠精太多了,有些烂到不能看的作品却听不到他们的声音,而一些仅剩的好作品却逼逼叨叨个不停,借着蹭个热度、发泄自己的嗨点,彰显自己仅有的可怜的价值观,就像台词所说的:咸鱼臭、恶心,非常怀疑这些人的生活是个什么样子。中文版确实感觉到了导演下了很大的功夫,也做了一些大胆的尝试,这些不能说对与错,戏剧本身就需要多样化,如果中文版一味只做原版的复制也能想象到这些杠精的乐趣。木子耶Lv52023-05-12
倪大红的演技没的说,这个角色戏剧圈内非他莫属,全身都是戏,特别是最后结束时,听到算盘掉落的声音,那种感觉设计的太赞了!我比较喜欢孙莉这个角色,现在的观众对她太苛刻了,她在小路上奔跑、在柳树下挖土埋葬死去的孩子、老人离开时终于承受不住的痛哭、与三个天使的狂欢,让一个刚17岁的少女承受这些是一种怎么样沉重和从未有过的经历,特别是埋掉孩子后和老人的那段对话,感受到了痛苦过后的坚强,足以看出来孙莉对角色的用心和把控。马车夫前半部分挺好,后面那一幕和他的马儿在对话和吹笛子时,没有让我感受到他失去儿子后无人诉说的无助、孤独、世人的冷漠、甚至对生活的无奈,而笛子和马车是马车夫的全部,只能自己吹笛子(吹笛子是与笛子在倾诉)、与自己的马儿来倾诉,这部分缺少很强的带入感,就会显得吹笛子有点跳戏。
原版作品很经典,经典到了无需其他赘述,我看过原版视频和书籍,感觉中文版和原版最大的差距在台词的力量上,看原版字幕加上画面能直接感受到那股力量,在中文版通过听我们熟悉的语言很难感受到那股劲儿,我很喜欢列文的这本书籍,豆瓣评分也很高,今天又重新读了剧本,中文版的台词和基本上都是按照书籍没有改动,却看完中文版时感觉不到像原版的那股力量,这可能是导演需要加强的地方甚至调整部分台词。有几个地方感觉有断层,比如老人来到柳树下、年轻母亲来到柳树下、天使的出现、天使的对话和天使带着帽子讲故事、死去的老夫人再次回到舞台上、与老人一起在欢乐园坐上木马,感觉这些的出现交代的不是很清楚和顺畅,感觉这些需要导演用心去设计。
另外很喜欢这部戏的舞美,圆形的舞台和上方圆形的架子,代表着天和地,象征着人类生活的地方,每个人都逃不出这轮回,作曲也是本剧的一大亮点,最后谢幕时观众的掌声一直持续到演员离开舞台,这个曲子太有带动力了。
写了这么多,那些打了一分杠精们,如果还是一味带着原著的精神去看话剧,在家读书吧,同时也写给剧组,作品本身因为太经典,观众的要求就会更加严格,毕竟经典都是无法撼动的,希望能继续打磨变得更好。
总之这是一部非常难得的好戏,今年值得看的新话剧更是屈指可数,引进原版作品越来越多,我们更需要有自己文化的作品。回复赞
Lv4继四张机与双枰记后再看九人,当然会首先感到故事的平淡。不同于四张机的激辩锋芒,双枰记的戏谑悲凉,春逝是精巧的女人戏,譬如薇草,虽矮小,但始终蓬勃。小时候可帅Lv42023-05-15
观众只是偶然瞥见她们这一年相处万一时光,我们或许是研究所里的一蓬草,或许是天朗时一颗星。偶然望去,旁观了兼职研究员与一心科研的硬木头的故事,学生与老师的故事,长辈与晚辈的故事,女孩与女孩的故事。
编剧朱虹璇在对谈里曾言及,春逝原本是对称性破缺的小传,史实里的资料只有两句:”著名物理学家吴健雄女士在出国之前曾经在中央研究院物理所工作过一年,她的指导老师是顾静徽。“虽然从经验主义,猜测到的事实往往是平静而又自持的,无甚交集也是理所当然的事。然静水流深,相惜相敬也是自然的事。
“明明我考的比他高,凭什么夸我是努力,夸男生就成了聪明?”“因为数学和物理学得很好,所以报了这个专业”“因为想当工程师啊,所以学这个”这样的言语在大学几年听到很多,困惑和隐约的感觉也并没有随着毕业而结束。时至今日,依旧是难题的性别歧视,被轻巧又郑重地记录下来。
静薇被评作最佳讲师时的奖品是一条领带,实在是很巧妙的设计。由此建雄第一次直面静薇的艰难与彷徨。又在几个月后分别前的生日将它改作丝巾,送还静薇。那时她也已经穿上旗袍,如静薇说的,“高个子的女孩子,穿旗袍多漂亮”。
看的时候印象点很深的其实是建雄的台词,涉及到专业知识的台词确实差点意思,少了点烂熟于心融汇贯通的从容,粘连了一点不甚熟悉的生硬和警惕。当时以为演员比我要小,没想是音乐剧演员,那么必须要说,是差了些功夫的。这种硬邦邦的质感或许是为了角色,又或许演员本身并非职业,尚不熟练。但多少降低了观剧体验,给人种她不是sheldon而是jimparsons的感觉。
静薇是那个始终坚挺的存在,丁所长的记账簿,吴健雄的定心石。有着无坚不摧的心,也有着永远甜蜜的笑容,很难不醉倒在她的酒窝里(笑)。巧笑倩兮,美目盼兮,她所喜爱的女子模样不会为了职业与他人言语而变化。”愈挫愈勇“是她的底色,也是她所看到,所期盼的人生。
三个演员的设置确实是恰到好处,多一点要溢出来,少一个又连结不动。在各自困境呈现的那一场尤为精妙,一直因性别被否定而取消留学资质的建雄,大龄未嫁而处处难办事务的静薇,醉心戏剧创作却又要为了研究所经费左右逢源的所长,很喜欢那一幕的角色切换和舞美设置,追光打到被诘问的人头上,暗处的人逼问,调笑,没甚道具,艰难的氛围已生。
看这部剧距离四张机已有两年光景,难再有寻到圭臬或是星火的心情。但依旧为真挚热忱的人动容。这是九人的民国宇宙,”桃李春风人有九,江湖夜雨十年灯“。
最喜欢的两句注脚是“一场指向离别的相逢,献给崎路同行的你。”
If I should meet thee after long years.
How should I greet thee, with drink and pearls.回复赞
Lv4这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。季鸢洁Lv42023-05-14
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞
Lv4时间能抚平伤疤,但我们仍需寻找记忆深处的痛苦与黑暗,一遍又一遍地重刻不可忘却的历史。小红书搬单用户Lv42023-05-14
南京大屠杀的历史很沉重,是带着无数冤魂亡灵的沉重。但导演没有用只讲排面只想煽情的空洞大场景,而是拿了四个不同身份、不同国籍的见证人的故事,拆开了细细讲,各属于受害者、救护者、施害者的苦痛,最终拼起不同视角但又是同根同源的战争恶果。
但《记忆深处》不仅是他们的故事,还是张纯如的故事。对我来说,在这部剧里的泪点都是贴着纯如的情感线走的。作为后人,她回溯的不仅仅是历史,还有精准到属于在场每一个人的撕心裂肺的伤痛。在亡灵的世界里,她反而像个虚幻的存在,拥抱擦身而过的姑娘,抹去她们脸上早已流干的泪水。
作为跟张纯如一样的旁观者再来relive这段历史,最让我哽咽的是置身其中却对眼前的惨剧无能为力的巨大无助感。想要一个个阻止跳进万人坑的百姓,在东史郎刺伤李秀英之后几乎是崩溃地捶打这个恶魔,为被强暴而死的一个个姑娘并上双腿、盖好领口,想要拼命擦去李秀英脸上的泪水...But what's done is done,她无法挽救任何一条生命、保护任何一个受伤害的百姓。于是张纯如的每一个实际上是“无用”的动作都非常非常戳我。
这种共情能力却是有代价的。没有极强的共情,就无法切身体会字里行间当事人的苦难,更无法将其讲述给世人。李秀英和东史郎拥抱自己的痛苦,魏特琳和拉贝拥抱自己保护之人的痛苦,张纯如拥抱他们所有人的痛苦。若不是承受能力超载至此,又怎需要心力交瘁后的那一枪。在全剧结尾,她被众人在黑暗中举起,面对上方的微光,然后在微笑中直直地倒下。
糖糖的张纯如真的太好了。面对惨痛历史的心碎、悲怮,无能为力的愤怒、绝望;拿着资料定定地望向远方,眼里泪水还未回流,崩溃慢慢转为坚定,于是化悲愤为力量后以掏空自己为代价开始奋笔疾书;还有面对拒不承认的日本右翼时的不卑不亢,小小的身子里溢出了大于自己几倍的气势和力量...从肢体和眼神里透出来了极为饱满又不会用力过度的属于女性笔者的脆弱和坚毅,因此你无法不将自己代入她,代入她的心碎,她的勇气,她最终的解脱。
编舞其实是很让人惊喜的。宣传册里导演说想表现的是“真”而不是“美”,是真的苦难,真的痛苦,真的绝望。但所有出现的群舞段落都非常别出心裁,有些段落并不表意,氛围和情绪并没有落下。群舞出现的每个走位和动作都能让人眼前一亮,甚至会惊呼“还能这样?”具体到个人,不管是作为整体时不断重复的标志性动作,还是属于自己的故事段落,都能看出心思。舞蹈风格因角色经历不同而各异,唯一不变的还是战争对每个人抹不去的创伤。
音乐、灯光、道具、多媒体,补充剧情用的日记念白全部都恰到好处,只为人物本身服务。“没有审美疲劳”和“不刻意煽情”,居然成了民族舞剧里极为难得的优点...一边为《记忆深处》流泪鼓掌,一边暗暗叹息你国原创舞剧道阻且长。
《记忆深处》非常非常好,愿我们都能有张纯如的勇气,在黑暗中寻回微光、与每一个带着伤痛的灵魂共舞。回复赞
Lv2这篇文章落笔之前,我结结实实在屏幕前叹了一大口气。从0开始Lv22023-05-17
有很多观众,特别是资深音乐剧观众本身对“外文原版音乐剧的中文版”就存在着很深的疑虑,甚至直言“用脚指头想也不太相信中文版能改好”。这种顾虑是十分合理的,因文化的差异的缘故,水土不服是必然的,可改编版最令人期待的地方就是在故事框架内加入属于本土的色彩,用本土观众的母语吟唱这段传说,那定会让此处观众的爱只增不减。因此,总还是有观众愿意带着信任,带着期待走进剧场。
可惜中文版罗朱无情地把带着这一点儿期待的我赶出了剧场。
“荡气回肠在哪啊
柔情蜜意在哪啊
因世仇让年轻的生命消损的悔恨莫及在哪啊(这最后的合唱仿佛:人都死了算了算了)
一摸一样的舞台调度 可魂在哪啊
啊 它好像已经被戏里的死神吹一口强生婴儿爽身粉那般消散了啊”
——写在2021年12月2日晚场观剧后的回程地铁上。
总体上来讲,这出中文版的罗朱与原版可谓是在舞台调度上模仿得严丝合缝,可惜却把最重要的灵魂丢了。
叙事上,原版本身就存在着一些问题,例如情节推进之间偶显拖沓,偶显细碎凌乱,例如多次复杂的打斗、跳跃性的感情进展,但整体而言这些缺点被强有力的舞台整体呈现效果稳住了。舞会上的一见钟情最难说服观众动情,只见一面的人,你如何告诉观众你们已经把爱刻入骨肉?满场身穿白色舞衣在场中穿梭定格,只有罗密欧与茱丽叶是灵动的,他们的眼中只有彼此,相互的追逐和试探,演活了情窦初开却又爱得像火焰般炙热的少年少女。演员每个反应都是当下的,观众可以感受到他们的呼吸,在现场擦出的爱火花,从而相信他们相爱。舞台的群舞难度特别高,调度复杂,它不追求像男团女团那样极致的同步率,每个人都是生动的,为舞台的整体效果服务。气势恢宏与群魔乱舞只有一线之差。可惜这些问题在中文版中就被无限放大了,舞者动作难度高,完成度也到位,可呈现出来的舞台效果并不是一个整体。还有译配的问题,这词儿啊,它不押韵,它不朗朗上口,它跟信雅达更是一点边儿都不靠。当剧情、群舞、唱词、演唱水平都无法融合成为一个整体的时候,灾难开始了。
演出处处都能窥见“足足排练了两个月”的匆忙感。从演员到音乐,从舞美译配,所有人都在赶流程。到点了得打斗了,到点了得亲吻了,到点了得领盒饭了… …灵肉全程都是游离的状态,剧组磨合并不到位,难说默契,最多只是机械性地走位罢了。两大家族为何是世仇?你为何憎恨对方家族的人?你又为何爱上他们?年轻人到底在反抗些什么?
演员自己都不相信自己是“维罗纳的孩子们”,又如何能让观众相信?
音乐呈现上似乎把整体的质感都扁平化了,交代家族历史的宏大叙事的恢弘气度没听着,阳台上教堂里的柔情蜜意成了白糖水,直至殉情的荡气回肠的爱情变成了流行歌……几处静场时的小提琴独奏薄弱得丢了魂,乐器的故事叙述感已经无处可寻。灯光上,构图和色彩做得几乎和原版无异,可质感和层次感天差地别。
虽有“换卡如换戏”的说法,可恕我直言,这个制作水准,换哪个卡司都无力回天啊!12月2日晚场的两个年轻人,自身条件都是不错的,但演出上实在无法说服我他们相爱。教父和国王,太正了一板一眼的,感受不到血肉。唯一出彩的是郭亢饰演的茂西奥,属于角色身上的不羁演出属于自己的光彩了。
全场最活泼的应该算返场部分,年轻人们在放松了之后,那些独属于青春的热情洋溢和灵动重新出现在了演员脸上,这些光彩要是能放到剧中该有多好啊。
罗密欧与朱丽叶的故事过于脍炙人口了,谁不知道这座城里的爱恨情仇呢?不顾家族的恩怨,两颗炙热的心在血海深仇中依然为对方而倾倒,如同飞蛾扑火般陷入被诅咒的爱情。这个故事怎么可能不打动人?可怎么到中文版,这爱情就只剩躯壳了?
如果没见过原版,初见中文版可能会被眼花缭乱的舞台调度给镇住,可这个故事的灵魂不仅仅在于此。国内引进原版音乐剧的中文改编是好事吗?当然是,但希望制作方也摆出足够的诚意和足够的时间来排练,如此高强度的舞台在这么短时间内要排练出完整的效果并不容易,年轻舞者的辛苦可想而知,他们的辛苦自然值得夸赞,但这并不能掩盖制作的不足。明星效应自然是票房的充足保证,大制作班底也让行业内的从业者没有拒绝的理由,可这份答卷真的合格吗?观众自有评判。回复赞
Lv2历来都说《红楼梦》是中国封建社会的百科全书——其实它更是中式古典美学的一部总集,是中国文学前无古人,后也鲜有来者的巅峰。要将这样一部伟大的作品,以别的媒介表现出来,自然是十分困难的。就连广受好评的87版电视剧,也不得不说有许多遗憾之处。一场两个半小时还不到的舞剧,能还原多少原作的神韵?脆麻花~Lv22023-05-11
舞台艺术需要直接的爆点吸引观众的目光,需要突出的主次矛盾和鲜明的人物形象,原作中诸多的细节和支线,都是不得不隐去的。将宝黛爱情作为故事的主体,似乎就是最稳妥的选择,也是最多读者最耳熟能详的共鸣所在。“这个妹妹我是见过的。”宝黛二人既是前世缘定,又是今生钟情。从入府开始,宝黛二人的舞蹈动作就密不可分。哪怕是在含酸一幕三人的纠葛不止中,也看得出宝黛与二宝之间的关系截然不同。绛洞花王会欣赏群芳的一切美好,但心中眷恋的,只有绛珠仙草。
《红楼梦》塑造了难能有二的奇女子林黛玉,只有她会担心落花将陷入污淖的渠沟,宁可质本洁来还洁去,手把花锄将收葬;《红楼梦》更是造就了千古无双的奇男子贾宝玉,只有他能与这样的黛玉共情同伤。在末世的贾府中,唯有此二人在“复还本质”上心心相印,所以宝黛爱情缺不了共读西厢和葬花的浓墨重彩。两位舞者在无尽的落花中旋转成一,投射出宝黛互为“知己”的真心。“天尽头,何处有香丘。”幸好你还有世上唯一的贾宝玉。
这次的舞剧居然改变了我对红楼的一大印象:高续的调包计我一直是不能接受的,它扭曲了其中所有的人物,在小说结构和角色发展上都是粗陋的。但舞台艺术需要这样充满张力、冲突和反差的时刻。考虑到角色精简的必要性,王熙凤不得不承担了一大部分王夫人的角色,成为父权双重的加害者和被害者。而背景中隐隐约约的贾母,既是一切的幕后推手,又在心爱的孙女去世后对着她的诗稿垂泪,人心的易变和拉扯着实可叹。而宝玉在亦真亦幻中追寻爱人,最后白色大幕落下,却发现终究是一场空的惊悟,几乎令我垂泪。原来篇回中的“失玉”,远远不止是通灵宝玉。只是我惋惜的是,这次又没能看到钗黛之间的诉肺腑、合金兰。毕竟他的挚爱,也是她的挚友。
在宝黛爱情之外,演出的另一条主线就是十二钗的群像。为了让金钗能全部出现在梦境的大观园中,演出甚至改动了一些原著的情节和节奏,我将此视为是主创的仁慈。但无论游园中众人和刘姥姥多么欢闹,最终都逃不过“千里搭凉棚,没有个不散的筵席。”就在刘姥姥牵着巧姐半羞半惧走过舞台的时候,大幕上闪过“金”钗一个个化为泡影。这个时候便会觉得,无论是谁当了宝二奶奶,其实也都没有什么区别。
悲剧不是下半场才开始的,其实早在省亲那一幕就已定下,这也是我觉得最大胆,最拍案叫绝的一幕。元妃和皇家所有的仆从一样,套着巨袖宽摆的衣服,个个不像真人,只似木偶。而众人跪拜的也只是这件衣服,这个符号,这个代表权力的空架子。可怜的元妃只有在脱下衣服的片刻,才能与家人温情一二。短短的相聚之后,又不得不披上这件黄袍,被家人送出,被卫士架走。她终究是要回到那不得见人的去处。喜荣华正好,恨无常又到。至此路远山高,只能眼睁睁将万事全抛。“白茫茫一片大地真干净”,是注定的结局。
所以到了花葬的时候,我大概猜到这里的安排不会与葬花再一样,但还是没有料到主创会让十二钗直接围绕自己的妆镜、坟茔、牌位舞动了近一刻钟。时宝钗、痴颦儿、敏探春,大家终究都是一样的。而宝玉这位护花人、爱花人,在最后的千红一哭中,终究也只能做葬花人。这里主创甚至有一丝先锋的味道,将所有的幕布都撤下了,直接让观众看到了背后所有的机械、布景、装置。我先是一愣,然后明白了:假作真时真亦假,无为有处有还无。确实只有真正了解、懂得、珍爱红楼梦的人,才能想到这样的结局。也只有这样的人,才不忘落幕终了打出“感谢曹雪芹”的字幕。是的,感谢曹公,留下了这样一部看不厌、说不够、爱不完的巨著。❤️回复赞
新手舞剧《朱鹮》中的悲剧性色彩正如鲁迅的表述:“悲剧,就是把美好的东西撕碎了给人们看”。长江潮音乐节新手2023-05-14
首先在宏观的叙事上,《朱鹮》上下两部分呈现出鲜明的对比,“美好易逝”直击观者的心灵。以樵夫与朱鹮相遇、相知、建立深厚情谊的过程为基点,展现出古代人类社会中对生命的敬畏和热爱,人与人、人与动物、动物与动物以及周遭的环境是一个有机联系的整体。比如在朱鹮嬉戏玩闹的场景中,演员的脚尖和着音乐中轻快的“三拍子”步伐,整齐地律动着,其头颈灵动轻巧,细碎地点触着周围的环境。在“收”与“放”、“来”与“回”之间展开了与樵夫亲密的接触:此时朱鹮的身体彻底打开,率性地在樵夫身上飞旋、跳跃、行进、后退,二人化成一个流动的整体,所到之处,气韵生动,未到之处,圆融流转,呈现出旺盛的生命活力。而到了现代社会,一切都被割裂开来,城市扩张,冰冷的机器冻结了人类的温情,人们在城市中冷漠行进,朱鹮在污染遍布的环境中奄奄一息,带着一丝悲悯逝去。这时舞台呈现出灰暗的色调,黑衣人们整齐划一地“辛勤劳作”,演员四肢划过的轨迹由圆润的弧线转变为锋利的棱角。浑身战栗的朱鹮们低垂着头,翅膀紧紧交叠于胸前,在一次次试图打开翅膀后呈现出向下坠落的姿态。
朱鹮高贵而敏感、矜持而脆弱的性情也埋下了它悲剧命运的种子。作为“吉祥之鸟”,朱鹮在人们的呵护下自由自在的生长,如舞剧中朱鹮闲庭信步走上舞台,背景的屏幕里,参天的树木映照在静谧的湖水中,与朦胧的远山遥相呼应。轻灵的叫声响起,“朱鹮”头颈高昂,踮起脚尖,向天地之间无限延伸。其手臂一前一后呈现出两个封闭的“环”紧紧包裹住自身,虽静止,却是内在力量无时无刻地流动与对峙。
悲剧中一方面与命运相联,还常常带有神秘性的意味,并通过象征的手法呈现,富含哲理性的奥秘。如樵夫与朱鹮共舞时“托举”的姿态频频出现,其中一个场景是樵夫将朱鹮高举肩头,二人脊背相贴,连成一线,朱鹮的四肢向上无尽延伸,在其它鹮鸟们飞速地“包围”旋转中,似乎完成了某种天地的仪式,充满着虔诚与敬畏。还有欢愉过后,朱鹮们并作一排,手臂交叉相连,一呼一吸上下蹲起,樵夫正襟盘坐地上,仰面张望,双臂向外舒展,随之沉浮起落,顺“势”而为。回复赞
Lv4送了好看的明信片~场景灯光道具服饰赞爆,好看哭,废弃大楼的主背景贯穿始终,KTV的魔幻灯光,游戏人生的色块,剪纸碎屑一样的灯光,惊悚的闪光灯,电脑商店的二层楼,服装店里的模特,其他室内场景也都十分精致~要是点出R&Y的店名就更好了~仙人掌 真的太高啦……雪穗每件衣服都好看,婚纱美哭~江利子和都子的衣服也漂亮~只有警官大人一直一身衣服……小巫喵Lv42019-06-23
配角还原度都超高,亮司妈妈,店员松浦勇演技太好啦~雪穗差不多,有点洗白成分,亮司个人感觉有一点不太一样,痛苦迷茫更多,少了原著的冷酷无情……情节为了观众友好,补了很多原著没有的情节,也有许多人物和情节被删减了,但不影响没有看过原著的观众理解剧情~
1.开场略微尴尬,毕竟案件现场被唱出来还是挺少见的,容易叙述不清,案件的先后发展顺序有些调整,和小说不完全一致,主要为了把基本案情交代清楚。回答问题时的小亮司略微出戏,和原著的阴暗感差太多,感觉很阳光,警官评价两个孩子有礼貌、可爱也和原著不太相符。
2.初中部分,这里还挺喜欢的,加入了不良少年骚扰女同学的情节,特别真实。雪穗被同学欺负的戏和原著不同,但是可以侧面说明她为什么讨厌那些同学,这也可能是读者补脑经常会想到的部分,不过有一点在给雪穗洗白的感觉……雪穗把给亮司的“指示”藏在图书馆的书里莫名可爱……
3.亮司和友彦的戏份,这里面把公寓场景改为开派对挺好的,十分热闹,饰演友彦的演员演技太好啦,吓得哆哆嗦嗦求亮司帮忙那里比原著还要生动~后面二人永远告别的时候虽然和原著的风格不太一样,不过在剪出的小纸人和灯光渲染下一样很感人……
4.大学社团的部分很好看,大家有唱有跳,果然青春校园的戏最容易改编,这里江利子100%还原,找眼镜那里笑死了~江利子和雪穗房间内的戏也很好看,只是雪穗什么时候和二丫一样有了小本本记名字的习惯~
5.婚礼部分,这里最揪心了,原著亮司没有出现在雪穗高宫的婚礼现场,这里给出来了可能的情景,波动的光照在废弃大楼上,亦虚亦实,新人的喜悦、婚礼的祝福语和亮司的内心活动形成了巨大反差……
6.警官补脑过往的场景特别难受,多处补出来了亮司爸爸丑恶的面孔,爸爸阴魂不散那里好可怕,所有伤害小孩子的人都不能原谅……雪穗美佳的戏太惊艳了,伴舞也特别好!
7.雪穗开店典礼,圣诞树特别美,亮司装扮的圣诞老人和雪穗跳舞是原著没有的,很伤感,最后还是雪穗一人独自离开,结局出现了手拉手的少年少女,心都碎了……
他是她的血肉,是她的日月星辰,大海和宇宙,她以为她一直没有灵魂,其实失去他的时候,她才真正变成了木偶,仿佛一根羽毛从高空坠入黑暗,愈来愈轻……3回复6赞







![【上海】[只怪她,嗜爱如命,到死方愈] 话剧《被嫌弃的松子的一生》 Memories of Matsuko](https://img.piaoniu.com/poster/4c6e934558686ba613b9770f3d8cb10b4e65fffb.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)

![【上海】[世人的眼光或许分男女,微小的原子与核子却不会]话剧九人作品《春逝》](https://img.piaoniu.com/poster/a6542d6aca375e85bfc4376c30cb3750f0e39f26.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[最美丽悱恻的恋歌] 2023法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》](https://img.piaoniu.com/poster/990d8632ac6b1b60eb79896db160119ae58d1655.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[苦难和悲悯中正视历史的理想主义微光] 舞剧《记忆深处》](https://img.piaoniu.com/poster/0ac69ea207956613642b3bbb81c6946a84796f99.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】[千红一哭 万艳同悲] 民族舞剧《红楼梦》](https://img.piaoniu.com/poster/ee020cdb374d5680664e47b022e1d778245e9d25.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
![【上海】【全场九折起】[千山万径,再觅朱颜 ]舞剧《朱鹮》](https://img.piaoniu.com/poster/48b247db79cb069a699d64e342d44a9783abd62a.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)






