上海
  • Lv4
    happy-sir
    Lv4
    2017-12-03
    #哈三话四评话剧——《二马》# 看完《二马》,赞叹方旭老师和他的这帮帅哥演的真好,能把老舍先生枯燥的《二马》演的如此的活灵活现、跌宕起伏、戏剧味十足。可是这剧评真不好写,故事情节和好评已经铺天盖地。既然不好写,反正也是哈三话四,就说说看了后给我最强烈和印象最深的感受吧。 1、中西方文化碰撞的火花。一个剧要引人入胜肯定要有剧情冲突,而这个剧最大的亮点和特色我觉得就是中西方文化的冲突和碰撞,以及由此产生的火花。而这种冲突是贯穿在整个剧里面的:在舞台场景布置上,中式屏风配英语报纸,再加上数百顶色调各异的帽子,这是中西合璧的别样风情;在演员着装打扮上,温都太太的西式披肩、长摆裙和老马的老北京马褂、黑圆眼镜对比强烈,不搭更有不搭的乐趣;人物语言对白上,方旭老师的正宗老北京腔和温都太太的西式娘娘腔令人捧腹,更有融入时尚的对白和话题;在最重要的剧情冲突上,既有西方文化和东方文化的差异与格格不入(饭吃了吗和谈论天气)也有中西方文化的共同之处(爱面子、讲体面),既有西方人对中国人的各种嘲讽、鄙视,也有老马的对西方文化的不削。但是这一切,当爱面子耍官腔的老马与爱体面的温都夫人,以及追求自由吸收新鲜事物快的小马和调皮高傲的温都女儿相遇的时候,这两种格格不入的人群,因为爱情碰撞出火花的时候,这效果大家可想而知,唏嘘、捧腹还有深思……个人认为这种戏剧冲突,要比单纯的引进、改编百老汇剧效果好。 2、“娘炮”反串更添喜剧色彩。全剧还有一个亮点是剧中所有的演员都是男性,一开始对于导演为何全部选择男性来演有些不解,毕竟再娘的反串也还是不能替代女性,特别是戏剧表演上,一出声大家就能辨别出来,更何况是演外国女人。刘欣然饰演的温都太太与老马有多段感情戏,这种欲言又止的动作、表情都很到位,印象最深的是两人八音盒的那段深情表演。苏小玎饰演的温都姑娘,从举手投足、到包括年轻女性走路、说话的一些小动作,都扣得很精细。“娘炮”的反串使该剧更增添了喜剧色彩。 3、旁白铺垫恰到好处。剧中多次采取了“话外音”的方式,时而双人、时而三人。这种话外音,加深了观众对剧情、人物内心以及导演想要表达思想的理解,我感觉效果非常好。类似,现在好的话剧都会加入音乐剧的元素一般,增色不少。 4、淡淡的爱国情怀。老舍、鲁迅的文学作品同出一路,说实话刚开始英国人对我们中国人的数落和看不起真的令人很不爽,但也让我们看到了民族的劣根性和不足。那个时代的中国受列强欺凌,老百姓生活在水生火热之中,深受大烟毒害。国家软弱受欺,更别说身在异乡的中国人了。最后,马氏家族让国人扬眉吐气,当说到收购大英帝国百货公司、马氏企业在美国纳斯达克上市,大家都笑开了,怎么给马云打起广告来了。这其中有老舍先生和方旭老师的爱国情怀,也有我们听众的一份淡淡的爱国情怀。
    回复
    11赞
回复
票牛APP
票牛APP
热门票随时抢
折扣票随时买