Lv5上周四下班后我一个人去兰心大戏院看话剧《毒》,其实我主要是看电影为主,感谢小伙伴送的票。这部戏也是和之前兰心大戏院看的话剧《呼吸》一样,只有两名演员和简单的布景以及配乐,而且还是根据国外剧本和导演排的戏。对于国外剧本翻译成中文台词本身有一定的困难(淡而无味没法演),对于演员来讲把一个外国故事演给中国观众让他们能够理解并产生共鸣也是费功夫的。都说演戏的是疯子,看戏的是傻子。现在虽然人傻钱多的也不少,但是有些观众还是看过不少剧目的,就怕比较之后高下立见。要感动观众先要自己融入人物感动自己,这样才有气场去影响到观众的情绪,让观众能浸入到故事当中。这就是专业与业余的区别,观众需要身临其境的去体会人物的悲欢离合酸甜苦辣。否则电视里也有很多家长里短的新闻和你侬我侬的影视剧可以看。顺便提一下最近的电影,5月还是国产片扎堆的时候,烂片一个个都横空出世如雾霾般弥漫开。最近还是等看《加勒比海盗5:死无对证》,其它电影有空的话随便看看。最近大家也可以去看印度电影《摔跤吧!爸爸》,我在家网上看过了完整版,是部非常励志感人的电影。电影真实反映了印度严重的重男轻女女人地位低下婚姻包办官员不作为等多项社会真实背景。片中男主角作为一个希望下一代继承他未完成理想,并且希望她们自己主掌自身命运的父亲来说,比起那些像摆设一样只会打骂孩子的家长强很多倍。电影告诉我们要想成为命运的主人必须付出努力自己跟自己较劲,没有苦逼的青春何来牛逼的人生!言归正传讲剧目。好习惯Lv52017-05-23
故事讲述了一个关于“失去”的故事。一场不幸的车祸,让一对夫妻痛失爱子。面对突如其来的变故,丈夫因无法负荷而选择逃离;妻子深陷痛苦,不能自拔。因为他们对待悲伤的方式不同,导致两人最终分道扬镳。多年后,孩子的墓地即将迁移,迫使两人不得不再次相聚,在两人共同度过的这几个小时中,他们试图重温当年的情景,从而衍生出了一连串的情感碰撞。
这部话剧是野芒和李峥老师合演的戏,记得上次看野芒老师的话剧是《枕头人》。野芒老师的音色很不错,让我想起小时候看的《成长的烦恼》。这部话剧两位老师的表演都非常到位,情绪的感染力,符合人物角色自然的肢体动作以及表情语气语调都十分传神,连中途观众咳嗽手机铃响出门声响都没有影响他们流畅的发挥非常专业,可见表演功力纯熟精湛。野芒老师扮演的男主角也就是女主的前夫希望难得见面能有话好好说,但是事与愿违总是和女主话不投机半句多把天聊死了。李峥老师扮演的女主角因丧子之痛和丈夫不辞而别饱受刺激所以情绪会失控,有时词不达意有时歇斯底里有时冷嘲热讽完全情不自禁。有点像电影《一念无明》里的躁郁症,可怜又可怕。只不过电影里女主角下嫁司机老公后生活境遇的改变导致心态失衡,加上病痛引发的易怒和咄咄逼人。这部戏的故事我认为主要讲的还是情感创伤后选择不同方法治愈产生的不同结果以及如何正确面对苦难的故事。这次的剧本设计情感上非常细腻,加上演员优秀的演技使得代入感很强,让观众跟着人物故事的递进一起哭一起笑共同感受人间冷暖。最后看得我老泪纵横谢幕时都忘了拍照,光顾着抹眼泪和大家一起为演员鼓掌。故事告诉我们面对挫折后应该活在当下,用积极的心态来化解负能量。不好的情绪会传递给别人,当严重到病态时应该及时就医。而在情感关系中有效的沟通是很必要的,不要把自己的想法强加到对方身上。这部戏绝对我给高分,满分5分制我打4.5分。下一次讲电影《异星觉醒》。回复1赞
Lv3真心说,如果今年只看一部剧,那就是这部了。小嘴嘟嘟o3oLv32023-05-31
大多数人对作者太宰治的理解,都凝练在那句那句“人而为人,我很抱歉”中。大多数人都误以为这句话是太宰治所著,甚至很多人以为这句话就来自于《人间失格》。实际上这句话的原作者是一位昭和时期的落魄诗人,而太宰治在《二十世纪旗手》的副标题中引用了这句话。之所以会出现这样的误会,也实在不难理解,很大一部分原因就是这句话实在是切中了太宰治本人以及他许多作品的内核。
也正由于这句话原本并不出自太宰治之手,我们反而可以看出,这样“人生中尽是羞愧之事,丧失在世间为人的资格”的感受,并不是独属于他个人的,而是属于日本那个战后迷茫时代的印记。
在近百年后,我们再次提起太宰治,再次提起《人间失格》,虽然已是完全不同的社会环境,但是却品得出些许类似的心态气息。在近十年见,东亚文化取代了欧美精英文化,成为了青年文化的主流。从数年前的屌丝文化,到如今的躺平文化,《人间失格》中的迷茫、消极和抱歉,好像换了一种形式重新笼罩在当代年轻人的心头。
这样的迷茫困苦当然值得审视,值得描绘,也自然更容易激起观众们的共鸣——我最初听说染空间要做《人间失格》的时候,就有赞叹过他们准确的眼光。
但看了音乐剧成品,这一点反而成为最让我意外,也让我惊喜的地方。没错,这个音乐剧确实描述了大庭叶藏和太宰治致郁的一生。然而音乐剧中,大庭叶藏不再是那个躲在戏谑和消解背后故作轻松的落魄少爷,太宰治也不再只是自杀了N次永远郁郁不得志的作家,他们都在非常奋力地试图改变,试图求生,试图求爱,试图在世间找到多一点希望和理由。
在音乐剧中表现如此“努力”的大庭叶藏,也被很多原著读者认为不符合原作。这也是这个音乐剧作品,最被原著党最为诟病的一点。
我也承认确实不符,没有原著中的混沌,戏谑,滑稽,明知故犯,市侩狡黠。表现出来的都是淳朴,真诚,柔软,压抑,内敛。
但是,我倒是觉得这些其实才是大庭叶藏这个人物的内里吧。
这些没有被小说直言的状态,在音乐剧里反而被写明了。
比如,小说里叶藏对恒子最具体的记忆,是她的孤独,但是却声称连她的名字都不能确定;
再比如,小说里叶藏加入左派社团只是为了“享受非法活动”,而并不甚信奉理论。
事实上,太宰治因为这两件事都自杀过,在他本人真实的情感中,戏谑玩笑的表面,丝毫漂不掉不安痛苦的底色。
在这样人物层次跟故事层次过于丰富的作品里,追求所谓人物表层的原版,反而会看不到心底。
硬要做比较的话,这部剧讲的故事跟太宰治讲的算是两个故事,太宰治讲的是表层琐碎的浮尘,这部剧讲的是直接撕裂的伤口,两个故事互为表里。
太宰治原著里的戏谑和冷眼让很多故事看起来好像不那么痛,这部剧则是把这些隐痛剜出来好好流了一掊血。
从另一个角度来讲,值得我们感到敬意的,也确实不是太宰治和大庭叶藏的颓丧,而是直面如此颓丧人生时的勇气,无论是抗争的勇气,求爱的勇气,诚实书写的勇气,甚至是最终拒绝的勇气。
很多看了这部剧的观众应该会认同,这部剧之所以能够成为许多剧迷的年度最佳,不单是因为原作、编剧、编曲、卡司或者团队任何一个方面的突出,而是依赖于这部作品全方位的达标。
这部中文原创音乐剧,其实是一个实实在在的国际班底。其中有日本的导演长谷川宁,美国的编曲Frank Wildhorn,英国的舞美Leslie Travers,中方的导演、编剧、监制、制作公司……一个如此国际化的团队,让很多看习惯土生土长的原创中文音乐剧的观众都有些不习惯。如果放在电影行业,这样一个综合全球资源的团队大概就属于标配了。事实上染空间也并不是第一次这么做,之前的原创中文音乐剧《白夜行》其实也动用了国际团队。
国内音乐剧行业长久以来都在较劲一个问题,就是“怎么做属于中国的原创音乐剧”。这些年我们在市场上也看到了许许多多的答案,从文广每年的原创孵化计划,到不计其数的小剧场作品,青年剧场作品,甚至从全球各地引进版权做具有独创性的中文版改编……很多团队都在尝试不同的方式。
染空间尝试的这种也有可能是这个问题的答案之一,就是用中国的团队聚集最合适的资源,叙述并不独属于中国的故事。
可以想象,如此一个国际化的团队在制作过程中磨合必不容易。但也正是因为各方参与者都能拿出专业标尺,达到自身专业要求的同时,度彼此也不放松,才能最大程度撑开这个作品的格局。从最终成品的结果来看,这样的制作方式,确实使得作品在各个维度的完成度都获得了较高的保障。
当然这部作品还远远不到所谓神作的水平,但是在目前音乐剧行业(甚至国内文化产业)里,全方位的达标,就已经属于优质品。而如果在一些某些部分能够付以格外的用心,就很自然是杰出作品了。
这部剧一个很有趣的设定,就是让两位主演,刘令飞和白举纲轮流扮演太宰治和大庭叶藏。这种设置原本是为了让两位主演更好地理解彼此的角色,但是也在实际上让这部剧的创作意图得到了更好的实现——就是让太宰治和大庭叶藏两个角色更加彼此融合,互为表里。
有一个小的细节设置就能看出主创们的意图,就是在大庭叶藏和恒子的自杀场景中,其实是把太宰治真实的自杀经历也演出来了。舞台上大庭叶藏和恒子一起用腰带系着手共同走向大海。实际上,太宰治和情人山崎富荣投水自杀的时候,才是用绳子绑一起的。人间失格里恒子的腰带,反倒是被她叠好放在石头上了。这种细小的用心,能觉察出创作团队在把这两个角色相互融合互为解读。
如果只打算看一遍的朋友,那么还是首推刘令飞的太宰治+白举纲的大庭叶藏。这个版本大概算是创作时期的“原版”,人物会更贴切。太宰治的戏份虽然相对少,但是在这部剧里撑起灵魂高度的还是这个角色,刘令飞版本观感上限会拎上去一大截。而且白举纲作为歌手唱功也是不错的,在大庭叶藏到角色身上,他本人台词的短板反倒没那么明显。
除了卡司之外,这部剧被很多人称赞的还有编曲和作词。老实讲,这两个项目,实在是中文原创音乐剧以及中文改编音乐剧里鲜少不被批评的两项。“歌儿不好听”跟“这个译配/作词是什么玩意儿”是中文剧圈里最常见的两个评价。但这部剧在这两个方面实在得说是非常出色。
来自Wildhorn的作品不但具有电影感和戏剧感,而且融入了一些摇滚元素,也让这部主题很丧的作品,有了非常炙热的灵魂。每场演出结束后,乐池内的乐队都会演奏一曲《东京百景》送观众们离场,此时你甚至会看到一些观众跟着这首曲子一起蹦迪,足见其中音乐的感染力。
而作词就更有意思,这部作品的作词并非来自于什么词作大家。而是染空间里的三位工作人员,她们自己提议要做这部戏,自己去研读了《人间失格》以及太宰治的许多作品,然后自己写的词。
看过原著的人应该很容易理解,就是这部作品的作词真的是很不好写的。正因为原著文字多是戏谑,而鲜少表露情感,她们的作词要直戳内核,就要花很大功夫去梳理其中感情的隐线。我尤其喜欢叶藏和恒子殉情时的那首歌。最准确就在于那不是一首绝望的歌,而是一首充满希望的歌。对真正绝望的人来说,死亡和告别才是自由和希望,这是多么诚实贴切的自白。
一刷之后又看了几部太宰治别的小说,发现他以女性为第一人称写作的作品好多啊。像《斜阳》这种作品,简直生动到难以置信是出自于男性作家之手。而且他的自传性作品也真是够多,《斜阳》里有自己的出镜,《奔跑吧梅勒斯》也是自己身上的事儿改的。就活了四十岁不到,经历过的绝望羞耻跟意图尝试的反抗,竟然能填满数量如此之巨的作品,也特么太痛苦了。
可惜钝感没能成为解药,也好在钝感没能成为麻药。这份敏感到现在都能戳动时代的心绪。回复赞
Lv3蓝贝|当“异化”出现时,他倾向于“不”蓝贝Lv32018-04-20
文|蓝贝
原文请关注微信公众号
blueshell_radio
2018年4月19日,一个正大光明来约炮的日子,我却去黄浦小剧场看了场话剧——椎剧场出品《抄写员巴特比》。话剧由德国导演博立新·冯·珀泽(Boris von Poser)根据美国作家赫尔曼·麦尔维尔的小说《抄写员巴特比——一个华尔街的故事》改编,由苏力德普日布和影视剧演员王传君主演。
这是该小说第一次以话剧的形式在中国上演。故事情节十分简单,其发生场景是在华尔街的一间律师事务所里。话剧通过老律师以第一人称“我”的视角来叙述,讲叙了雇员巴特比的故事。起初老律师的事务所里只雇了三个人:浮躁性子的火鸡、火暴脾气的钳子和未成年的听差姜饼。但后来因业务需要,主人公巴特比被雇用。他外表消瘦、苍白、病态;不爱讲话、从不出门且行为怪癖。故事是在老律师与巴特比之间那场无硝烟无战火的对峙中展开。最终,巴特比被送进了监狱且在狱中绝食而死。
与小说不同的是,话剧舞台上的人物被压缩到了两个。火鸡、钳子、姜饼、叙述者助手的角色由苏力德普日布 一人分饰,王传君饰演老律师。而巴特比这个角色,从来没有出现过。巴特比的台词通过王传君和苏力德普日布 的表演间接说出。
看完这个戏,我深深地被麦尔维尔作品新奇的意象和深刻的寓意折服了。在 《抄》中我看到了存在主义、反抗政治以及其中蕴含的爱伦坡、卡夫卡等等元素;对舞台上的屏风所呈现出来的原著中“墙”的意象印象深刻。巴特比“孤寂、不合作、倾向于说不”的形象深深地刻在了我的脑海里。他逐步背离常人的生活方式,显示出了麦尔维尔对人性的探寻,以及他对人类生存状态的焦虑。
异化
也许很多观众觉得巴特比说“我倾向于不” 已经走的太远,也觉得老律师对其已经仁至义尽。但 “说不”在这里其实是一种残留主体意识的象征和隐喻。在现实世界里,并没有巴特比这样的人,麦尔维尔通过文学创作出了这样一个角色,用一种荒诞的方式来呈现已经被异化了的世界,从而表达对人类生存状态的焦虑。而这要比后来的卡夫卡、佩索阿同样题材的作品早了半个多世纪。
巴特比在没有决定再也不抄写任何东西之前,其实就是一个已经被“异化”了的机器。麦尔维尔跟马克思生于同一时代,虽然没有像马克思那样鲜明地提出“异化”这个概念,却通过文学,通过巴特比的故事,表明了“拒绝异化”的决心。
事实上,很多评论家说巴特比就是麦尔维尔的自况,麦尔维尔在早期的创作中,是以写大众喜欢的探险类畅销书为生的。可是突然有一天,他不再囿于大众的喜好,转身写出了晦涩难懂的《白鲸》,然后又写了充满神秘色彩的《抄》,这就是拒绝被异化的表现,他要写自己想写的作品。类似于巴特比拒绝再去做抄写机器;
“巴特比”的形象在诞生一个半世纪以来,被广泛解读,可以说已经超越了麦尔维尔所处的时代,今天去看它,会发现,不但没有过时,反而更加有点魔幻现实意义了。这次小说被搬上舞台,剧组依然沿用了原著的场景设定,却把麦尔维尔原著的副标题“一个华尔街的故事”删掉了,也验证了导演觉得故事的内涵已经超出了华尔街所代表的资本主义体制,而变得具有广泛的现实意义。巴特比以前被资本主义制度下不健全的工作机制异化,那现代人呢?被消费主义异化、被大数据异化、被科技异化、被AI异化、被职场(潜)规则异化、被……。萨特说的绝对自由导致的荒诞人生,不就是巴特比这个样子吗?我们有几个人能完全实现自己的自由意志呢?
其实,被异化的也不只是做抄写机器时的巴特比。老律师和其他几个雇员也一样是被异化的。在那个二楼的办公室里,所有人都被异化,而不自知。
异化了的世界是荒诞和恐怖的。
首先就是个性的缺失和身份的焦虑。巴特比是抄写员,他孤寂地坐在那个角落里,像一台机器一样默默地吐出一页页的纸。那火鸡、钳子、姜饼难道不是吗?连他们的名字,都已经没有了“人”的属性,也都已经“物化”了。这种现实社会普遍存在的身份认同危机,在舞台上得到了放大化的呈现。我相信,通过这样一个戏,人们生存的焦灼感、忧患感,以及整个社会大环境下人们的虚无感、不安全感都暴露无遗。
其次就是人与人关系的异化。在异化了的世界里,人与人的任何关系都不可能不发生异化。人与人的关系物化了,在这种非人关系的控制和支配下,人与人之间失去了本来的友善互助关系,轻则疏远冷漠、互不理解,重则视为仇敌,人与人相对时只感到陌生、孤独、不信任,温情的人间弥漫着阵阵凉意。比如老律师与巴特比、老律师与其他几个雇员、火鸡、钳子与巴特比之间的关系、房东与巴特比的关系,都是如此,一切都是为了利益;利己主义在异化了的世界是普世的价值观。不少观众或许觉得老律师人还不错,但是且不要忘记,老律师对巴特比给予关怀,其实是希望看到尘世的报答。他的种种遵循教义的行为其实是一种投资,他想用少量无伤大雅的善行来换取良心的平安。老律师的身份并不是一个当庭辩护、为正义而战的角色,他负责的是处理富人间的股票和各种证券交易。换而言之,他维护的是资本主义社会的商业运作法则,用金钱的价值来量化生活,也就成了他的思维定式。这才王传君的台词中,不难发现。
象征
不论是小说还是戏剧,《抄》在场景的设定和实体的设置等方面,都运用了大量的的“象征”手法,通过具体的意象来表示抽象的思想和感情,从而传达出了作品深刻的意蕴。
首先是场景的设定,
华尔街(Wall Street)故事设定为一个华尔街(Wall Street)的故事。华尔街就是现代商业资本主导的社会的缩影。在老律师的独白中,我们知道,这里白日里车水马龙、人流如潮,晚上却一片死寂,而星期天更像完全被遗弃。可见,人与人之间是多么的冷漠和疏离(而这已经被现代人视为理所当然)。另外,Wall Street在这里具有双重含义,除了指代表资本、商业的华尔街以外,还有“墙街”的意思。“墙“本身就具有非常丰富的含义。这里“上下一切直达天空,形成极单调的画面”。一切都是那么坚硬、冰冷、灰暗。墙街构成的城市,更像是一座阴森、冷酷的大型监狱,禁锢着人们的身体与思想,剥夺人们宝贵的自由。
值得一提的是本来原著中《抄》剧的副标题就是“Story from Wall
street”,改为戏剧后,将副标题省去,单从标题看,墙的意象被消解,或者弱化了。转而通过舞美设置中的屏风等来实现。这或许是因为翻译成中文后,很难达到这个意象表达的缘故。
“律师事务所”
巴特比工作的“律师事务所”也极具象征意义,它位于华尔街某号楼的二楼,四周都是高耸的建筑物,窗户对面都是高墙,视野遮蔽,犹如埋在大楼堆里的活人坟墓,而生活在其中的人更如坐井观天与世隔绝。这“事务所”象征着囚笼;而巴特比被安置在一个封闭且狭小的小角落里,其唯一的一扇小窗也因建了新楼,什么也看不见了。因此巴特比工作的小角落也象征着“囚笼。”即人时刻都受囚禁。其所处传达的意象,已经很很明显了。天天乘地铁,然后进写字楼工作的现代人,又何尝不陷于一个又一个的樊篱和囚笼?这还是有幸的囚禁,无形的“墙” 其实也在囚禁着现代的人们。而什么是无形的“墙”呢,前面说道的异化人的东西,难道不都是无形的墙吗?
还有“毛玻璃折门“和“屏风”,也象征了人与人之间关系的隔阂。作为老板的老律师用毛玻璃折门把自己和其手下的职员的办公桌一一隔开以及用屏风把安置在办公室的一个小角落里工作的巴特比和自己隔开。老律师这样做的目的就是为了即能体现尊卑、保持距离又能便于差遣。这也是前面说的“异化了的社会”中人与人之间梳理、冷漠人际关系的一个表现。
托姆斯(Tombs)监狱
巴特比被当作流浪汉关进了四周都是厚厚高墙的托姆斯(Tombs)监狱,且监狱名的意义为“坟墓”,因而高耸的监狱不仅意味着囚禁,更象征着“死亡”。其中蕴含的意义,令人深思。
实体设置的意象
死信局
巴特比最初在死信处理局工作,当他每天目睹几百封无法投递的信件被烧毁,而“这些信件呵,担负着救生的使命,却匆匆走向死亡。”他渐渐感到人类的孤独;感到人与人之间沟通的困难,这使他的内心更加悲辛忧戚、郁悒绝望,并最终走上了死亡的不归之路,所以死信也象征着死亡。
墙的意象
“墙”是作品中非常重要的一个意象,也贯穿了作品的始终。舞台上那一排排的屏风,就是来传递这种意象的。“离窗玻璃三英尺就是一堵墙,光线只能从两幢高楼之间远远地射下来,就好像来自大厦圆顶上的一个小孔。”由此可知这堵墙很暗淡、缺乏生命和希望,但是却无时无刻不存在于巴特比的眼前,囚禁且束缚着他。正是这堵墙那令人窒息且绝望的力量加速巴特比行为异常且精神崩溃,从而使他最终选择绝食而死。
更令人悲恸的是巴特比生前四处是高墙;就连死的时候,仍置身于一堵堵压得他喘不过气来的高墙之中。这一再出现的“高墙”不仅象征着禁锢、更象征着一股致人死亡的力量!至于这些“墙”来自哪里,仿佛具有广阔的想象空间。你可以说这些墙是日益工业化和商业化的社会大环境。作者通过一系列寓意深刻的墙的意象,形象地反映商业化的社会对人的精神的压抑,禁锢和摧残。但是,也许,你的心魔本身也是一堵墙。强行阐释反而会简化作品的深刻内涵。艺术作品,永远无法全面的阐述,可能也正是艺术迷人的所在。所以,本文只是分享我对这部戏的一点看法,并没有对作品进行绝对化的阐释。
但在我看来,这终究不是一部逗乐的作品。在我的理解下,他充满了魔幻现实主义。看《抄》这部剧,可以看出英剧《黑镜子》的感觉。近年来,讲异化的戏很少很少。《抄》这样一部充满意象,关怀人类生存状态的作品被搬上舞台,也是戏迷之幸吧。回复5赞
Lv4说起泰坦尼克号,一般人只会想起詹姆斯卡梅隆的电影版泰坦尼克号,这次我要说的则是音乐剧版的泰坦尼克号。葱头Lv42023-08-19
电影和音乐剧在1997年首映的,讲述了1912年当时世界上体积最大、内部设施最为豪华的远洋客轮,在驶向美国纽约的处女航途中撞上冰山沉没,船上2000多人最终只有705人生还的故事。
音乐剧版(之后简称“大船”)并没有电影中感人至深的爱情,也没有震撼的特效,只有二十多个演员表演出船上乘客的悲欢离合。
这个故事由于电影版火爆全球的缘故,所以剧情发展基本上都清晰了解,每个人登上船的时候都是充满希望的,尤其是下层船舱的乘客,确确实实是带着自己的“美国梦”,满怀希望,希望到美国这个新大陆寻找自己的新生活,渴望成功,渴望财富,渴望实现自我价值,甚至,隔着人群(广州大剧院K区了解一下)都能够看到乘客们眼里的光。正正已经知道这群充满希望的人的结局,在上半场的演出中,他们有多充满希望,观众就有多难受。
上半场在渲染大船是多么伟大,多么豪华,多么坚不可摧,在其中还不乏中上层乘客的的宴会场景描写,奢华且充满欢乐。下层的人们互相诉说着自己的理想,自己的爱情,如何去追求自身价值的实现。而且每一个角色都是鲜活的,正由于这种充满希望的眼里闪耀着光的形象,让观众们在上半场已经感受到丝丝的心疼,毕竟已经知道了他们的结局了呀。
但欢乐以及充满新希望的旅途中总有一些暗示,例如有电报提醒附近海域有冰山,在夹板值班的船员无法看清晚上的海域情况,船长为了满足船公司老板要尽早抵达目的地不断加快船速甚至超过船本体的承受限度等等。这些穿插在欢乐充满希望的上半场是多么的格格不入,也是为后面的悲剧剧情做出了铺垫。
下半场开始,船已经撞上了冰山,船员宣布了泰坦尼克号要沉了,曾经的欢乐希望,转眼已经变成了恐怖抑郁以及面临死亡的恐惧,人们纷纷向外逃脱。这时候,大部分男士选择牺牲自己,无论是上层抑或者是下层,都把生的机会留给了孩子和妇女,与上半场反差越大,这令身为观众的我,越来越难受。
我情绪的爆发在梅西百货的老夫妻选择一起回到船舱一起死亡开始,这时候我已经忍不住自己的泪水,开始一直流泪(感谢广州大剧院戏剧群的姐妹们提醒我不要化眼妆),他们选择把机会留给年轻人,只因为他们的未来更有希望,老先生甚至希望妻子也能搭乘救生艇离开,但妻子最终选择与他一起赴死,一起喝下最后一瓶香槟,安静而从容优雅地等待死亡。死亡和海水,从来不能淹没他们的爱。
一般来说,音乐剧的群像观众都是模糊的,但是大船每一个角色都特别鲜活,有等待回去结婚的炉火小哥,可爱的电报小哥,充满喜感的中层乘客夫妇等等,演员通过了演出,把曾经存在过的人又鲜活地表现了出来。
最后,当大合唱sail on, sail on, great ship, titanic再次响起时,意义与开头完全不一样,开头是欢快的,悲剧却是悲壮的。回复赞
Lv5大庭家的怪胎不止大庭叶藏小饼张Lv52023-06-01
还有那些试图在现实中寻找乐趣的「我们」
·
音乐剧《人间失格》刚刚官宣的时候,我刚看完原书不久,被丧丧了事的文字劝退,时间临近发现正巧有空就收了票到现场。
🎵「只有我能审判我自己」,从第一首开始就被吸引住,飞太宰的气场太强了,白叶藏的脆弱敏感也表现得很细腻,中场休息的时候就和朋友说:开始期待白太宰和飞叶藏会是什么样的效果。
其实剧情的部分和原书关联性没有特别强,细节抓取的比较好,留下了比较有代表性的角色和片段。
可以不用先看书再去看剧,因为剧本的改编已经尽量将这个故事变得好理解了,但这部剧让我对太宰治的生平更添了一丝兴趣,尤其是看完他和川端吵架的片段之后。
·
全场可能比较失望的部分只有第一次去喝电气白兰地的时候唱的那段《心之王者,神之宠儿》,不知道是不是耳返/地返的问题有一点卡不上节奏。
叶藏和「抹布」恒子小姐看星星的那段,白的低音有一些下不去,其他唱段完成的都很好,出乎意料!
比较喜欢的片段是叶藏被女佣带去小树林的唱段、对着台阶之上的父亲倾诉的唱段、初到东京的时候面对完全不一样的花花世界、叶藏发现自己只是虚构的人物和太宰治对抗的唱段、还有遇到纯洁的恒子时两人的对唱……
(《东京百景》、《台阶之上》、《酒神独酌》等等等等!)
词曲的完成度都很高,野角出品值得信任!
舞美设计和道具上的运用都很流畅,原本会以为擅长于巨型装置的LeslieTravers(莱斯利·特拉弗斯)设计出来的场景我不一定会喜欢,但当代表着「父」的面具第一次垂下,坐在前排的我只感觉到震撼!
还有叶藏坐着火车去东京的那个片段真的是我特别喜欢的舞台轨道运用方式!
·
「我们认识的叶藏,又直爽又乖巧,要是不那么喝酒的话,不,即使是喝酒……也还是个像神一样的好孩子呢。」
这是《人间失格》后记里的最后一句话,在看完叶藏荒诞不经的一生之后,再回头看其他人对「大庭叶藏」的判断完全不同,挺唏嘘的。
太宰治和大庭叶藏,一体两面,但「人的复杂」不能被简单的一两个词语定义。
·
20230210《人间失格》福州·海峡文化艺术中心
叶藏-白举纲|太宰治-刘令飞|堀木-亚森|祝子-李炜铃|恒子-徐梦1回复2赞
Lv2卡:白太宰 飞叶藏 看完的感受是不敢想象白要如何扮演叶藏,飞要如何扮演太宰。等下一轮,我一定要看一次飞太宰和白叶藏。没在怕的Lv22023-05-28
剧情:都说是二流的剧情,但或许在我这里不是吧。首先我本人认为剧情很大程度上与卡相勾连,我相信飞叶藏和白叶藏的逻辑之间应该有很大的差距。飞的叶藏像一朵干净的、洁白的小花,沾不得一点儿尘土。直到上半场结束,我都觉得飞太宰过于易碎与令人同情。与原著的叶藏在书的最开头就自述的内容不同,我眼中的飞叶藏对生活、对人性抱有希望。所以他会相信女仆,跟她去后山;会相信堀木,一直给他钱,做一些所谓的反击、革命。他从来没有对这个世界失去过信心,所以他选择一次次相信,也因此一次次被伤害。“我这一生,尽是可耻之事。我对人类的行为至今仍无法理解,但无论如何,我还是无法对人类死心。”我的认知落点,在最后这句——无法死心。白的太宰也因为小白本身身上自带的那种克制不住的单纯可爱,而多了一份纯情。到生命的最后,他依旧期待见到叶藏的那一段剧情,反而狠狠伤到了我。他们俩是真正的一体,有相同的纯,有极致的善。好意外、但是是真实的感受。还有一处很戳到我的剧情设计是,太宰写书只写到上半场,后面的祝子等等都是真实世界里的点点滴滴。所以叶藏的不为所动都是真实世界里发生的,他与太宰一样,他是真正的太宰。
舞美设计:惊艳。不过有可能是因为上半场过于惊艳,以至于让我下半场带着更强的期待,反倒有些落空。开场曲结束后,叶藏从手掌心里出场的时候,我真的一整个大惊呆了。我说这才是舞美设计!包括上半场的书页、纸叠的舞美设计,让人知道是在书里的情节,后半场回归真实后,所有的纸叠都撤了,可能也是在某种程度上呼应剧情。把父亲设计成一个很大的位于舞台中心上方的面具face,在一出场的时候,真的狠狠戳到了我,把父亲的绝对威严和冷漠呈现的很好。唯一一点期待可能是,下半场回到现实生活之后,舞美上是否可以有一些新的东西,强化这种现实感的同时,把舞台的过多的留空填上一些。
灯光设计:和舞美一体的很棒。第一次看到不用传统的舞台灯光的设计。在警察来了的剧情part,所有群演拿着手电筒上台,和剧情、调度等等配合的太好了。真的是很创新的好东西,喜欢。
音乐:好喜欢。东京百景、人间失格.......好多好多首歌。一整个颅内循环的状态给到。夸无可夸。
座位视野:二楼-7-31。在祝子被侵犯的清洁的时候,二楼飞叶藏的肢体调度会被平视的画框挡住。除此之外没有遮挡。有一点点点点偏,不影响整体观感。
总体:太伟大了。等待下一轮。回复赞
Lv4我觉得对于我这种不怎么看推理的人来说是一部能看的作品,剧情是流畅通顺的,如果能接受日本文学那些乱七八糟的伦理问题基本没问题,我觉得算不上在探讨什么但确实踏踏实实讲好了一个故事。确实不太适应日本文学的叙事方式,尤其是这部剧一直在强调年龄,但演员呈现出的东西和台词并不完全相符。比如秋叶,表演上给我的感觉是她年纪不大,但是按照“十五年前十六岁”推算出来她也30了,渡部的年龄其实看起来也就30上下,但是又一口一个说得自己七老八十似的。“黎明之街”这个题目只在开头提及了一下,不知道是原著就是这样还是剧组做的取舍。树姑娘Lv42023-05-16
很难满意工作室确实是把舞台装置玩出花了,很爱看他们还能整出什么花头来。灵活移动的三个箱体和后面大屏上的短信都挺有意思,但是大屏短信大部分时候都会被挡在前面的箱体遮挡,坐在前排只能看到发件人,虽然也没有太影响理解剧情吧。雨棍一出来我乐,搁着再利用道具呢,之前放在韭厦小剧场音量太大会影响演员台词,但是现在放在中剧场效果差很多,放在剧情里又没有很必要,作为音效又不够震撼了。下雪的时候还蛮惊喜的,感觉材质和塔子的雪不一样,是小纸片一类的。一下雪前排的观众都在盗摄,好烦。
冲着虞潇菀来的,之前被她在小客厅的宣传物料抓住了,很明艳有攻击性的美。这个剧的造型其实没那么张扬没那么衬她,但是她的表演很好欸,藏在僵硬刻板语气背后的疯狂,也是迷人的。夏传宇又有吃螺丝。回复赞
Lv2看了陈佩斯的“惊梦”。本是没想去看的,总觉得陈先生终是年纪大了,估计是个四平八稳的戏,可一来总也看不上戏,二也是支持一下老爷子,当时还有另外一出,是个草台班子的”等待戈多“,不料看下来出乎意料的好。用户100****0083Lv22023-05-12
舞台表现好于多数先锋戏的演员,当然目光多半时间还是盯着陈先生的,他的现场功力还真是让人竖大拇指。整个班子的表现都可圈可点,基本上都是高水准的。
戏的梗来自昆曲班子在解放军要求政治戏的情况下拍了“白毛女”,而国民党来的时候误打误撞的也给人家演了一场。
戏就是传统话剧结构,前面的铺垫有些碎,场景换来换去的,影响入戏。但戏慢慢的推向高潮,是个单边推进的戏。本以为是个传统戏剧与现代生活相矛盾的戏,或者那个年代戏剧界转型与演化,结果都不是,怎么讲呢,是那一段巨变中的故事,与宏大叙事不相关。
“我们打江山不是为了坐地收租、鱼肉百姓”,“那您是为了……”
“咱们按照规矩来,谁都说不了什么”,“就怕当兵的不讲规矩”
“等你尝到权力的滋味再说吧”
但笑声最大的还是向陈强致敬的那一段,邻座是位很年轻的姑娘,还在想她会不会能听出这个梗,不料笑声极大。只是多数人最初并没有料到“白毛女”那个梗,那处的笑声多半透着些意外。
会想起“霸王别姬”,也在想,这出戏也很不容易,不知为什么,这些年作品深刻程度在下降,甚至连“武林外传”那出剧的水平常常都达不到。不过这出戏还真有些出乎意料,虽然并不是那种顶流,但很好的一部戏,说是个三部曲,另两部争取寻来看看。回复赞
Lv4从戏台到惊梦,陈佩斯一直想展现中国老艺人对传统文化的那份坚持,“老祖宗传下的玩意就是地道”,“应了的戏就得唱完,这是规矩”,戏比天大,台上台下,四梁八柱,无规矩不成方圆,但梦想照进现实,钱难赚,屎难吃,戏外的陈佩斯可以为一己坚持上山种树,戏里的老班主却不得不为戏班上下几十口子吃饭而折腰,于是《戏台》中在大帅的枪口威逼下楚霸王穿上了刘瑾的行头上演别姬,《惊梦》吃了解放军送来的三百斤粮食,昆曲中的杜丽娘和柳梦梅也只能穿着破衣短袄来唱白毛女,国军要振奋士气,明知道是出夹生戏,还得硬着头皮继续唱,因为国军不仅管饭,还给猪头肉,生逢乱世,命如草芥,人总得想办法活下去,只是成名六十年的和春社在平州的这场戏似乎总逃不过挨枪子的命运,小战士开枪打了黄世仁,野战军首长说是因为他演的好,胜过十场动员会,国军情报处长开枪打了他,是因为戏还没唱完,他两个营的士兵开了小差,演了半辈子儿女缱绻忠孝节义的和春社众人恐是不会明白,一出新攒的夹生戏究竟怎么会起这么大的作用?认同国军兵团司令的一句话:党国的生死存亡不会毁在伶人的一张嘴上。兴亡瞬息,人心向背,楚歌阵阵,英雄末路,将军举枪自戕前嘱咐童班主,千万将昆曲这戏文雅乐传下去。周三千Lv42022-08-13
大雪漫天,平原上又添新坟无数,和春社旷野上演三天大戏,拜神,祭祖,告慰亡灵,答谢一众衣食父母,台上歌喉宛转,水袖流云,台下亡灵绕柱,公子痴癫,成耶?败耶?白茫茫一片真干净,唯有昆腔萦耳,挥之不去……
PS.陈大愚简直是翻版陈小二,陈氏喜剧后继有人,可喜可贺回复1赞
Lv4刚看完这部剧让我觉得纠结艷兒Lv42020-11-13
130mins总觉得有点“硬”
hmmmmm 该怎么解释这个字呢
生硬?尬?干涩?好像都不对…
回家路上 靠在车座
闭目回想各个场景
渐渐的我想我明白了…
整个舞台是全金属元素
被敲打的呲呲作响的铁网
压抑冰冷的监狱氛围
这种黑暗 残酷 阴鸷的地狱
对于生长在和平年代的我们这代人是无法感同身受的
但是 太过逼真 瞬间被带回那个风雨飘摇的年代
对 正因如此
反倒让身在剧场的我 无所适从
那么 究竟
#谁 在人间#
#谁 在地狱#
她 是清醒的
他 是迷茫的
#她力量#
贯穿整部剧
她 努力坚持 带领迷茫者走出彷徨
他 不知不觉 消灭曾经怯懦的自己
纸 是整场铺天盖地的道具
寓意 不明而喻
还有那 传送带
之前或许都没太大意义
而在大肚子被打死后
就成了送往“天堂”的通道
尤其最后那一幕
男主#逆行##奔赴光明#
感恩国家 感恩党
以及那些为之付出生命的人们
为我们享受幸福生活
而经历的非人的艰辛之路
#纪念中国左翼作家联盟成立90周年#
吐槽两点
1⃣纸在剧中虽然寓意深重
但是这样大堆大堆的
真的很不环保😔
2⃣男主的的情感 思想变化太快 有点突兀
在那个年代 对于一个狱卒恐怕难有这样的觉悟吧
回复8赞
Lv5相信很多人都和我一样是为了这首“阿根廷不要为我哭泣”来看的这部剧,也来看看大女主艾薇塔的传奇而短暂的一生。绕着地球吃Lv52019-09-16
整部剧的布局很有意思,很多小细节也很能体现导演的用心。开场就是艾薇塔的葬礼,整个舞台一片悲恸,一具棺材从舞台深处被抬出来,里面躺着就是名噪一时的贝隆夫人。
故事回到艾薇塔刚刚来到布宜诺斯艾利斯的时候,这位年轻漂亮的小姑娘很快就征服了有权势的男人们,并很快开始了自己的成名之路,剧中以一比带过了这些形形色色的男人们,直到遇见了贝隆将军,然后赶走情妇,结婚。中场休息后节奏加快,演讲,成为第一夫人,彩虹之旅到发现自己生病,退出副总统的竞争,回到一开始的场景,短的就像贝隆夫人的一生。
除了男女两位主演之外,场上基本分为军人、富人、平民这样三大阵营,除此之外还有一位贯穿始终,戏份很大的反对者“Che”。并不太喜欢Che从头至尾的刁难,看起来对贝隆夫人的所有举动包括争取女性选举权这样的主张都嗤之以鼻。而说是大女主的剧,其实人物刻画上稍显单薄,除了最后生病之外,基本只能看到一个激进强势且不折手段的野心家,这让人们对她去世的悲痛显得无处安放。
舞台布景比较简单,很喜欢二层台的设计,简单的舞台立刻就层次分明。尤其是艾薇塔站在台上高唱《Don’t cry for me Argentina”》的时候,光芒万丈,万众景仰。
另一首很喜欢的《I'd Be Surprisingly Good for You》大概是贝隆夫妇一见钟情的定情曲,加上耳熟能详的《You Must Love Me》不负众望的好听。
还有一个印象深刻的角色是贝隆那被艾薇塔赶走的小情人,无辜的拎着手提箱站在门口,弱小可怜无助,虽然只唱了一首,但是嗓音柔美,节奏舒缓,给快速发展激烈碰撞的剧情注入一股清泉~
不到两小时的时间想要陈述一个争议如此巨大的复杂角色几乎是不可能的事情,倾向性明显,不觉得能当作人物传记,看之前最好还是提前了解一下历史背景,会更有感触。
阿根廷是个神奇的国度~1回复6赞- Lv4之前看评论,有吐槽说经常遇到翻车现场,今儿开场冯导就说错了两次,可能是压力山大[捂脸]不过后来渐入佳境[胜利]玉棠Lv42019-08-23
杜甫,不再是我心中那个忧国忧民的大善人形象,纵有“心系家国百姓”的情怀,也是一个内外极其矛盾,甚至有些精神分裂的怪人。
剧中的三个👩 最是点睛之笔。一是燕三娘:一眼看破,一语劝解,既有入仕之心,何不跟随而去?二是杨氏:开始我还怪她不理解老杜的愤懑,枉为人妻。可她说的并没有错,尚不能温饱,何谈其他?她也曾典当首饰为夫换酒菜,司农少卿的女儿为了柴米油盐之事变得“俗不可耐”,可他呢,一次次丢掉机会,又置妻儿于何地?三是严母:严武的母亲,可谓大智大善之人。理解他的不辞而别,理解他的怀才不遇,理解他的困苦矛盾。授之以渔,嘱咐儿子多帮衬老杜。老杜大闹庆功宴,严母出现第一时间教训自己的儿子,知儿有杀杜之心,亲自看守劝诫。
杜甫,有安国抚民之大志,却又格格不入难为官场。有文曲星之才情,诗作上乘却不闻于当世。知己,愁、平生,负,鱼与熊掌不可兼得。要么做一江湖野老,要么做个庙堂良吏,徘徊其中,愤世嫉俗,空有抱负,虽同样处乱世,却也和阮籍一句“时无英雄,使竖子成名。”的感叹大相径庭。
一妇人施粥救命,醒来却对粥说:是你救了我,我无以为报,只能为你作诗一首[捂脸]诗圣啊诗圣,你是在诗里找寻着自己,展现着自己,却不知最后是你在作诗,还是在逃避,是用诗来表达情感,还是被诗所束缚。
ps:去年的今天看的舞剧《李白》,今儿看的话剧《杜甫》,好巧哟~回复8赞
Lv4周六晚上看了这场挂名(个人疑似,因为全权负责的是另一位,田导业务繁忙谢幕也未出席)田沁鑫的话剧,好像是中国大戏院的邀请话剧。不知道为何看到有些评论给的很低,可能确实是各花入各眼吧。我自己觉得作为现代都市题材讨论男女感情的话剧,还是很不错的。另外虽然说是田导挂了个名头。不过她的个人风格在这部话剧也很很明显的,比如她善用的舞台奔跑姿势,比如电子大屏幕的切割使用。说下内容,这版叫《红白玫瑰》其实就是区别与田导10来年前自己亲自下厨的《红玫瑰与白玫瑰》。10年前秦海璐参演的《红玫瑰与白玫瑰》启用的是张爱玲的原著。而《红白玫瑰》将人物设定在2019年的今天,并且置换了原著里的人物性别。个人觉得这种反转挺有新意,老瓶装新酒,看得出来很用心。另外为了表现女主的内心斗争,两人同饰一角,如齐舞般,有时同时张口说同一句话,做同一个动作,有时争锋相对互不妥协,表达着所有寻常人的内心挣扎……爱情无非3个字,哪怕是在今天,千千万万部文学作品也罢,影视戏剧也好,其实千言万语说的再多,也的确逃不出张爱玲总结的3个字。经典可以用各种方式去来表达,但经典的永恒主题历经洗练长久不衰。而这部新绎的《红白玫瑰》就很好的用自己的语言诠释了经典。120分钟的剧长,看得很带劲,时间一晃而过,让我意犹未尽。BTW,图一里最左的拿话筒的玫红衣女士就是全权负责此剧的重要副导演。她说自己10年前也参演了《红玫瑰与白玫瑰》。用户136****6486-9aI2PLv42019-07-104回复10赞- Lv4<<缂丝箭衣>>——唯一一场演员谢幕后集体敬一件衣服的话剧。“衣服”自然不是普通的衣服,而演员的“敬”,也不只是它,更是传统技艺与文化。玉棠Lv42019-06-13
第二次看风雷京剧团的京味话剧,与第一场<<角儿>>有异曲同工之妙,皆以小见大,且与梨园相关。
“不能因为有钱,就想什么都霸着,也不能因为没钱,就什么都丢了”,主人公恪守着赁行当的“规矩”,也坚守着父辈传承下来的“宝藏”。老子说:不贵难得之货,使民不为盗。对于稀有,贵重的东西,人人趋之若鹜,为达目的更是机关算尽,也可见这坚守之不易。想到潘达于一家为了保护大克、盂鼎两大重器,多方周旋,不惧威逼利诱,倾尽全力才使宝鼎安然无恙,最终又伟大的捐献给了国家,格局之大,令人敬仰。
剧中一争议点在于:衣服和妻儿的性命该如何选择?从人性和感情考虑,自然人命关天,可面对“缂丝箭衣”,犹豫再三,主人公还是选择了衣服。三十年的愧疚,时代的变迁,衣服还在,“三益永”的老字号和规矩还在,衣服租赁行业败了,人也都逝去了,可还值得?想必人各有志,各有取舍。
剧末谢幕后,由每一位演员将“缂丝箭衣”依次传递,或许这也体现了“传承”吧,“好的手艺、物件和规矩,得往下传,得用心传”。
个人建议:剧中的“二爷”或可更多演绎,本有“角儿”一般的能力,英年早逝,三十年后只在哥哥的回忆中充当了“棒呵”,有些可惜,此人物形象还可更加丰满。回复7赞
Lv5《叶甫盖尼•奥涅金》根据普希金的长篇诗体小说改编,剧中的大段独白大都直接取自原文,因此富有诗意和内涵。图米纳斯的《叶甫盖尼•奥涅金》最大的特色是音乐和舞台的设计,他的每一个布景都对剧情的推动起到很大作用,在视觉给人一种浪漫唯美的感觉,重复性的主旋律扣人心弦,每一次响起时都能带人进入剧情的高潮,不得不让人感叹导演的高明!@白流苏VLv52019-05-12
至于这部剧的主角,我想说说我的看法,原著叫《叶甫盖尼•奥涅金》,很显然主角是奥涅金,普希金通过描写了一个上流社会纨绔子弟的形象塑造了一个“多余人”的形象。而且这部剧借由年老的奥涅金的回忆来展开,所以他才是这部剧的第一主角。但是,导演显然更加偏重于女性角色,这从他给这部剧增加了许多少女可以看出,年轻的奥涅金在这部剧里成了一个次要角色,甚至就像一个影子,映照出了塔吉亚娜的成长和她的高尚品格,这可以看做是导演的个人化处理吧。
为什么有人觉得这部剧好看,有人觉得无聊?我觉得这个一个人的文学修养有关。看俄罗斯的戏,尤其是这种名著改编的戏,最好是知道或是读过原著,这样才能有所比较,而不是被动的去看,才能知道哪些地方导演做了改动,哪些地方有所保留。要知道,这些导演和演员都是从小浸淫在俄罗斯文学中成长起来的,如果想要深刻地去理解他们的表演,至少要了解他们的文化吧。如果不了解普希金,你当然会觉得无聊,因为你无法了解他们文化里最核心最精华的部分。所以,这样的戏其实是有门槛的,还是要多读书才能看好戏!1回复5赞





















