Lv4巴什拉在《火的精神分析》当中说:『爱情仅是一种可传递的火,火仅是一种使人惊讶的爱情』,在莎士比亚戏剧里亦是如此,朱丽叶于澄美空旷的月光花园迎接她莽撞的爱人,阿芙洛狄忒的丰腴白鸽们羞怯地隐藏在肥硕的棕榈叶身后。 罗密欧虽掌握了不逊色于彼特拉克十四行诗的绝妙求爱语言,朱丽叶却更加有着抛弃一切尘俗偏见的超脱智慧,即玫瑰不论以什么为名都会一样芬芳(A rose by any other name would smell as sweet Act 2 Scene 2)。 玫瑰不止如里尔克墓志铭所写的那样,『玫瑰,纯粹的矛盾,乐为无人的睡梦,在众多眼睑下』,更是因自我爱情而彻底解放到天使撒拉弗降临人间的烈火中的自由灵魂(O Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo)。哈努卡前的犹太人Lv42023-07-29回复赞
Lv4巴什拉在《火的精神分析》当中说:『爱情仅是一种可传递的火,火仅是一种使人惊讶的爱情』,在莎士比亚戏剧里亦是如此,朱丽叶于澄美空旷的月光花园迎接她莽撞的爱人,阿芙洛狄忒的丰腴白鸽们羞怯地隐藏在肥硕的棕榈叶身后。 罗密欧虽掌握了不逊色于彼特拉克十四行诗的绝妙求爱语言,朱丽叶却更加有着抛弃一切尘俗偏见的超脱智慧,即玫瑰不论以什么为名都会一样芬芳(A rose by any other name would smell as sweet Act 2 Scene 2)。 玫瑰不止如里尔克墓志铭所写的那样,『玫瑰,纯粹的矛盾,乐为无人的睡梦,在众多眼睑下』,更是因自我爱情而彻底解放到天使撒拉弗降临人间的烈火中的自由灵魂(O Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo)。北城不夏Lv42023-07-23回复赞
Lv3巴什拉在《火的精神分析》当中说:『爱情仅是一种可传递的火,火仅是一种使人惊讶的爱情』,在莎士比亚戏剧里亦是如此,朱丽叶于澄美空旷的月光花园迎接她莽撞的爱人,阿芙洛狄忒的丰腴白鸽们羞怯地隐藏在肥硕的棕榈叶身后。 罗密欧虽掌握了不逊色于彼特拉克十四行诗的绝妙求爱语言,朱丽叶却更加有着抛弃一切尘俗偏见的超脱智慧,即玫瑰不论以什么为名都会一样芬芳(A rose by any other name would smell as sweet Act 2 Scene 2)。 玫瑰不止如里尔克墓志铭所写的那样,『玫瑰,纯粹的矛盾,乐为无人的睡梦,在众多眼睑下』,更是因自我爱情而彻底解放到天使撒拉弗降临人间的烈火中的自由灵魂(O Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo)。燕子Lv32023-05-25回复赞
Lv4巴什拉在《火的精神分析》当中说:『爱情仅是一种可传递的火,火仅是一种使人惊讶的爱情』,在莎士比亚戏剧里亦是如此,朱丽叶于澄美空旷的月光花园迎接她莽撞的爱人,阿芙洛狄忒的丰腴白鸽们羞怯地隐藏在肥硕的棕榈叶身后。 罗密欧虽掌握了不逊色于彼特拉克十四行诗的绝妙求爱语言,朱丽叶却更加有着抛弃一切尘俗偏见的超脱智慧,即玫瑰不论以什么为名都会一样芬芳(A rose by any other name would smell as sweet Act 2 Scene 2)。 玫瑰不止如里尔克墓志铭所写的那样,『玫瑰,纯粹的矛盾,乐为无人的睡梦,在众多眼睑下』,更是因自我爱情而彻底解放到天使撒拉弗降临人间的烈火中的自由灵魂(O Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo)。AnthoneLv42023-05-19回复赞
Lv6首先,如果你完全没有看过莎士比亚四大悲剧之一的李尔王,那么你没有吐槽的权力……鼎鼎Lv62019-10-13
索性别浪费钱了……或者学今天晚上某些人可以早早退场……
另外,如果你的孩子不是莫扎特一样级别的音乐神童,也没必要来凑热闹…成年人能欣赏到一知半解也已经很厉害了🤣
导演挺坏的,除了英语,估计还有波兰语和其他奇奇怪怪的语言…还没有翻译…故意的嘛
我同意有些评论家的看法,这是一部尚待完善的音乐戏剧,但是不妨碍这仍是一个神团
类似阿卡贝拉一样的人声,十一位歌者演唱十二首歌曲,用以表现李尔王故事中最为矛盾冲突的几个片段,力图用音乐歌唱来叙事。特别是战争一段,当他们用手放肆拍击椅子的时候,你可以明显感觉到戏剧的张力👍🏻
导演用欣赏绘画艺术来类比欣赏他的作品,换言之,不是他的作品不够好,是你没有欣赏能力和水平🤣1回复9赞
Lv4剧本改编感觉很奇怪,莎士比亚的剧本有当时的时代特点,剧中也涉及到犹太民族信仰等等问题,改编成现代的环境下特别突兀。台词上似乎还是有大段娇柔做作的段落,加上部分演员的演绎夸张而油腻,不喜欢。最后一段两对夫妻争论戒指去向的段落让我如坐针毡,如果结尾放在安东尼获救,夏洛克得到惩罚是不是更好一些。金世佳的表演没有达到预期吧,可能也跟安东尼这个人物形象没有太多可发挥的点有关,而且我也不明白为什么剧本上硬是要把安东尼跟好友的关系往基情方向上带,非常不伦不类。余皑磊老师很惊喜,夏洛克人物的贪婪狡猾演绎得很精彩,中间一次被女儿背叛,最后审判两段的情绪表达非常棒,感觉这个人物立起来了。最后吐槽一下布景,不明所以的显示屏内容,还有几幕灯光还亮着,黑衣人就上来搬道具也是感觉有点随意了。整体观感远不如预期。qingting19Lv42019-10-05回复3赞
Lv4导演的编排才华制造出的舞台效果掩盖了戏剧原著原本突出的惩罚色彩,突然觉得莫里哀的喜剧在表现人性的层面比莎士比亚、契诃夫单薄。惊喜在于编排:孟冬Lv42019-07-05
1、用现代的新闻镜头对准人的形式,代替了戏剧人物的独白和漫思。
2、打破了莫里哀严肃优雅的喜剧风格,演员的表演方式呈现出一股意大利风情漫画的张扬色彩。
3、舞台背景的屏幕设置,随时随地制造出影像接管真实世界的效果,当导演设置的镜头跟随演员进入一个不在观众眼前的空间时,戏剧空间的在场感即刻过渡到了镜头影像的不在,真实与虚假交替刺激感官。
4、屏幕上故意扭曲变形的影像,又是一种对“伪”的讽刺,即居伊·德波的“景观主导统治现代社会各个领域,为人们制造了一个伪世界”的观点,对影像和人心共同的“伪”的双重讽刺。回复5赞
Lv5“人们的眼睛从来没有听到过,Queen-YLv52019-04-21
人们的耳朵从来没有看见过,
人们的手也尝不出来是什么味道,
人们的舌头也想不出来是什么道理,
人们的心也说不出来究竟那是怎样的一个梦”
这是第二次观看TNT剧院演绎莎翁的剧了,他们这种风格还真不好获得所有人的喜爱。最为朴素甚至简陋的布景,精简的一人饰多角,有些夸张怪诞的肢体表现。但你会发现每个演员独有的表现力,呈现在舞台上有些可笑的,乖张的,回味起来也有些返璞归真的味道。就像一千个读者就有一千个哈姆雷特,最经典的剧目,也要看些不同的解读和表现。第一次到人大如论讲堂观剧,票价不贵,交通上还是很便利的,从人大西门进入5分钟即可达,座椅不舒适但也不算拥挤,观演的过程却是灾难。开场一直到半小时后仍有三三两两的观众把地板踩出震天响声晃晃悠悠入场,期间各种响动,交谈,呼喊。虽是大学内的剧场,还是要有些管理吧回复8赞
Lv6虽然我这张50的酱油票现场的体验感受还算ok。鼎鼎Lv62019-04-05
插一句:虹桥艺术中心的二楼对观众还是蛮友好的,甚至觉得是上海体验最好的二楼。
但是开心麻花的电影也好,小品也罢……似乎是到创新的瓶颈阶段了。
这戏虽然上海是首轮演出,但是全国应该演了很多场,剧本应该已经被打磨好了……可是现场整体的感觉没有什么惊艳。肯定有笑点,但是感觉也就那样。我看完全场,个人评价估计就比当初看完莎士比亚不开心1.0版好一丢丢。
围绕一个酒店的房间里,男女偷情……来来回回……那点破事……没有多大的意思。可能我不太喜欢这种场景单一的喜剧。男主女主们的表演是很努力,但是论新戏,我比较喜欢皇帝的新娘…观剧体验,人各有异吧😊
这戏麻花官方标示为18禁,建议小孩在家长的指导下观演😊14回复5赞
Lv6麦克白作为莎士比亚四大悲剧之中,最为黑暗魔幻的故事。本身故事情节、剧情节奏走向,个人还是比较熟悉的。鼎鼎Lv62019-03-26
而且之前看过两版改编的话剧,对TNT巡回剧团现场演出的那版印象最深。
所以即使由英国著名的国家话剧搞得NT Live,感觉也没有那么惊艳了😂
当然这版导演还是有自己的想法的…跳空时代背景,特别聚焦在战争后的场景……但是剧情走向和莎翁原作保持一致,甚至对话也基本上类似风格。
男女主演表演还是相当给力的,诠释了两个灵魂是如何一步步走向深渊,不可自拔……我特别喜欢麦克白夫人的表演,程度刚刚好。
舞台大开大合和类似拱桥的设计,还是别具一格,声效……道具对于氛围的营造很棒。
如果之前没有看过麦克白现场的观众,还是推荐一看的。今天学生很多,还有人带头鼓掌…
新时代的年轻人👻比我们幸福。2回复8赞- Lv4感谢妹妹带我看NT LIVE的《安东尼与克里奥佩特拉》,让我第一次看到了舞台剧中的拉尔夫·费因斯,意料之中的震撼迷人。他塑造的安东尼磊落又痴情,对立而矛盾,舞台上挥洒淋漓有如行走的荷尔蒙;与此同时饰演埃及艳后的苏菲意料之外的美到发光,豪放热烈,刚健有力,骨子里的妖娆和韵律感不流于庸常审美。vava💋Lv42019-04-01
还有超棒的舞台与服装,罗马的现代科技与埃及的异域风情,恢宏壮阔的战争场面,舞台转盘和升降式结合,精致细腻。同时也被多套礼服长裙迷到转不开眼,缎面的的柠檬黄色荷叶边长裙、米色丝滑贴身的长裙…戏服表达之精准完全是人物内心情感的外化,恢宏与细致并行。
好爱这么动人的演绎,期待更多美好的观剧体验!回复6赞
Lv5其实我以前是不太爱看日韩的,尤其又是演绎西方作品,总不太习惯混搭风格,这部是冲着导演的名头而且又是麦克白才买的票,庆幸买对了。以男演员的艺妓装扮代表三巫,果然观感诡谲,和上次看的另一版本以三个小女孩代表各有千秋。也喜欢这版里麦克白夫妇两人的演绎,从一开始就毫不隐讳自己内心对权力的渴望,不然怎么会这么快下定决心有所行动呢,夫人的梦游段落看得也十分过瘾(我嫌上次的太神经质了…)。台两旁各有一位老妪,邓肯在世时她们虽然破衣烂衫但是有饭有菜甚至有鸡蛋,而随着剧情的发展她们渐渐只有水喝,到最后只剩哭泣,喜欢这个设计。再说到舞美,骑真人马这设计好拼😂而樱花树下杀班科也太美了,果然如大家所说的是日式美学。小溪流水Lv52019-02-24回复8赞
Lv4这个版本的本土化的改编不改剧本。盛极即凋的夜樱犹如蜉蝣般短暂的人生,而被思虑所折磨的痛苦也尽在这声声更漏,以及比更漏绵延更久,望不见尽头的未央长夜。人生之短,痛苦之长,这样的意象,这样的哲思,不能更东方。然而蜷川幸雄如此东方的思考,通过东方美学,反而能更直观地分享给西方观众。同时,充满腥风血雨、尔虞我诈的安土桃山时期的设定,作为人心虎度门的庙堂之门,以及影射黄粱一梦的吃便当老人,也让有东方文化背景的观众更理解这个西方故事和导演意图。这是最理想的本土化,作为工具而非目的,一切为沟通服务。这一切最终归结在结尾那个无论东西方都能充分理解的譬喻(蜷缩在羊水中的胎儿状的麦克白)。雨果萝莉Lv42019-02-25回复4赞
Lv5
Lv6仲夏夜之梦作为莎士比亚戏剧之中,出了名的喜剧,历来演绎的版本相当多。鼎鼎Lv62018-12-26
因为距今四百多年历史,后人已无法探知莎翁当时创作时排演的原版状况,因而后人所有复排的各版本,没有好坏之分,只有观众喜爱与否。🤗
国家大剧院的这版话剧,我喜欢👍🏻
我看过巡演剧团的英文版,看过芭蕾舞剧版,这次源自朱生豪先生翻译的中文版。贵族男女们的台词翻译的真好👍🏻
另外,本身这故事就是讨人喜欢,恋爱中的男男女女,因为森林的魔法变得越来越有趣。而森林中的仙王仙后和一众精灵使得戏剧效果更加精彩。
上周看大剧院戏剧鸟的时候,还觉得演员们稍青涩,但是今天他们的发挥很棒。
双线并进,雅俗共赏🤣
结尾戏中戏略冗长,个人建议再精修一丢丢👌
感谢演员们和导演在二小时演出后演后谈,辛苦啦。北京演出资源丰富,欢迎经常来上海演出。
感谢主办方中国大戏院的引进,以及公众号分享的高清剧照🤗回复13赞





















