Lv6
Lv6
Lv6不过是预售超级好的英国戏。一上来那张金碧辉煌的餐桌着实华丽到我了。整个戏的节奏如同急风骤雨一般,全程无尿点太刺激了。本尼的表演也是好评,奥菲莉亚也不错。继续减肥的喵星人Lv62016-11-25回复1赞
Lv6
Lv3
Lv4
Lv5
Lv3
Lv5
Lv5以前看开心麻花的剧,因为都是原创,所以没有比较的,觉得还可以吧。不过这次看了《窗前不止明月光》(和《乱套了》同一原著),立马就有了不一样的感觉。包包女王Lv52019-04-17
怎么说呢,如果看过上海话剧艺术中心出品的《乱套了》,我觉得就没必要再去看《窗前不止明月光》了(虽然我还是看了)。但如果没看过《乱套了》,这部话剧还是可以逗得你哈哈大笑的(因为我也笑了)。但是,相比之下,开心麻花的演技,还是差了不少。
而且,他们的改编不算很成功。这出闹剧改编自英国的经典喜剧,开心麻花的台词里有许多本土特色,但毕竟大框架还是英国政治斗争,这种“中西合璧”的台风,会让我有些出戏。而且,这部戏虽然爆笑的点很多,但表演形式上感觉有点太散、太闹腾,失去了那种剧情环环相扣的紧迫感。而且我说了,因为演技上的不足,搞笑多数还要靠台词梗,不免单调了些。
上话当时的演员阵容是吕梁+沈磊。知道他俩的就应该明白,这演技和台词功底都是没话说的。吕梁一副正义、严肃的面孔,却在场上一本正经的胡说八道,那副模样,本身就很有笑点了。应该说,上话版本确实能感觉到更用心。
话剧艺术中心大楼重建完成在即,终于又要开始正常的演出了,很想念上话剧团里那些演员啊。安福路继续走起来!回复赞
Lv5“X俱乐部”是来自于英国著名小说《zi sha俱乐部》改变而成的。不知道为何要把“zi sha"二字替换成“X”(某百科里确实有X具乐部的字条,但那是19世纪末,在英国的以推动自然选择和进化论为研究宗旨的俱乐部)lenellLv52019-08-21
由于话剧改编自尼比霍恩的畅销小说,而且2007年就引进翻译并出版了。因此对该剧的内容,个人判断应该还是比较靠谱的。事实证明,此剧也沿袭了原著部分抑郁喜剧的特点,全剧脉络清晰而明朗,时不时还能透露出人性的温暖和治愈。
可惜,当女主洁丝(图中银色上衣的长腿妹子)出现后,踩雷了……实在不明白,为何那么重要的一个角色,演员的吐字发声都不对?更不明白这是哪来的勇气,让她站在一开口就知道是老戏骨的女二(Molly)身边对戏?这就好比前一秒还是专业级的新闻播报,后一秒就换成弄堂口带着上海话口音说着夹生普通话的妈妈阿姨来读稿……于是乎我就在入戏和出戏间来回的切换……精分
走不出心理阴影的伦敦叛逆朋克女并不是北京胡同里的小混混。这种角色的表达并不是口齿不清的流里流气的发几个京片子的儿音就可以完成的。即便可以将朋克女与小太妹做类比,也希望按照话剧的吐字发声标准去完成人物的塑造。
我对试演Molly的女演员和超级龙套(爸爸,儿子,Cathy,印度司机)大力好评。谢谢他们的出彩表演,因为这两位我多加了半颗星。
实事求是的说,这部剧从剧本到其他各位主角,总体表现都不错。所以希望能够换人演洁丝,以保证平均水平。13回复6赞
Lv5
Lv5
Lv5
Lv5






















