- Lv4
Lv6
Lv4
Lv4
Lv4
Lv4
Lv5#实用展览测评#今天得展览推荐的有点纠结,为啥呢?因为已经结束了啊。。。想看等明年有木有。这种大型展览都是来也匆匆去也匆匆,真的来不及看。雪国🎑Lv52019-04-15
上海国际潮流玩具展,我本着对Molly痴痴的爱,在最后一天终于抽出时间冲到展览现场,却发现,各种限量款已经售罄的七七八八,简直就是心如刀割啊!我为什么不请假赶第一天过来!都是盲盒都抽不到的限量款啊!如今只能在展柜里看看他们的倩影。
除了MOLLY,末那末匠也很有意思,有一套哭泣的文物,让人有很孤独的感觉,很有创意但是不想买来摆在家里。参加了懒东西的众筹,超级可爱!大家也可以去搜下,强烈推荐!最重要的还是他们和Molly出了合作款,不过我并没有买到!
悲喜交加的一天啊。。。下次我一定要早点去抢!25回复19赞
Lv5“X俱乐部”是来自于英国著名小说《zi sha俱乐部》改变而成的。不知道为何要把“zi sha"二字替换成“X”(某百科里确实有X具乐部的字条,但那是19世纪末,在英国的以推动自然选择和进化论为研究宗旨的俱乐部)lenellLv52019-08-21
由于话剧改编自尼比霍恩的畅销小说,而且2007年就引进翻译并出版了。因此对该剧的内容,个人判断应该还是比较靠谱的。事实证明,此剧也沿袭了原著部分抑郁喜剧的特点,全剧脉络清晰而明朗,时不时还能透露出人性的温暖和治愈。
可惜,当女主洁丝(图中银色上衣的长腿妹子)出现后,踩雷了……实在不明白,为何那么重要的一个角色,演员的吐字发声都不对?更不明白这是哪来的勇气,让她站在一开口就知道是老戏骨的女二(Molly)身边对戏?这就好比前一秒还是专业级的新闻播报,后一秒就换成弄堂口带着上海话口音说着夹生普通话的妈妈阿姨来读稿……于是乎我就在入戏和出戏间来回的切换……精分
走不出心理阴影的伦敦叛逆朋克女并不是北京胡同里的小混混。这种角色的表达并不是口齿不清的流里流气的发几个京片子的儿音就可以完成的。即便可以将朋克女与小太妹做类比,也希望按照话剧的吐字发声标准去完成人物的塑造。
我对试演Molly的女演员和超级龙套(爸爸,儿子,Cathy,印度司机)大力好评。谢谢他们的出彩表演,因为这两位我多加了半颗星。
实事求是的说,这部剧从剧本到其他各位主角,总体表现都不错。所以希望能够换人演洁丝,以保证平均水平。13回复6赞
Lv3
Lv3
Lv5
Lv5
Lv5
Lv5





![[北京] 话剧《全家福》明星版冯远征 王长立主演](https://img.piaoniu.com/poster/e190ade245aa69ed000eeef42078f2fd63605e91.jpg?imageView2/1/w/96/h/124)
















